J. W. VAN ACHTERBERGH,
gm~ GEOPEND WESTSIJVGEL 34 AMERSFOORT
Het MAGAZIJN van TAPIJTEN - MEUBELSTOFFEN
LINOLEUMS - KARPETTEN - LUXE MEUBELEN
en alle Aanverwante Artikelen van -
L. STAS
ADRESBOEK 1911.
NORA
Alle week-abonnés op dit blad, die in het bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vermeld.
tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van:
2000 levenslange "^OO ^ij OOO vorlien van één 250 verlieB van QQ verlies van QQ verlies van 15 verlies van eiken
BEHANGER - STOFFEERDER. WESTSINGEL 34 en 35. TELEPHOON 238.
J A. GOVERS, voorheen W. UTENS.
Eerste klasse Reparatie-Inrichting.
EERSTE AMERSFOGRTSCME'
5TOOMVERVEPU"CflEM.WA55CHEClJ
K.W. JAEGER
NAGAZUn KAHP?.!Ü6 FABR KAMPPOORT
Lamaison Bouwer Co.
Fabrieken van Melkproducten.
Voor abonné'sf0.75
Voor niet abonné's f 1.
Verkrijgbaar aan ons bureau. KLEINE HAAG 6. en voor niet-abonné's
ook in den BOEKHANDEL
GULDEN hij GULDEN GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij
ongeschiktheid. overlijden. hand of voet. één oog. een duim. een wijsvinger. anderen vinger.
UitkQeriüg dezer bedragen is gewaarborgd door THE OCEAN ACCIDENT GUARENTEE CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl, Edward Heijmau, Oude Turfmarkt 16, Amsterdam
Langestraat 16 Amersfoort.
Telefoon 0. 212.
Uitzetten. Luiermanden.
Atelier voor Lingeries naar maat
Depót van Dr. Jaeger's Origineele
Normaal AVolartikelen.
Bekroningen.
lie (la 1X715.
Utrecht 1910.
Langstraat 119.
Schoenen naar Maat.
Specialiteit in Rijlaarzen.
PECIALE INRICHTING VOOR HET
UITSTOOMEn EM VERWEM
VAM
DAMES EN HEEREMKLEEDIfiB
GORDIJNEN DEKENS ETC.
NETTE AFWERKING
VLUGGE BEDIENING
CONCUREERENDE PR'JZEN
MUURHUIZEN 39.=
Belasten zich met
Aaa- en verkoop van
Effecten, Wissels en
Coupons
Sluiten Prolongatie
Safe. Inrichting
Amersforha.
AMERSFOORT EN HARDERWIJK.
ContrOle van den Heer
IV A. VAN HE* BOVENKA SIP.
Uitsluitend prima Melkproducten.
Ziektekienivrije Melk
uitsluitend in flesschen.
Koffie- en Slagroom Karnemelk.
Boter-Rijkscontróle f 1.60.
FEUILLETON.
Naar het Engelsch
door
CHARLES GAR VICE.
70)
Als zij dat koopcontract Lekende, zou
haar echtgenoot nooit er iels van weten,
zou in elk geval niet in staat zijn tus-
schenbeideu te komen. Haar gelaat werd
om beurten rood en bleek; zij stond
verscheidene malen, half van haar stoel
op. Eindelijk zette zij door en liep op
het bureau toe, waariu Nora haar brieven
en rekeningen bewaarde Zij zocht deze
door tot zij vond wat zij noodig had;
toen sloop zij naar haar kamer en kwam
weer beneden met iets, dat zij in de
plooien van haar japon verborg, ging
weer bij de tafel zitten en werkte een
poosje voort, telkenszichzelfonderbrekend
om te luisteren.
Heel onverwacht zoodat zij ontsteld
opkeek, werd er aan de deur getikt eu
Sir Josef kwam binneD.
Waarde Mevr. Ryall, zei hij zacht
eu op sympathieken toon, ik vertrouw,
dat ik u niet stoor, ik hoorde het slechte
nieuws van de ziekte van uw echtgenoot,
en nu ben ik dadelijk hierheen gekomen
om te vragen of ik u ook ergens mee
van dienst kan zijn.
Voor zijn binnenkomen had zij nog
juist tijd gehad om het bureau te sluiten
en weer op haar stoel te gaan zitten
snikken.
Hoe vriendelijk van u, zei ze. O,
het is een angstige tijd geweest! Het
kwam zoo plotseling zoo onverwacht!
En hij is nu heel ernstig ziek! De dok
ter zegt, dat hij weer nooit geheel zal
herstellen. Ik ben geheel terneergeslagen,
eu weet niet, wat ik doen zal.
Sir Jozef drukte haar vol sympathie
de hand.
Wij moeten er het beste maar van
hopen, waarde mevrouw, zij hij met iets
van spottende sympathie in zijn stem.
Ik vertrouw dat het niet zoo erg is als
de dokter zegt. Altijd heeft het mij ge
troffen, dat Mr. Ryall er zoo uitstekend
gezond uitzag; iemand op wiens leven
men niet aarzelen zou huizen te bouwen.
U moet trachten u goed te houden en
het van ds lichtzijde bekijken. Ik zal u
nu niet langer lastig vallei'. Mijn beste
vrouw zal u morgen komen opzoeken.
Hij drukte tiaar weer de hand, en
g'.ng naar de deur; toen met zijn hand
op de knop zei hij zacht:
Ik hoop, dat u prettige dagen in
Londen heeft doorgebracht; dat u zich
beter
Zij kreeg een kleur en sloeg haar
oogeu neer.
O, ja, zei ze op zachten toon. En
e wat die bekende zaak betreft.
Sir Jozef....
Sir Jozef keek ulsof hij moeite deed
zich iets te herinneren; toen zei hij met
zijn dikke
is het nu het
een afwijzend gebaar van
hand..,.
O, ja; maar daar
oogenblik niet voor....
Zij ging naar het bureau, nam er het
koopcontract uit, en stak het hem toe.
Nora, mijn stiefdochter, heeft het
geteekend. Zij is buitenslands en gaat
daar trouwen.
Hij wierp haar snel een blik toe;
toen stak hij het koopcontract in zijn
zak en mompelde: Dank u, dank u zeer.
Ik beu blij, dat het zaakje in orde is.
Als u iets noodig mocht hebben, drn
stuurt u bij mij aan huis wel een bood
schap? Goeden nacht, waarde Mevr.
Ryall, en hij verdween.
HOOFDSTUK XXI.
Vrouwenmoe d.
Toen Nora zag, dat het Eliot was, die
daar zoo schijnbaar dood terueerlag,
scheen haar hart op te houden te klop-
pe i. Zij sloot de oogeu en werd over
mand door een smart en wanhoop, die
haar bijna het bewustzijn deed verliezen.
Maar dit duurde slechts een oogenblik.
De hcop sloop haar hart weer binnen
en wist haar geest op te wekken tot
moed en onmiddelijk handelen.
Zij kende de plek, waar Eliot lag
klein soort
uitgestrekt; daar was een
baai of inham, waarvan het strand al-
Btoomdrukkery A. W, H. Éymaun, Kleine Haag 6.
leen bij hoogen vloed door de zee over
stroomd werd; de vloed kwam nu juist
op, eu had aau iederen kant van den
kleinen inham de uitstekende punten van
de rots al bereikt. Het zou onmogelijk voor
haar zijn, om te loopen en hem te be
reiken, vóórdat de vloed opkwam eu de
plaats bedekte, waar hij lag. En toch
moest zij hem opzoeken en zorgen, dat
de vloed hem niet kon bei eiken.
Zij keek naar beneden en om zich met
een angst, die als koorts door haar aderen
stroomde. Er was geen oogenblik te ver
liezen. Eerst dacht zij er over, naar be
neden te klimmen, maar zij kende hot
plekje te goed om dat voor mogelijk te
houden. Daar had zij dien zeldzumen
vogel iu zijn nest waargenomen, want hnl-
verwege naar beneden kon men tamelijk
gemakkelijk komen, maar vlak boven het
nest ging de rots binnenwaarts, en daarop
volgde een loodrechte wand naar beueden.
Eliot's voet was uitgegleden op bet glibbe
rige steunvlak, en zijn val was doodelijk.
Neen, zij kon niet naar beneden gaan op
de gewone wijze, het was zelfs twijfelach
tig, of zjj het eerste eind zou knnnen af
leggen, want er waren kalme zenuwen,
langzame en besliste bewegingen voor
noodig; en haar zenuwen waren tot op het
uiterste gespannen, en zij wist, dat zij niet
iu staat zou zijn zichzelf te dwingen, lang
zaam voort tc gaan.
(Wordt vervolgd).