i
5
I
I
1
C. H. DE JONG, - HOF 38.1
Puin- en Serre-P
PCinder.Sport Pr
J. E. VAN NIE.
WRAAK.
w
ONTVANGEN
Alle week-abonnés op dit blad, die in het bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vermeld,
tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van: -
2000 levenslange 4QQ biJ oUUve,lie8 vanéén verlies van OU verlies van qQ verlies van Q verlies van eiken
BRILLEN EN PINCENEZ
w. F, a. mmwimmm.
De schitterende Persbeoordeelingen
LOUIS KLEIN Hzn, Utrechisrhestr. 3.
IMI9HIH«NON9NHIMNiil60
VOORHANDEN: I
een uitgebreide collectie van de nieuwste
Utrechtschestraat 18 Amersfoort.
Doris, Vrijvrouwe van Spattger.
GULDEN bij GULDEN GULDEN bij 0 GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij
ongeschiktheid. overlijden. hand of voet. één oog. een duim. een wijsvinger. anderen vinger.
Uitkeering dezer bedragen is gewaarborgd door THE OCEAN ACCIDENT GUAP.ENTEE CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl. Edward He. ij man, Oude Turfmarkt 16, Amsterdam
B
«3
ca
V
A
PO
p
in Goud, Zilver en Nikkel.
Loupen, Lcesglazen, Compassen, Cnrvimeters, Wiudkussons,
IJszakken, alle soorten Spuiten, Onderstceken, Ilospitaaldoek, 3
Buik- eu Breukbanden cn meer Optische Geneeskundige-, Ver- JL
band- en Zickenverplegings-artikeleu.
Prima kwaliteit Scharen, Messen en bijbehooreude zaken.
Ie Klas artikelen. Billijke prijzen
Eigeu reparatie en slijpinrichting bij
4
Cd
p
INSTRUMENTMAKER, LANGESTRAAT 42.
TEPII. INTERC. 83.
JIAISON
24 LASOLSTKAAT
A AI EHSI'OOBT.
SLAPPE PANAMA EN CURACAU HOEDEN
als ook de talrijke vleiende getuigschriften der eigenaars van de
door ons geleverde PIAft'O's, OKGELN en KEKSTSPEE
PIANO's, welko wij in ons bezit hebben, zijn de tneest door
slaande bewijzen van do volmaaktheid en soliditeit van onze
Instrumenten.In alle merken, prijzen en houtsoorten.
Alen wage Catalogi, Conditiën en Prijzen.
VEBHCKEN IIIJIEE» STEAlAIEAf.
Ite;?arat ie-Inrichting.
ta aa-
Levert, alle soorten schoenen op maat, in alle gewenschte prijzen S
en modelen.
Chrooinleeven Heerenrijgbottines f4.00, f4.50, f5.50 en hooger.
Dames chrooinleer Rijg- of Knooplaarzen met zonder of lak neus
f3.50, f4.50, f'5.50 en hooger.
Dames Chroom. Knoopschoenen f2.75, f3,50. f4.50 en hooger.
Ruime keuze Kinderlaarsjes ene hoentjes in verschillende prijzen.
§Pj§?" N.B. Kinderknooplaarsjes van no. 24—26 fl.50. van no.
27—31 f 1.80 van no. 32—35 f2.10. REPARATIE SPOEDIG.
FEUILLETON.
ROMAN
VAN
ii)
Het gezicht der oude vrouw nam eeu
oogenblik een fiere, bevredigde uit
drukking aan. Vervolgens antwoordde zij
op haar handige manier: de freule heeft
wel een groote menschenkentiis; ik heb
al veel over Heinz hooren praten, men
zegt algemeen, dat hij iu elk opzicht
een bijzonder goed man is u dat hij
zijn oudera nog nooit verdriet heeft
berokkend. Zijn ouders zijn er erg op
gesteld dat hij gauw gaat trouwen,
omdat hij de laatste afstammeling van
het geslacht is. Misschien heeft men ai
eeu geschikt partij op het oog!"
Isabelle luisterde met schitterende
oogen naar dat verhaal en zij bracht
zich met veel aandoeuiirg de vriendelijke,
moederlijke woorden te binnen, die
prinses Mechtild haar had toegevoegd.
Ja, vandaag had zij triomfen beleefd,
triomfen, die haar alleen golden!
Bosclia vlocht het geborstelde haar,
en dan scheen er voor van daag een
eind te komen aan de kameniersdieusten,
zooals haar jonge meesteres ze spotach
tig genoemd had.
„Heeft de freule nog iets te bevelen?"
Isabelle schrikte wakker uit haar
overpeinzingen.
„Wat? Neen! Ja! Zeg eens tante
Schratteubach waarschijnlijk zie ik
haar niet voor morgen elf uur dat er
wel goed voor den lunch gezorgd mag
worden, aangezien er misschien iemand
van Altstatten zal komen. We moeten
er tenminste op voorbereid zijn!"
Isabelle stond geeuwend op eD voegde
er fluisterend bij:
„Ik hoop dat je bescheiden zult zijn
en geen gebruik maken van heigeen ik
je heb verteld want anders zon het je
wel eens leelijk te staan kuuneu komen,
ouwe!"
De klank van haar stem had iets
dreigends.
„De freule moest toch niet altijd aan
mij twijfelen!" was het bedroefde ant
woord.
„Nou good, ik geloof je, Bosclia. Je
kunt nu wel gaan
De Poolsche greep haastig naar liet
handje dat onder de witte plooien van
d«n kapmantel verborgen was en bracht
het kruipend-onderdanig aan hare lippen.
„Eeu vreemd menscbl Hare familiari
teit is mij onaangenaom, omdat onder
geschikten zich geen vrijheden mogen
veroorloven. Mijne vingers jeuken vaak
om haar daarvoor te straffen eo toch
schijnt dat onderdanige t,ouwe schepsel
een soort van macht, over me uit te
oefenen. Ik zou bijna gelooven dat ze mij
onontbeerlijk is. Mama heeft mijn ver
trouwen nooit bezeten, terwijl ik aan die
eenvoudige vrouw die zoo ver beueden
ons staat, al mijne hartsgeheimen vertel.
Het is vreemd! Och wat Bosclia
is ook altijd mijne kindermeid geweest!"
Twintig minuten 'ater lag Isabelle
rustig te slapen; haar roode lippen be
wogen alsof zij weer die veelbeteekeneude
woorden uitspraken:
En als ik bemin, neem dan u in acht."
V.
„Breng de prinses naar het boudoir van
gravin Lory, Hoffmann Ik kom dadelijkl"
zei Isabello in het oog loopend haastig
en opgewonden. Zij liep naar den spiegel
om de kiulletjes op haar voorhoofd te
verschikkor.
Er sprak iets zeer onrustigs u t de
gebaren van het jonge meisje.
„WoD8chtu, gravin, dat ik freule von
Sciirattenbacli waarschuw?" vroeg de
oude man, die in ziju dienst vergrijsd
was, onderdanig.
„Neen nog niet."
Toen Hoffmann weg was, uitte Isabelle
een zucht vuu verlichting.
„Het was dus toch zoo! Ik wist het
wel, dat er vandaag een levenstceken
vau hem zou komen; hé wat klopt, mijn
hart! Zijn moeder! Ik schijn dns wel
in haar smaak gevallen te zijn hum
haar zoon schijnt haar te aanbidden, een
beetje sentimenteel en onmodernl Ja, ja
mijn stem heeft weer eens haar oude
tooverkracht uitgeoefend. Zelfs prinses
Mechtild stortte tranen, terwijl ik gisteren
zong Neen maar neen maar!"
Stoomdrukkerij A. W, H. Eymaun, Kleine Haag 6,
Isabelle bekeek haar bekoorlijk spiegel
beeld nog eens.
Het eenvoudige rouwtoilet stond haar
bijzonder goed; de lenige gratie harer
hooge gestalte kwam er heel goed in uit.
„Zie zoo! Maar nu gauw naar binnen.
Scbooumama iu spe raag niet zoo lang
wachten!" Lachend liep Isabelle de
kamer uit.
„Kindlief, het doet mij erg veel ge
noegen, dat ik je thuis tref! Ik vond het
zoo stijf om mij van te voren te lateu
aandienen eu dus heb ik mijn geluk maar
eens beproefd," zei de oude dame op hare
hartelijke, vriendelijke wijze, terwijl
ze Isabelle vol moederlijke teederheid
omhelsde.
Zij gingen op een kleine empire-sofa
zitten, die met mooi gebloemde zijden
damast overtrokken was. De oude dame
keek ruet zichtbaar welgevallen en met
levendige belangstelling om zich heen
„Wat een aardige karaerl Ik vind dat
zoo aardig voor jonge meisjes! Wat een
mooie bloeiende azalea's, wat 'n platen en
bibelots! Alles is met smaak gerang
schikt en er spreekt een dichterlijk
gemoed uit?"
Isabelle bewoog bescheiden het donkere
kopje.
(Wordt vervolgd.)