L. STAS
Van Sweden Co.,
ADRESBOEK 1911.
NORA
>1 et horst 'Van JLtitterveld,
Alle week-abonnés op dit blad, die in het bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vermeld,
tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van:
250
20 procent korting a contant, f
W. F. A. GROENHUIZEN f
E. J. Ruitenberg
Kagsieps es Gosuoaissioaeips ia Effeetea.
Verzilveren coupons tegen voordeeligen koers en verhuren
loketten in hunne safe-inrichting.
Steenkolen Anthraciet en Cokes.
MODERNE EN ANTIEKE MEUBELS.
A. H. van Nieuwkerk,
Voor abonné's f0.75
Voor niet-abonné's f 1.
Verkrijgbaar aan ons bureau, KLEINE HAAG 6, en voor niet-abonné's
ook in den BOEKHANDEL.
W. li. Wales vee, Baaaeataae
AMSTERDAM.
Fabrieken van Melkproducten.
I
Amersfoortsch
Wissel- en Effectenkantoor
emam
GULDEN
bij
overlijden.
GULDEN bij
2000 levenslange 400
ongeschiktheid.
GULDEN bij
OvJvJ verlies van één
hand of voet.
GULDEN bij 4 GULDEN bij GUI .DEN by a GULDEN hij
J M "O oy wuuuiin hij
verlies van 0VJ verlies van Q(J verlies van Q verlies van eiken
één oog. een duim. een wijsvinger. anderen vinger.
Oitkeering dezer bedragen is gowaarhorgd door THE OCEAN ACCIDENT GUAP.ENTEE CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl. Edward Heijman, Oude Turfmarkt 16, Amsterdam
«as
Lange9traat 16 Amersfoort.
Telefoon 0. 212.
Uitzetten. Uulernianden.
Atelier voor Lingeries naar maat.
Depot van Dr. Jaeger's Origineele
Normaal Wolartikelen.
»f M-ii» N-i»#
Oroote Opruiming van alle
HORLOGES - PLXSHT.LS
1 KLGIMTIintS - KLOK-
T
KEK en BABOMETEH§ met
3^- Zie de PRIJZEN
in de ETALAGE.
Aanbevelend I-
Horloger - Langestraat 42. f
TELEPH. INTERC. 83.
TIMMERMAN en MAKELAAR
WEVERSINGEL 12.
(4'»iniu:iii<litaire Vennooten KI. OYENS A ZONEN, te Amsterdam.)
AMERSFOORT, Muurhuizen 15,
Telefoon 49.
BAARN, MolleruBstraat 88.
Telefoon 141.
KANTOOR GEOPEND van 9—5 uur.
GROOTE SPUI 1.
Groot- eu kleinhandel in
magazijnen Beestenmarkt 8, ÏO en 11 naast de Stadsherberg.
Ondergeteekende beveelt zich beleefd
a.in tot het REPAREEREN en STOF-
FEEREN van alle mogelijke
Het omlgsten van alle platen en teeke-
ningen. Het politoeren van
PIA N O'S, TAFELS ENZ. ENZ. -
Minzaam aanbevelend uw. dw. dn.
Lange Beekstraat 14 Amersfoort.
HUISSCHILDER KAMERBEHANGER
- - ARNHEMSCHEWEG 39. - -
VERTEGENWOORDIGER VAN
Amersforha.
AMERSFOORT EN HARDERWIJK.
ContrAle van den Heer
W. A. VAN 11JBN BOVKNKAMP.
Uitsluitend prima Melkproducten.
Ziektekiem vr ij e Melk
uitsluitend in flesschen.
Koffie- en Slagroom Karnemelk.
Boter-Rijkscontröle f' 1.60.
I F. i. vaa
4- Laveudelstraat 2
4
4 VAEKENSSLA GERIJ -
FIJNE VLEESCHWAREN.
IjMjtufrKjMi» W. llfiU «.Vtjn t/ttd tjnjs «!»-&■
(Mr. S. G. van Weideren Baron Rengers)
KORTEGRACHT 11.
Telegramadres .Wisselkantoor"
- Telefoon Intercomnnaal 176.
ASSURANTIËN - CREDIETEN
COUPONS - DEPOSITO'S - EFFEC
TEN - INCASSEERING VAN
WISSELS EN QUITANTIES
VREEMD GELD - WISSELS OP
BINNEN- EN BUITENLAND.
Verhuurt loketten in zijn daarvoor
speciaal gebouwde kluis (Safe Deposit)
volgens tarief, op aanvraag verkrijg
baar te zijnen kantore
FEUILLETON.
Naar het Engelsch
door
CHARLES GAR VICE.
73)
Hij liep rusteloos rond; en ofschoon
hij zeer verlicht was door de gedachte,
dat Cyril er geen kwade gevolgen van
had ondervonden en zich goed genoeg
voelde om tusschen de rotsen te gaan
dolen, kon hij er toch niet toekomen ia
de groeve te werken, interesseerde zich
niet voor zijn plannen; feitelijk was hij
vervuld van het natuurlijk verlangen,
haai weer te ontmoeten, om de dank
baarheid ouder woorden te brengen,
waarvan zijn hart vol was.
Maar de jongen scheen hem maar steeds
uit den weg te willen blijven. Hij was
niet te vangen. Vroeg in den morgeit
verdween hij en kwam niet terug voordat
Eliot weer zijn slaapgelegenheid had
opgezocht. Op zekeren dag ging Eliot
hem zceken, floot herhaaldelijk en trachtte
hem op het spoor te komen. Eens ging
hij vlak langs de plek, waar Nora ver-
horgen was, maar zij lag daar bevend
en blozend, en gal geen teeken, ofschoon
de tranen haar in de oogeu stondeD, toen
zij zag hoe hij verdween.
Dien avond bleef Hodges op haar zitten
wachten.
Je bent te vangen als een aal bij zijn
staart, Cyril, zei hij. Mr. Graham
zegt, dat hij al dagen lang naar je uit
kijkt en je Dergens kan vinden. Wat is
je overkomeD? Je ziet zoo bleek als room,
eu je oogen staan zoo flets.
Ik heb kou gevat, zei Nora.
Het is niets.
Ik dacht, dat je misschien genoeg
liadt van het eiland, zei Hodges.
Dat zou niet meer dan natuurlijk zijn.
Het is hier zoo eenzaam, en wij zijn
eenvoudige manscheu, en geen gezelschap
voor jou en jouwsgelijken. Maar, je
behoeft hier nu niet. langer te blijven,
als je liever niet wilt. Do „Happy Lucy"
komt morgen weer hier, en wij hebben
de huur bij elkaar geschraapt. Hel is een
hoop geld, en liet is niet gemakkelijk
hij elkaar te krijgen in deze moeilijke
tijden. Daar is het, Mr. Cyril, vau mij
en van Shuffley, eu ik zou bijna wenschen,
dat wij het niet bij elkaar liaddeu ge
kregen en dat je verplicht was hier nog
een poos te blijven, want we zullen je
heel erg missen. Je was hier als een vrieud
van de familie, alsof wij je altijd al gekend
hadden. Ik weet niet, \>at Margery er
wel van zeggen zal.
Nora keek haar ougewoou vriendelijk
aan.
Ik ben bang, dat ik dikwijls ruw
en kortaf tegen je geweest ben, Margery,
zei ze, maar dat meende ik meestal
niet, hoor. Je moet het mij vergeven.
Margery bloosde en knikte dankbaar.
Dat doet mij geDoegen, zei ze;
ik was bang, dat je niet van mij hieldt,
Ik moest mij eigenlijk wel schamen,
dat ik aanleiding heb gegeven tot zoo'n
gedachte, zei Nora. Ik mag je
werkelijk heel graag lijden, Margery;
maar ik ben bang, dat ik slecht gehu-
meerd ben.
Hodges lachte vol vroolijke minachting.
Jij slecht gehumeurd! riep hij
uit. Je bent de best gehumeuide jonge
man, dien ik ooit ontmoet heb, jij en Mr.
Graham. En nu zal hij je evenzeer missen
als wij misschien nog erger, want
jelui gingen als broeders met elkaar om.
Ja, hij zal je missen!
Nora werd den volgenden morgen door
Hudges gewekt.
Het spijt mij, je al op z.oo'n onmo
gelijk vroeg uur wakker te moeten
maken; Cyril, maar de „Happy Lucy"
komt daar juist den dam binnen, eu
kapitein Marles signaleert: „Maak haast".
Nora kleedde zich snel aau eu ging
naar beneden. Margery had een ontbijt
klaar gezet eu Nora trachtte iets te eten,
m..ar het was of alles haar in de keel
bleef steken. Zij stond op het punt het
eiland te verlaten, waar zij zoo gelukkig
was geweest rael deze gastvrije vrienden
stond op het punt om Eliot te ver
laten! Hei. was alles heel goed, om zichzelf
te vertellen, dat het beter was, dat zij
ging, maar de hartepijn vertelde haar,
dat de verstandigste weg niet altijd de
gelukkigste was.
Hodges en Margery gingèn met haar
mee. Bij de bocht van den weg naar de
steengroeve zei Hodgos:
Ga nu nog even naar beueden, oin
Mr. Graham goedendag te zeggen? Hij
zou hot nooit vergeven, als u was been-
gegaan zot der hem de hand te hebben
gedrukt. Hij heeft ons verteld, hoe je hem
het leven heb gered. Hoor eeus, ik
houd er niet van, over zooiets veel woorden
te verspillen, maar het was een buiten
gewoon kranig stukje werk, vooral voor
en jongen.
Nora keerde zich om en ging naar
beueden naar de groeve. Zij kwaur aan
bij de hut waar Eliot lag te slapen
bet was nog maar even na zonsopgang
en haar hart werd verteerd van
verlangen, om hem te zien, zijn stem te
hooreu, zijn hand nog eeus in de hare
te voelen; maar zij durfde de protf niet
doorstaan, dat -.ou haar misschien te
machtig worden en zij zou haar geheim
prijsgeven.
Zij wierp zich neer op het gras, en
verborg haar gelaat in de handen, te
smartelijk aangedaan om traneu te lateu
vloeien. Na een poosje stond zij op eu
ging naar den bavendam.
Kapitein Marks ontving haar met
uitbundige vriendelijkheid.
Kom maar hier, mijn jongen, riep
hij uit. Het spijt mij, je te moeten
haasteD, maar ik moet gebruik maken
van bet getij eu van hei beetje wind, dat
er nu is; het weer belooft niet veel goeds.
Nora drukte Hodges zwijgend de hand,
toen wendde zij zich tot Margery.
(Wordt vervolgd.)
A. W. H. Ëymann, Kleine Haag '6,