Joop Westerweel redde vele Joden Een jaar pauze voor het ballet Jooss Zielegang naar den Zelfmoord Uitweg? Toekomst van Suriname is vrij gunstig! Groot bosch in Palestina te zijner gedachtenis Hij werd in Vught gefusilleerd KLEINE PROBLEMEN DEZER DAGEN In Mei een tournée door ons land Grootere onafhankelijkheid spoedig te verwachten Immigratie zeer gewenscht v A i 1 Romandebuut van Josepha Mendels „Herren onder elkaar TUINKALENDER Donderdag 10 April 1947 [jE berichten die uit Palestina komen zijn vaak ten zeerste alarmeerend. Terreur en anti-terreur heerschen er. Heele stadsgedeelten zijn geblokkeerd. De wegen, waar in normale tij den zich een druk verkeer een weg baant, zijn thans nagenoeg verlaten en alleen tanks en andere militaire voertuigen razen er langs. Maar desondanks gaat de opbouw van het Joodsche land door. Toch worden nieuwe nederzettingen gevestigd, nieuwe pro jecten aangelegd en wordt de grónd bewerlct. Zoo is op 4 Maart nabij de nog jonge kibboets (collectieve nederzetting) 25 K.M. Z.O. van Haifa het Westerweelwoud ingewijd. JOOP Westerweel was reeds als jonge man zeer gevoelig voor onrecht. Zoo was hij, toen hij in Indonesië zijn militairen dienst plicht vervulde, ten zeerste ver ontwaardigd over do discrimina tie van do inlanders. Steeds heeft hij gestreden tegen het onrecht. Hij was een humanist in den meest letterlijken zin van het woord. Geen wonder dat hij de 'mis daden tijdens de bezetting van Nederland niet werkeloos kon aanzien. Zoo werd hij één der voornaamste pioniers van het actieve verzet. Hij was het die op één dag de ontruiming van een Joodsch jeugdtehuis bij Loosdrecht organiseerde en er voor zorg droeg, dat do geheel© bevolking veilig werd ondergebracht. Hij zag in, dat do eenige oplos sing voor do moeilijkheden van het Joodsche volle was de vesti ging in eigen land: Palestina! En toen ook hei onderbrengen van steeds meer /oden grootcre moei lijkheden opleverde, zorgde hi| er voor dat velen de vrijheid konden bereiken in het land van hun toe komst. Hij bracht hen dwars door bezet Belgie cn Frankrijk naar Spanje en keerde zelf naar Ne derland terug. In Rotterdam werd hij gearres teerd, maar wist te ontsnappen en opnieuw bracht hij een trans port van zeventig jong© Joden naar Spanje. Op de grens in de Pyreneeën sprak hij de sindsdien historische woorden; „Vergeet den arbeid van hen niet, door wie jul lie in staat waaTt de vrijheid te verkrijgen; hen. die hun leven gaven, opdat jullie het doel zou kunnen bereiken. Zonder strijd en met arbeid en brood voor allen". SPREEKT U er ook zoo vaak over? Of bepaalt U zich tot luisteren en lezen? U weet na tuurlijk al waarover. Over de noodzaak van grootcre industria lisatie in dezen tijd. Het z°u de uitweg zijn uit den nood van nu en straks. Voor wie daarover wil oordeelen staat vast dat ons klei ne grondgebied niet noemens waard zal toenemen, staat verder V3st, dat met de cijfers kan wor den bewezen, dat do groote bevol kingsdichtheid nog belangrijk zal toenemen, staat ten slotte vast, dat industrialisatie in onze maat schappij moet bcteekenen: uit breiding van bestaande of vesti ging van nieuwe individueele on dernemingen. Lang en hardnekkig kunnen wij strijden over de vraag, welke wij ze van industrialisatie de beste is en welk tempo moet worden gekozen. Maar dét verdere indus- trialiseering voor Nederland het behoud kan beteekenen van een zekere welvaart, waaraan wij ge wend, en waardoor wij verwend zijn, wordt maar zelden bestre den. Ook op andere gronden vraagt de Vereeniging E,Xeder- landsch Fabrikaat" hiervoor reeds sinds 1915 aller aandacht. Nijverheid OPINIE-ondcrzoek leerde, hoe- velen vervuld zijn van emi gratieplannen. Van vertrouwen in eigen toekomst in eigen land ge tuigt dit maar weinig. Het ge tuigt van veelal slechts intuïtief begrip v or de beperkte mogelijk heden hier. Wie weet, hoe moei lijk emigratie op groote schaal zal zijn, zoekt bestaansmogelijk heid voor eigen menschen in eigen land. Een volk kan het zoeken in den landbouw, in den internationalen handel en in de industrie. Het nog maar beperkte opnemings- aermogen van landbouw en han del is bekend. Wat blijft dan an- dors dan do nijverheid? In onzen maatschappij-vorm moeten beleggers, banken, expor teurs. ondernemers daar iets in zien. Zij moeten ..industry-min ded" zijn of worden, omdat het zinder hun medewerking niet gaat. Alle plannen moeten elk voor zich worden gewogen. Scho ling en om-scholing moeten 'mo gelijk zijn. Alles accoord Maar zonder do instemming van alle werkers, die in deze (richting vrijelijk hun beropp moe ten kiezen gaat het ook niet. En willen wij allen in dezen iets doen dan openen wij dc oogen voor een maatschappelijk en persoonlijk verantwoorde be roepskeuze. Hot bereiken van der. uitweg is er van afhankelijk, z z Dr. J. P. DUYVERMAN. Alg. Secr.-Penningmeester. Vereeniging „Nederlandsch- Fabrikaat." Terugkeerend aan de Neder- landsch-Belgische grens werd hij opnieuw gearresteerd en tenslotte gefusilleerd in het concentratie kamp Vught. Dc Joden in Nederland en Pa lestina hebben zijn werk niet ver geten. In Nederland zijn de fond sen bijeengebracht om een bosch te planten, dat den naam draagt van Joop Westerweel. In Wester- weel eeren de Joden al diegenen, die tijdens de bezetting vin zoo gioote waarde zijn geweest voor hun redding. Het bosch ligt dicht bij het dorp Gal Ed in de hergen van Ephraim. Nog slechts korten tijd geleden was deze streek woest en vrijwel verlaten. Dc heuvels zijn met steenen bedekt. Bij de inwijdings- plechtigheid was van deze stee nen een podium gebouwd en de Nederlandsche consul Bornstein uit Jcmzalem sprak daar vin den vrijheidsgeest van het Neder landsche Volk. waarvan Joop Westerweel zulk een waardig zoon is geweest. „Gij pioniers, die het land van Uw iïroomen hebt hunnen bcreihen, hebt thans het voorrecht om te ni° gen medcwei ken aan de herleving van dit land, om het tv ontrukken aan duizendjarige lethargie, gelijk dc voorvaderen van Joop Wester- Zeep ..Excellentie, wij zijn zeer teleur gesteld dat bil de laatste bon-aan wijzing weer geen zeepbon beschik baar is gesteld. Wij verzoeken U zoo spoedig mogelijk één aan te wijzen en maatregelen te nemen, opdat minstens éénmaal per maanu oen bon voor „zeepprod»-eler." wordt aangewezen." Zeg nu niet. Excellentie, dat er geen zeep is. Wij weten dat blijk baar vele winkeliers voorraden heb ben. want clandestien kunnen wij gj&ene zeep koopen. die sommige winkeliers a f 3 per potje aan de vrouw brengen." Zoo ongeveer schreef het bestuur van de afdeeling Amsterdam der Nederlandsche Vrouwenbeweging aan den minister van Economische Zaken. En het heeft gelijk! Hoewel ook de minister sterke anti-vet-lroe- ven in handen heeft om te kunnen bewijzen, dat zeep (ook al!) schaarsch is. Ondanks Uw respecta bele argumenten zit die zwarte groene zeep. waarvan de N.VB. «Niet Nederlandsche Volksbewe ging) spreekt, ons. cn waarschijnlijk ook U, danig dwars. Apropos, minister, wij lazen kort geleden dat de „Willem Barentsz" 7500 ton traan gestuurd heeft. Zou het niet mogelijk zijn hiervan één rantsoentje ..walvischzeep" te laten zieden, als is het maar om dc zie dende huisvrouwen uit den nood te helpen? Toe. minister, doe Uw best! weel hun land aan de baren der zcr hebben onfruht. Zoo wordt hier met constructieve en vreedzame middelen een tehuis geschapen voor het ontwortelde Joodsche volh, dat na al zijn zwerftochten hier vrede en geluk zal hunnen vindenMoge het Westcncccl woud niet alleen een symbool zijn, maar ook een daadwerkelijke bijdrage vormen tot dit grootsche werk cn moge het ons allen gegeven zijn ie aanschouwen dat de opbouw van Palestina dcli zal voltooien in den geest van Joop Wester weel' s woerden?' Ook verlegcnwoordgiers van de Nf'fJerlandöclie Immigranten Or ganisatie, van het Joodsch Xalio- naal Fonds cn vrienden van Wes ter weel zelf voerden het woord en plantten de eerste boomen van het bosch, dat 9000 boomen tellen zal. Bij het dorp Gul Ed in de bergen Eohraim, ongeveer 25 K.M van Haifa (Palestina), zal een bosch groeien, dat den naam van den Ne- declandschen verzetsstrijder Joop W'esterweel levend zal houden. Bij de inwijding voerden de Nederlandsche consul Bornstein en vertegen woordigers van het Joodsch N itionaal Fonds het woord. DEN laatsten t(jd deden alar- meerende geruchten over de Jooss-Balletten de ronde en ook in de vers was hierover een en ander te lezen. De „Danskroniek" had zelfs ver nomen. dat de Jooss-Bailettcn aan het eind van dit seizoen ontbonden zouden worden en brengt dit „nieuws" aan het slot van een ver haal over de eind Januari afgebro ken tournée in Amerika, die in De cember was begonnen en tot einde April had zullen duren. Uit deze en andere berichten zou den verkeerde conclusies kunnen worden getrokken. Volgens den Nederlandschen im presario van de Jooss-Balletten, Ernst Ivrauss, is de tournée niet in December, maar reeds begin Octo ber begonnen en zou deze niet tot eind April, maar tot eind Maart duren en dit zelfs zeer tegen den wensch van de directie der Jooss- Balletten, die reeds in den zomer van het vorig jaar met nadruk bij den Amcriknanschcn impresario heeft geprotesteerd tegen een door dezen vele weken langer geboekte tournée, dan oorspronkelijk door Jooss was toegezegd. Toen reeds hc-eft het Jooss-ballct geëischt. de tournée in te korten. Ook mede in verband met verplichtingen in Europa en een kleine vacantia voor do leden tusschen de lange Ame- rika-tournée en een daarop volgen de tournée van ca. 100 dagen in Europa. Na ruim vier maanden in Ame rika te hebben gereisd, heeft het Jooss-ballet. in Februari in Enge land teruggekeerd, met buitenge woon succes een serie voorstellin gen te Londen gegeven en vervol gens oen kle.ne tournée door Enge land gemaakt. Gedurende Mei zal eer. groote tournee door Nederland plaats hebben (meer dan 25 voor stollingen!). vervolgens een tournée van enkele weken door Zwitserland, daarna treedt men drie weken op te Parijs in het Thé&tre des Champs Elysees. Uit een reeks andere lan den zijn uitnoodigingen gekomen. Ook Australië dringt sedert enkele jaren op een tournée aan. Rust-periode \T IETTEGENSTAANDE deze 1 groote vraag naar voorstellin gen (niet nu eerst en zeker niet door den gang van zaken in Ame rika. waar tenslotte de geheele fi- nancieele garantie door de recettes kon worden opgebracht) heeft de directie besloten uit artistieke over wegingen een jaar te pauzeeren (dit beteekent iets anders, clan al- geheele ontbinding!). Deze plannen zijn trouwens reeds langer dan een iaar oud. Vele jaren zijn de dansers op internationale tournée's onder weg en vooral de voornaamste so listen hebben geweldige inspannin gen achter zich. Voor nieuwe wer ken. die Jurt Jooss bezig is te scheppen en voor het uitwerken van groote concepties, is een rustpoos noodig. Zeer waarschijnlijk zal na de pauzfe vart een jaar het ballet nieuw worden samengesteld: naast de beste krachten van het oude bal let zullen nieuwe komen. Reeds na de vorige tournée door Nederland (JuniJuli 1946) werd het ensem- DE gouverneur van Suriname, die zich op het oogenhlik voor besprekingen met Nederlandsche regeeringsautoriteiten in ons land bevindt, heeft in een interview met Associated Press als zijn verwachting uitgesproken, dat in een zeer nabije toekomst politieke h?r< ornungen voor Suriname bekend gemaakt zullen worden, die een grootere onafhankelijkheid inhouden. Na aanne ming van een desbetreffende wet door het Nederlandsche parle ment zullen de hervormingen worden uitgevoerd. nen hebben een gunstige ontvangst ge had bij de Staten van Suriname. Dc Free Land League te New York met dr. Isaac Steinberg aan het hoofd heeft verder voorgesteld de immigratie van 5000 5 10.000 Joden uit Oost-Euro pa. van wie de meesten „verplaatste" personen zullen zijn, maar ook die in Polen wonen. Zij zullen met financiec- len steun van de League naar Suriname worden uitgezonden, waarbij dc League zorg zal dragen voor hun eerste behoef ten. huisvesting en grond. Een uit drie leden bestaande studie-commissie wordt De wijzigingen zullen in twee pha- sen worden tot stand gebracht. Die van de eerste phase vallen binnen het grond wettelijk kader en houden o a. in her vorming van het kiesstelsel, een minder autocratische positie van den Gouver neur en algemcene maatregelen tot in leiding van zelfbestuur. De tweede phase begint na de herziening der grondwet van 'het Koninkrijk. „Niemand kan nog voorspellen." al dus de heer Brons, „wanneer de nieu we grondwet in werking zal treden, maar wanneer dat oogenhlik is geko men. zal de status van Suriname binnen de Nederlandsch-Indonesische Unie worden bepaald. De heer Brans verwacht, dat dit Jaar een ronde tafelconferentie zal worden gehouden, maar gelooft niet dat dit jaar ook de Rijksconfe rentie zal plaats vinden. Twee soorten immigratie worden voor Suriname overwogen, verklaarde de heer Brons, „één voor kolonisten, voor hen die zich blijvend gaan vestigen, en één voor den invoer van arbeidskrach ten. die te werk gesteld zullen worden in de houtindustrie en op de bananen plantages." Wat het eerste plan betreft is men voornemens groepen Nederlandsche boeren, op coöperatieve basis, naar Su riname te laten komen. Dit zal op par ticulier initiatief gebeuren met even- tueclcn reqeeringssteun. Zeer binnen kort zal een eerste groep van veertig ti zestig boerengezinnen bij wijze van proef uit Nederland naar Suriname ver trekken. Heeft dit succes, dan verwacht men, dat nog andere groepen zullen vol gen. Aan elk gezin zal zestig H.A. grond toegewezen worden plus een reserve van veertig H.A. Rijst zal het hoofd product moeten worden, maar ook zal op de nieuwe boerderijen de verbouw van oliehoudende zaden ter hand wor den genomen. De Nederlandsche boeren zullen over voldoende middelen moeten beschikken om zich te bedruipen. Inge val inpoldering noodzakelijk is. wordt regeenngssteun overwogen. Deze plan midden April in Suriname verwacht. Zij bestaat uit dr. I. Steinberg, mr. Harry van Leeuwen, ook uit New York. en een derde lid. wiens naam nog niet be kend is. Een derde plan. dat nog slechts in het stadium van voorbereidende studie is, beoogt de uitzending uit Nederland van in vrijheid gestelde N.S.B.'ers (lichte gevallen). De tweede soort immigratie is gericht op dc uitzending van arbeidskrachten en immigratie voor een korten termijn, van één tot drie jaar. Groote Neder landsche firma's, zooals Bruynzcel, Pie- cus te Eindhoven en Pont te Zaandam hebben aanvragen ingediend voor con cessies in Suriname, waar zij hun eigen fabrieken willen vestigen. Wat de algemcene economische si tuatie in Suriname betreft verklaarde de heer Brons, dat vooral dc verbouw van rijst toeneemt, terwijl ook de ex ploitatie van bauxietmijnen, na een in zinking volgende op den oorlog, een nieuwen bloei tegemoet gaat. De Alcoa- qroep, een dochteronderneming van de Alluminium Company in dc Ver. Sta ten. vertoont stijgende productie-cljfers. Ook de Billiton Maatschappij heeft om nieuwe concessies gevraagd, terwijl be sprekingen gaande zijn met Henry Kav- ser en de Reynolds Company, beide Amerikaansche maatschappijen. De heer Brons, die 10 April per vlieg tuig naar New York vertrekt, zei ten slotte. dat ook een algemeene opleving in de houtindustrie te constateeren valt. Leveranties geschieden voor bruggen- en havenbouw en voor de spoorwegen (dwarsliggers). blo aangevuld door Zwitsersche en Noorsehe danserossen en dansers (o.a. Sibylle Spalinger en Gord Ma rio Kjolaas) en begaafde longeren, o.a. den Nederlander Aart Verste gen. Deze danseressen en dansers zullen ook deel uitmaken van het ensemble, dat wy hier in Mei kun nen verwachten, naast de bekende solisten Noëlle de Mosa. Ulla Soe- derbaum, Hans Zullig, Rolf Alexan der. liet ballet „De groene tafel", waar mee Jooss en zijn gezelschap enor me successen boekten Josepha Mendels 7?oliën en Ralien EmQucrido, Amster dam 1047 r\E zon is al op als Rolien wak- ijL-J her wordt. Poes Nellie ligt aan het voeteneinde van haar bed. Zij trapt het dier zachtjes in 'li buik. Maar Nellie wil vandaag niets van haar wetenzij miauwt en krabt verlegen en voortdurend in de rose donsdeken. O, denkt Rolien. al die kostbare zij gaat kapot. Zij springt uit bed en roept op de gang: MoederMoeder, Nellie verwoest het rose! Als zij met haar Moeder terugkomt, is Nellie bezig iets ie c door prof. dr. W. A. P. Smit likken. Dut ie's leeft. Griet wordt er ijlings bij gehaald, die brengt het verwoeste rose en de nu al drie le vende, afgevende, afgelikte ietsjes naar een onbewoonde alkoof. Als Rolien wat later duur op bezoek gaat, telt ze er vijf. Zoo heeft ze bij al het speelgoed dat zij onlangs met de groote schoonmaak van de zusjes heeft geërfd, er nu nog vijf poesjes bij gekregen. Dank je, lieve Nellie, zegt ze, wil je alsje blieft. veel vaker geboortetje spe len?" Met opzet begon ik ditmaal met een aanhaling: de kortste en dui delijkste manier om al dadelijk een indruk te geven van sfeer en stijl, die dit merkwaardige boek kenmer ken. Josepha Mendels vertelt daar in van dc kinderjaren en het jonge- meisjes-leven van Rolien Kolar. En zij doet dit. zooals uit de aanhaling bleek, geheel van binnen-uit, in de woorden cn beelden die in Rolien zelf onder haar belevenissen opko men. zoodat het is of wij door haar oogen meezien en met haar geest meedenken. Het eenvoudige ver haal van haar lotgevallen wordt daardoor zoo boeiend en origineel, dat wij ons gaarne aan deze iden tificatie, met haar overgeven. Het gevolg van dezen opzet is echter ook, dat dit boek allc-en begrijpe lijk is, wanneer men het van het begin af met aandacht heeft gele zen. Want bepaalde woorden krij gen voor Rolien een zóó specifieke beteekenis dat deze niet verstaan baar blijkt, als men den oorsprong daarvan niet kent. Zoo eindigt hoofdstuk XI met de woorden: „Slechts Schaffhausen klatert. Kla tert als nooit tevoren." Enkel voor Rolien en voor den lezer, die zich met haar heeft geïdentificeerd, is het duidelijk dat dit zeggen wil: „Slechts de vriendschap bloeit als nooit tevoren." Want het ontstaan van de innige verbondenheid met haar hartsvriendin Titi heeft plaats onder het leegstroomen van een W.C.-rescrvoir, dat „een bruischen- den waterval imiteert" cn daardoor Rolien aan den waterval van Schaffhausen denken doet. Zoo wordt „Schaffhausen" haar gehei me code-woord voor de vriendschap met Titi. Tweede Ik ROLIEN is het jongste kind uit een weinig gelukkig huwelijk en bovendien staat zij geheel buiten den kring van haar beide oudere zusjes („Want Agnes en Mieke zijn uitsluitend zusjes van elkaar. Niet van Rolien".) In deze uiterlijke en innerlijke eenzaamheid ontdekt Ro lien dan haar tweede Ik, dat zij Ralien soemt. Op zichzelf is deze persoonlijkheidssplitsing nog weinig ernstig, maar zij vindt bij dit hy per-sensitieve, vereenzaam».r; kind geen harmonische oplossing _'n wordt daardoor op den duur tot een gevaar. Voortreffelijk en met fijne psy chologische intuïtie weet de schrijf ster ons in allerlei kinderlijk be leefde episodes te doen meevoelen, hoe Rolien geheel alleen allerlei in grijpende problemen te verwerken krijgt: gboren-worden en dood-gaan het onderscheid tusschen man en vrouw, hun scxucele verhouding. En het kind komt daar met heele* maal zonder innerlijke kleerscheu ren af. Tc sterke binding aan een onderwijzeres, dwangneuroses, een sexuccl complex dat alles is in haar ervaringen duldeijk terug te vinden. En telkens ontvlucht Rolien in haar overgevoeligheid hot on aangename van do werkelijkheid in haar tweede Ik, waardoor dit een toenemende macht over hoar ver krijgt. („Van de vlucht van zich- zelve echter keert zij nimmer meer geheel terug Zoo wordt dc afstand tusschen Rolien en Ralien eiken dag minder; Ralien wint en Rolien verliest. Op moeilijke oogenblikken kruipt Rolien zelfs vrijwillig in Ra lien...") Tenslotte wordt deze gees testoestand positief ziekelijk: Ro lien ontwikkelt zich tot een schi zoïde type, waarbij Ralien haar langzaam en onafwendbaar in de richting van zelfmoord drijft. Tot de allerbeste hoofdstukken van het bock behooren die, waarin de vriendschap tusschen Rolien en Titi beschreven wordt. De geza menlijke wandeling naar den die rentuin. waar de twee meisjes niet rusten voor zij haar dierlijken dub belganger gevonden hebben als ik op een aap lijk, dan moeten de apen me herkennen") is een hoog tepunt in het verhaal. Misschien zou Titi op den duur Rolien van Ralien hebben kunnen redden. Maar deze vriendschap wordt ontydiv verbroken, als Titi naar een kostschool wordt ge stuurd. De brief die Rolien haar daarheen schrijft, is een psycholo gisch meesterstukje: onsamenhan gend. impulsief, vol toespelingen op intieme geheimen en gesprekken, Duitschers die wrok koesteren tegen hun buurman hebben een nieuwe manier gevonden om dc- zen een poets te bakken. Het personeel van de Amerikaansche censuur is onlangs gestooten op j de volgende vernuftige manier, om een aanklacht tegen iemand in te dienen: Een Duitscher schrijft een „vriend" en verzendt den brief per Reichspost. „Ik vond het fijn weer eens iets van je te hooren", wordt in den brief geschreven, „omdat ik niets van je vernomen had sinds we zamen in de S.S. dienden". De onderteekening van den brief en de naam van den afzen- der zijn natuurlijk fictief, maar S de persoon aan wien den brief gericht is komt automatisch in moeilijkheden, omdat de burger- lijke censuur die opmerking over de S.S. ziet en hiervan mededecling doet aan de politie. Dit systeem heeft in Beieren een zoodanige omvang aangeno- men, dat de Amerikaansche autoriteiten, die veel tijd beste- den aan het onderzoeken van dergelijke „tips" er veel overlast van hebben. Het hoofd van de militaire po- litie in München zegt, dat er weinig aan te doen is, maar dat iedere aanwijzing gecontroleerd moet worden. FEUILLETON Looorcraig Rice*vertaling, aoa kampers j 40 „De kortste weg, jongedame," hijgde O'Hare. Hij was niet gewend trappen te klimmen. Dinah viel vlug in: „Hoe was de brand? Waar was het? Hoe kwam het" „Ze zijn het vuur meester," zei O'Hare. Hij hield op en wreef over z(jn voorhoofd, blij dat hij een ex cuus had om even te rusten. „Een leeg huis op dc Esscnlaan. Iemand heeft den boel in brand gestoken." „Allemenschen," zei April. „Da's tegen de wet." („O Archie, Archie," dacht zc, „hoe kon je dat doen!") „Wat doet U niet den vent, die den brand gesticht heeft als U hem te pakken krijgt?" vroeg Dinah. „Twintig jaar brommen." zei O'I-Iarc. Hij was eindelijk weer op adem gekomen en voegde er aan toe: „Maak je maar niet benauwd. Wc krijgen hem wel." „Oh", zei Dinah. En toen: „OH!" Inspecteur Smith's keurige grijze Dak zat vol stof cn bramenvlokkon. Er zaten nog een paar dorre blade ren in zijn haar en er was een schram op z'n eenc wang. Hy zag er uit of hij op springen stond. Hij keek naar den bobbel, dien de gele envelop onder Dinah's truitje maak te en zei: „Wat April keek verschrikt en bezorgd naar Bill Smith en zei: „Wat is er met U gebeurd?" „Een van do vriendjes van dat I broertje van je heeft me een been- tje gelicht," zei Bill Smith. „Met opzet." „Och. trekt U zich daar maar niets van aan." zei April. „Dat doen ze ons den heelen tijd." Er moest vlug iets gedaan worden om te ma ken dat Bill Smith en brigadier O'Hare niet merkten, dat Dinah het belangrijke bewijsstuk onder haar trui had. „Den heelen tyd," herhaalde ze. „maar alleen, als ze op hun handen staan en met hun ooron klappen." „Vooral om den anderen Dins dag." viel Dinah' in. „Maar het verschil zit 'm in de ronde hoeken," voegde April er aan toe. „Oh nee, daar zit het 'm niet in, alleen maar als het regent." „Maar ja kunt het niet meer krij gen," begon April nog vlugger. „En bovendien wordt het donkerrood door den regen." „Welnee, niet als je er scheel naar kijkt," zei Dinah even vlug. .Maar als jc dat doet gaat de zon onder." „Niet alj de volgende twee weken Zaterdagen woiden." „Wacht eens evenzei briga dier O'Hare. Eill Smith keek ver bijsterd. April stootte Dinah aan. Ze lie pen terug tot halverwegen dc trap van de veranda aan den voorkant. „We zijn niet gek," zei April on schuldig. Ze bracht haar wijsvinger naar haar onderlip en deed: „B-b-b- b-b-b-b-b-b-b-b-b-b." Brigadier O'Hare gniffelde on- ondanks zichzelf. Toen zei hii „Trek het je niet aan. Smith. Ik heb cr negen van mezelf grootge bracht en ik weet..*.." Maar Bill Smith trok het zich wèl aan. Hij liep naar den maan- verlichten rechthoek van het gras veld. keek dreigend naar Dinah en April en zei: „Waar is jullie Moe der?" „Die is aan het werk," zei April ijzig en met groote waardigheid, „en ze kan niet gestoord worden." Bill Smith zei: „Ohen slikte het laatste woord in. „Smupeer hupem," fluisterde April. Dinah vloog de nog resteerende treden van de trap op met de gele envelop en Wally Sonfoids schoo- ne overhemd cn sokken tegen zich aan gekneld. April hing over de trapleuning, keek Bill Smith aan en zei koud: „Wees nou niet onaardig." Ze ging weer twee treden verder en voegde er aan toe: „En zekf-r niet tegen onze Moeder. Het spijt me, dat U haar niet aardig vindt, want dat doen wij wèl." Bill Smith haalde een paar dorre bladeren achter uit zijn boord en zei: „Ik vind jc Moeder wèl aardig. Ze is een fijne, geestige vrouw. Ze heeft er alleen geen notie van hoe ze kinderen moet opvoeden." „Noumompelde Brigadier O'Hare sussend, „als je er negen van jezelf grootgebracht had April maakte vlug van dc gele genheid gebruik. Ze ging weer over de trapleuning hangen- en zei be zorgd: „O. commissaris O'Hare, denkt U werkelijk, dat de moorde naar dat huis echt met opzet in brand heeft gestoken om de politie weg te krijgen en dan het huis van Sanford te doorzoeken?" Bill Smith en brigadier O'Hare keken elkaar aan. Toen schoten ze vlug het prieel door. Het laatste, dat April van hen zag, was dat ze het grasveld over stoven. Dinah kwam op haar teenen de trap af. Ze zag er nu rustiger uit en zei: „Alles zit in de zak. In de waschzak." Ze gichelde even maar werd toen weer ernstig: „We zullen dien armen Mr. Sandford morgen zijn overhemd en zijn sokken bren gen, tegelijk met zijn ontbijt." „En zijn scheermes." zei April. „En een stukje zeep en een spiegel tje. Dat is morgen. Dit is nu. Laten we de anderen eens bij elkaar gann trommelen. Iedereen denkt, dat we een partytje geven, weet je nog wel?" Dinah zei: „Hoe ben je van ze af gekomen?" „De eenvoudigste zaak van de wereld", zei April. „Ik heb alleen maar een huis in brand gestoken". „Maak daar maar geen gekheid over", zei Dinah. „Hoor 's. we moe ten Archie zooken. Hij zou wol eens in den knel kunnen zitten". April verbleekte bij de gedachte. Ze rende haast Dinah de trap af en zei: „Wij zullen hem een alibi ge ven. Hij was al dien tijd bij ons, tot de brand uitbrak". „Misschien hebben ze hem op he terdaad betrapt", zei Dinah. „Die ellendige vent van een O'Hare zei. dat iemand den brand gesticht had". „Hij zei niet wie", zei April hij gend. „En al hebben ze Archie ge pakt, we zullen het toch wel op de een of andere manier klaarspelen". „Dat móéten we", zei Dinah, „hij is onze broer!" En ze voegde er aan toe: „Hy heeft gelukkig een leeg huis genomen". Wordt vervolgd) volkomen zuiver en toch vol van niet hcelemaal zuivere problemen. Titi's antwoord daarop is echter een. zeer klaarblijkelijk door de kostschoolleiding gedicteerd, brief je. waarin aan de vriendschap voor goed een einde wordt gemaakt. Daarmee eindigt het eerste deel: Rolien is dan ongeveer dertien jaar. Als het tweede deel aanvangt, is zy negentien. De tusschenperiode wordt in één enkel hoofdstuk sa mengevat op bijzonder origineele wijze wel, maar toch niet geheel bevredigend. Want juist in dien tusschentijd moet Ralien definitief tot een gevaar voor Rolien zijn uit gegroeid. zooals aan het slot van dit hoofdstuk wortft gesuggereerd. („Poëzie over den dood lokt en leidt Ralien naar het lage venster op dc derde étage. Zc heeft my eerst één been over de smalle ven sterbank laten slingeren, toen het andere...") Maar alle by zonderhe den omtrent dezen uitgroei blijven ons onthouden. Jou te dwingen NOG eenmjal meent Rolien zich van Ralien, die zij als een ob- cessie is gaan voelen, te kunnen be vrijden. Zij vertrekt naar Parys en laat Ralien in dc oude omgeving achter. Deze bevrijding blijkt echter slechts schyn. Na een onvermyde- lyke periode van eenzaamheid en een even onvermijdelijken banalen en teleurstellenden icfdesnacht, neemt Ralien opnieuw bezit van haar en nu voor goed. Snel gaat het dan bergafwaarts. Uit een „no velle" die Rolien in desen tijd schryft, blijkt duidelijk hoe zij reeds leeft op de gi-enzen van den waan zin. Ten overvloede valt zy nog in handen van een man, bij wien zij liefde en steun zoclct, maar die er slechts op uit is aan een perverse lust te voldoen, zich in haar gees tesleven in te dringen en die haar dan in den steek laat. Als Rolien kort daarop het sterven van haar vader meemaakt, brengt deze nau we aanraking met den dood aan Rahen de definitieve overwinning. („Neen, het is niet genoeg zegt Ra- hen, juist omdat de dood hier in huis is wil ik met je spreken. Hij heeft eerst jc vader bezocht, nu is hij nog hier'om jou te dwingen Ro lien te dooden. Ik sterf tezelfder tijd.") Rolien keert naar Parijs te rug om aan deze opdracht te vol doen. De zelfmoord wordt gesugge reerd door den laatsten zin van het boek: „Dan heeft zy verder langs het water geloopen cn nlemana heeft haar ooit m: :r teruggezien. Dit tweede deel is ongetwyfeld zwakker dan het eerste. De weer gave van de gebeurtenissen blijft tamelijk fragmentarisch, terwijl wij ze ook minder overtuigend van Ro lien zelf uit mee beleven. Daardoor komt de fatale invloed van Rahen niet voldoende in zijn onafwend baarheid tot zijn recht. Toch komen hier gedeelten voor, die niet onder- doen voor het eerste deel; in het bijzonder denk ik aan Roliens no velle: een waardige pendant van haar brief aan Titi. Vestdijkiaansch ONGETWIJFELD is dus dit boek een opmerkelijke prestatie, te I opmerkelijker nog omdat het een debuut van de schrijfster zijn moet. Met haar opzet brengt zij inder daad iets nieuws. Het motief echter (dc psychologische ontleding van I een kinder- en jongemeisjesziel) is minder origineel. De deterministi- I sche inslag van dit werk doet den ken aan den psychologisch-natura- lifltischen roman. b.v. Couperus Elinc Vore. Maar ook verwantschap met het werk van Vestdijk is on miskenbaar; de sfeer is essentieel dezelfde. Ook bij Josepha Mendels treft ons de meodoogenloozc analyse van de ziel, de voorkeur voor de schaduwgebieden tusschen waan en werkelijkheid, de seeptische afwij zing van elke oplossing. Kenmerkend is tenslotte nog de eenzijdige en hopclooze troosteloos heid waarmee hier het leven getee- kend wordt Godsdienst speelt in dit boek in het geheel geen rol. met andere problemen dan de elemen tal r-biologische wordt Rolien nau welijks in aanraking gebracht. Daardoor blijft het heele „geval" in wezen tenslotte beperkt en klein ondanks de opmerkelijke vormge ving, die dit te meer betreuren doet. Waar blijven in ons land schrij vers als Koestier of Vcrcors. in wier werk wij iets herkennen van het geweten van onzen tijd? DONDERDAG 10 APRIL Reeds sinds dc oudste tijden pleegt men de Iluislook of Sempervivum tectorum op de daken te houden. Volgens het volksgeloof zou deze plant geluk aanbrengen en een af' weer vormen tegen het inslaan Wi den bliksem. De Semper vivum is een vet plant, die ziek voor de vor ming ran haar rozetten van vice- zige blaadjes voortdurend blijft uit breiden. Ze bloeit met roode of gele bloemen. Men kan ze in pollen hou den, doch ze wordt ook zeer veel voor rot she plan ling of stapelmuur- Ijcs gebruikt. Van de vele soorten is de Spinneiüeb-IIuislook we/ een der mooiste. Hiervan zijn dc rozet ten met een fijnwit rag overdekt. S L. Terug naar het Vaderland De directeur-generaal van de Unrra, generaal majoor Lowell Rooks, verklaarde te Rome, dat nu alle, ongeveer 750.000, personen, die aan de zorg van de Unrra zyn toe vertrouwd. naar hun landen zullen terugkeeren, onverschillig wat voor regeering daar aan het bewind is.

Historische kranten - Archief Eemland

Dagblad voor Amersfoort | 1947 | | pagina 2