Ha/JlNTRU»# Tweemaal Andriessen tijdens het Holland-F esti val wittebroodsweken n] Waarom de hoeden zó schrokken v:. Vader Hendrik en zoon Jurriaan komen met belangrijke compositie Dam-rubriek Schaakrubriek r (ökis. kalkoMM (Bsdh&siLkbsd Bridge-rubriek 4 Zaterdag 13 Mei 1950 EEN HAAGS GEZIN levert twee belangrijke bijdragen tot het Holland-Festival: de opera Philomela" van Hendrik Andriessen, directeur van het Koninklijk Conservatorium en de „Berkshire Symphonies" van diens zoon Jurriaan. Beiden werkten in regeringsopdracht. „Philomela", de eerste opera van Hendrik Andriessen beleeft zijn wereldpremière tijdens het Holland-Festival. Jan Engelman dichtte er de tekst voor. Jurriaan's „Berkshire Symphonies" is in Nederland alleen nog voor de radio ten gehore gebracht. In Amerika werd deze compositie uitgevoerd als balletmuziek bij Balanchine's ballet „Jones Beach". „Componeren is niets bijzonders" vindt Andriessen Sr Hendrik is waarschijnlijk als va der trots op zijn 24-jarige ..Jur", maar ook als Jurriaan's strenge compositie-leraar aan het Utrechtse conservatorium, waarvan Hendrik Andriessen indertijd directeur was. Grondige studie van de oude en nieuwe compositie-technieken eiste hij van zijn zoon, maar dan ..niet met zesjes en zeventjes" tot resul taat. Hendrik Andriessen wijst de veel-gesmade romantiek geenszins af: „Wees er maar niet bang voor!" zo vermaant hij te zakelijk ingestel de compositie-leerlingen. „Maar géén sentimentaliteit erin, geen smachtende trek- en duwnootjes!" Hij spreekt graag over nauwgezet werken „als op een laboratorium" „El ke noot moet ver antwoord zijn en alles goed en pret tig speelbaar zon der enig instru ment geweld aan te doen: 't moet mooi klinken!" „Als 't zwem men van dc vissen. Niet als een the oreticus. die be wust een- stijlrich ting kiest, spreekt Hendrik Andries sen, want hij schept zoals het komen wil en zoals hij is: een individualis tisch vertolker van gevoelens van zijn tijd en van alle tij den. Componeren is voor hem „niets bijzonders" zo zegt hij „maar heel gewoon zoals 't zwemmen van de vissen in 't wa ter." Zij die hem op zijn compo sitielessen meemaken, weten van zijn enorme kennis van dc literatuur en de instrumentatie, van z'n diep en op getogen respect voor alles, waaruit 't meesterschap en de fantasie spreekt of het nu een madrigaal van Mon teverdi. een étude die Chopin maak te om z'n vierde vinger te oefenen, een mannenkoormars van Gounod, een Beethovcn-satz of muziek van Schönberg betreft. Hij is daarbij echter niet blind voor de fouten van groten cn kan soms weinig te spre ken zijn over orkestraties van ove rigens grote meesters. Andriessen senior houdt van melodie, van de welluidende harmonie, van het con- trapuntisch weven van stemmen maar ook van gedurfde tonale en intertonale ontdekkingstochten, mits deze maar niet naar een onharmo nieus, een „lelijk" toongebied leiden. Komt het hierdoor, dat men het pu bliek overigens juist zo sceptisch immers tegenover moderne muziek na het horen van een van An- driessen's drie symphonieën. zijn Kuhnau-Variaties of zijn Riccrcare vaak verwonderd hoort zeggen: „Maar daarin hoorde ik toch iets prachtigs"? Ondanks zijn 24 jaren heeft de zoon Jurriaan reeds een wereld naam. Van kindsbeen af componeer de hij al en z'n vader liet hem z'n gang maar gaan al hield hij dan ook de teugels strak, waar het Jur's al gemene en instrumentale ontwikke ling betrof: „Componisten die slecht of niet spelen, schrijven allen teveel noten. Aan het Utrechts conservato rium ontwikkelde Jurriaan zich tot een goed organist en pianist. Bij z'n schitterende eindexamen bood hij „en passant' aan: een Concert voor twee klavieren, een Concertino voor piano en orkest, en nog verschillen de fuga's en instrumentatie-proeven. Met strenge hand ontwikkelde Hen drik dit compositie-talent van zijn zoon. En de kansen, die velen zo laat krijgen, kwamen voor Jurriaan vroeg. Want toen hij nog bezig was zijn studie te voleinden, kreeg hij een opdracht van de Nederlandse Pelser c.s. verliezen van Frans team DEN BOSCH. Tc Den Bosch werd een Internationale tafeltenniswedstrijd volgens het Davis Cup-systeem ge speeld tussen Nederland en Frankrijk, die door Frankrijk met 41 werd ge wonnen. Dc gedetailleerde uitslag luidt: Enkelspel: Pelser (N.)—Haguenauer (Fr 1 11—21, 8-21. 11—21 Du Buy (N.)Bordrez (Fr.) 10—21. 21—11. 19—21. 1621. PelserEordrez 14—21, 16—21. 14—21, Du Buy—Haguenauer 21—19, 15—21. 12—21. 9-21 Dubbelspel: Pelser en Du BuyHaguenauer en Bordrez 21—15. 21—9. 21—18. In een demonstraticpartij heeft Ha guenauer zijn landgenoot Bordrez met 10—21, 21—12, 21—10. 21—13 verslagen. regering. En hij werd toen tevens een der achttien gelukkigen uit Eu ropa. die als haar beste jonge arties ten (Jurriaan was de enige musicus onder hen) voor rekening van de Verenigde Staten in Amerika een mcestercursus mochten volgen. „Ik hoef jou niets te leren" In Juni 1949 kwam Jurriaan in het Amerikaanse muziekcentrum Tanglewood aan en kort daarop voerde hij zijn regeringsopdracht uit: het componeren van een sym- phonie, die de naam kreeg van Berkshire Symphonies. De verplich te scholing in Tanglewood bij de dirigent Kousscwitzki en de com ponist Copland bleek voor Jurriaan overbodig. „Ik behoef jou niets meer te leren" zei Copland na een half uur les. De beroemde balletmeester George Balanchme was zo enthou siast over de dansachtige muziek van de Berkshire Symphonies, dat hij er zijn ballet Jones Beach op Schaaktournooi Boedapest BOEDAPEST. Vrijdag werden de afgebroken partijen uit de 15e ronde vai. het candidatentournooi. dat te Boedapest wordt gehouden, gepeeld. De uitslagen lulden: SmyslovBoleslafski li StahlbergNajdorf liV» De stand luidt thans: 1. Bo leslafski lOti pnt 2 Bronstein 9V4 pnt.; 3. Keres 8li pnt.. 4. Smyslov 8 pnt.; 5 Kotov 7% pnt6 en 7 Najdorf cn Stahlberg ieder 7 pnt.. 8 en 9 Lilienthal en Szabo ieder 6 pnt.; 10. Flohr 5 pnt. HENDRIK ANDRIESSEN: Componeren niets bijzonders ontwierp. Toen het ballet op 9 Maart zijn première beleefde in New York's City Centre Theatre kwam ook de befaamde componist Igor Stravinsky luisteren. En hij tikte Jurriaan op de schouder om hem opgetogen te complimenteren. Andriessen Junior komt voorlopig niet thuis. Hij werkt thans aan ver schillende Amerikaanse opdrachten voor filmmuziek en balletten. We zullen dus de eerste tijd nog versto ken moeten blijven van de befaam de „Andriessen-concerten", die in Utrecht en Maastricht gegeven wer den door Jurriaan met zijn vader Hendrik en diens broer Willem allen als componisten cn als uitvoe renden en daar tot symbool wer den van de belangrijke plaats, die de familie Andriessen in ons muziekle ven inneemt. JURRIAAN ANDRIESSEN In voetsporen van z'n vader (Door onze Dam-medewerkcr) Wc zijn de week slecht begonnen! Alle dagbladen van ons land hebben ons in de oren getoeterd dat wc toch maar ..prullen'- van voetballers hebben en dat dc Belgen een zacht eitje" aan ons hebben gehad! Gelukkig zijn er ook nog sporten waarin het niet zo o-g met ons «s gesteld' In de l .ndcn. ontmoeting schaken BelgiëNederland wonnen onze landgenoten op fraaie wijze en de stedcnontmoetlng dammen Brussel—Dordrecht, dezer dagen ge speeld. leverde eveneens een fikse nederlaag voor de „Rode Duivels". We mogen dan in voetballen momen teel dc minderen zijn. laat het een pleister op de wonde zijn dat wc In de twee voocnaamste denkspelen onzo Zuiderburen nog steeds verre de baas zijn! Om aan te tonen dat deze regels ons niet door een teleurgesteld chauvinisme werden ingegeven, volgt hieronder een partij, gespeeld in bovengenoemde wed strijd, die een succes voor de Belg op leverde! b Partij, gespeeld aan bord 3 van de wedstrijd Brussel—Dirdrecht. door G Havaert (Wit) cn S Boer (Zwart). 1. 32—28, 17—21: 2 37—32. 21—26 41—36 (de vroeger veelgespeelde voort zetting 32—27. 41x32. is van het wed- rencrtol-c afgevoerd); 3 20—24: 4 34—30. 14—20; 5 3025. 10—11 6. 31—27 (direct 39—34 is zeker zo goed) 6- 18—23' (nu kan op 39—34 de bom- 5loor 2430 rnz volgen); 7 40—34. -4—30 (gewoonlijk wordt in deze va riant met 24—29 vervolgt, dat ook iets 8, 35x24 20x,0: 8 44X35. 5-10; 10. 4510. 1520; 11. 40—34 inis- io 13 5°—45- 12—18: 14 *37— 15' 42x31. 7—12: 16 47—42 li 17; 4&,4' 17~21- 18 31—26? (een voortzetting die niet zonder ge- 97—90. zwarl n" l,let messcherpe 23 29. 11x31 en 1823 kan laten vol- g«ïn- waarna een moeilijke stelling ont staat die zwart verreweg de beste kan sen biedt!) 18. 11—17; (geeft de ïn Jï L a?!? ecn kalmp voortzetting!) 1J_22; 20 28x171 (verschaft zich door deze wijze van slaan ecn 5iro!£ vrijheid van beweging) 20 21x12: 21 4641. (belet 6—11 met 27— 22. 32x21, 2.5—20 enz.) 21. 2—7; 22 4127. 2429; (deze afwikkeling is niet aan tc bevelen. Meer in de lijn ligt 42—ji. dat een agressievere tëndenz heeft» 23. 33x24. 23—28- 24 32x23. 18x 20. 25 39—33. 12—17; 26. 38—32. 7—11? (Veel beter is 6—11. 7—12. 1—6 enz 27. 43—38. (natuurlijk. Nu blijft 1 ach ter) 27 20—24: 28 37—31. 8—12. 28. 4237! (z.wart is nu In een lastige stand geraakt Op 29. 3—8? volgt 30. 25—20 31. 40x20. 32 27—21' 33. 31x22. 84. 38—33 enz met dam) 29. 1—7; (betere verdediging gaf 13—18 enz.) 30 3328!! 1318; (gedw. want de vol gende afwikkeling is verliezend). 30. 14—20; 31. 25x23. 15—20. 32 30x8. 17—21; 33 ad Ub 11x42; 34. ad. lib. 42—47. (of) 35. 17—11, 6x17. 36. 27—21. 16x38. 37. 37—32. 38x27; 38. 31x2. (cn wit wint door overmacht) 31. 27—22! (forceert het spel verder) 31. 18x 27. 32. 31x22, 913. (er is niets beters aan te geven voor zwart) 33. 40—34M (het net wordt dichtgetrokken) 33. 3—9?? (dit verliest direct. Iets lange re verdediging gaf 3—8: doch na 4812 Is er ook dan voor zwart geen verde diging meer te vinden) 34 28—23' (dit beslist) 34. 17x23. 35 25—20. 14x25; 36 23x3. en z.wart gaf op. Een Interessant partijtje! Notities over Joego-Slavië Nu ons schaakticrAal dit jaar opnieuw tegen Joego-Slavië ln de arena zal tre den. zullen wij dit land eens onder de loupe nemen. Altijd heeft het gegolden als een zeer sterk schaakland cn de resultaten in landentournooien bevestigden dat over duidelijk: altijd haast was het land ln dc running en het zal het ook zeker dit jaar zijn. als het eerste na-oorlogse lan- dentournooi zal worden verspeeld ln zijn hoofdstad Belgrado Ook in landen- matches bewees het zijn grote kracht. Nog onlangs werd met 12>2—7'.2 het niet zwakke Amerika verslagen (radio tele grafische match) en betrekken we deze uitslag in onze waardering over het re sultaat van ons tiental, verleden Jaar, na een vermoeiende autorcis naar de Balkan behaald, dan kunnen we slechts zeggen, de O'.i—lO'.i nederlaag was buitengewoon eervol. Zeker zullen de Joego-Slavcn dit jaar dc strijd dan ook niet licht opvatten, want ons Land heeft, ook door de resultaten tegen Hongarije en Tsjecho-Slowakije. blijk gegeven op hoog Internationaal peil te staan. Joego-Slavië telt momenteel 3 spelers, die men zonder schroom wel groot meesters mag noemen Gligoric, Trlfu- novic cn Piro. Het is Jammer, dat zij niet mochten deelnemen aan het can didatentournooi te Budapest! Verder heeft het land nog twee zeer bekende, al wat oudere meesters. Vidmar en Hostie, terwijl ook de veelbelovende jeugd niet ontbreekt: Hriderer en Ivkov zijn wel de bekendste vertegenwoordi gers. Verleden jaar heeft dc Joego-Sla- vische Schaakbond zijn 3 grootmeesters ocfcnmatches laten spelen met buiten landers waarvan Euwe—Piro (55) cn Gligoric—Stahlberg (6's—5'2) dc meeste ruchtbaarheid hebben gehad. Hieruit bleek de kracht van het Jocgo-Slavische schaak overduidelijk! Een levendige clubmatchpartlj tussen Gligoric en de vroeger bekende Vukovlc volgt nu: Wit: Gligoric Zwart: Vukovlc 1) dl Pf6 2) c4 e6 3) Pc3 Rb4 4) a3 (ec-n scherpe variant) Rc3:+ 5) bc3: c-5 6) e3 (scherper Is weliswaar f3 overi gens geheel «n de lijn van deze variant maar de overgang tot ecn soort Rubln- steinsvariant verdient, objectief gezien, waarschijnlijk de voorkeur) Pc6 7i Rd3 d6 8) Pe2 05 9) 0-0 b6 (zwart moet er naar streven, de stelling gesloten te houden en pion c4. de Achilleshiel van wits pionnenskelet. te treffen met Ra6 Pa5 en Dd7-a4 t.zt.) 10) Pg3 cd4: (deze actie heeft ecen bezwaar, dat de stel ling nu open komt cn dat het witte raadsherenpaar een grote rol zal gaan spelen. Het is immers een bekend feit, dat het raadsherenpaar pas in open stellingen tot zijn recht kan komen l) 11) cdl: cdl: 12> cd4: 0-0 13) Pe4 (ver hindert plonverlies door Pd4 want dan zou volgen 141 Rg5 en zwarts konings- vleugel wordt vernietigend openge scheurd. Er dregit toch Rc5. Men lette er eens op. hoe onaangenaam een der gelijke penning is. want ontpenning zonder openschcuring van de korinps- vleugc-1 is een heel probleemI) 13) Rf5? (nu moet zwart de penning toe staan. Beter was toch wel Pc4: 14) Re4;, want dc gevaren schijnen groter dan ze zijn. Onmiskenbaar heeft wit met zijn beide raadsheren goede aanvals- kanscn maar zulke aparte moeiliikhe- den als zwart nu krijgt, hadden niet op gedoemd 1 14) Rg5 Rc4: (gedwongen, anders 15) Pf6 gf6; 16) Rf5: fg5: 17) Dh5) 15) Re4Tc8 16) Rf5 Tc? 17) Tel (er dreigde Pa5 met pionwinst) h6 18) lthl K6 19) Rbl Kg7 (schijnt het pro bleem aardig opgelost te hebben, reeds dreigt x!6-d5 met algehele bevrijding) 20) d5! (voorkomt d6-d5 en gaat het ar me paard nu indirect met Dd4 pennen!) 20) Pe5 21) Dd4 (pent indirect Pf6. dekt en passant pion c4 en dreigt met fl en eventueel g4 ecn waar bombarde ment in tc zetten) g5 (compromitteert de zwarte stelling te sterk: weidia kan wit nu geforceerd de f-lfjn openen» 22) Rg3 Dc8 (valt pion c4 aan) 23) f4! (win nend: het paard heeft geen goed veld. want op Peg4 volgt fg5: hg5: h3 cn stukwinst en op Ped7 fg5: hg5: Rd6: Het fraaie is. dat ook Tc4: faalt op fe5: omdat na Td4: eerst cfG:-f- volgt en zwarts dame met Tc8: er dan ook aan gaat') 23) L)g4 (nog het enige) 24) Rf5ü (een fraaie slotzet, men zie: Df5: 25) feS: de5: 26) TfS: ed4: 27) Rc7: of ook 26) Re5 cti wint). Zwart ga1 op. Slotstand* zie diagram. DE KINDERKRANT Schandorff wint wedstrijd te Kopenhagen KOPENHAGEN Een internatio nale spnntwcdstrijd voor amateurs, waarvan Hijzelendoorn (Ned.). Ver- deun (Frankrijk) en de Denen Han sen, Jensen en Rantz deelnamen, is gewonnen door Schandorff met een grote voorsprong op onze landge noot Hijzelendoorn. De derde en vierde plaats werden respectievelijk bezet door Verdeun en Hansen. Advertentie (LM.) OMDAT ze al heel klein bij elkaar waren gekomen, konden ze eigenlijk best opschie ten: Jeroen en Pratertje. Jeroen was de hond, met zijn lange zijden oren en zijn ruige poten, Pratertje was de cyperse poes. die altijd kleine mauwtjes gaf en daarom Pratertje genoemd werd. Ja, ze konden elkaar ei genlijk best verdragen, ze had den ieder een eigen etensbak en ieder een eigen mandje om in te slapen cn soms sliepen ze zelfs wel eens tegen elkaar aan, voor de kachel. Alleen een heel enkele keer hadden ze ruzie en dan ging het ook echt van grauw en snauw hoor! Pratertje blies en krabde en Jeroen bromde cn beet en wie weet wat er niet allemaal gebeu ren zou, als niet de oude papegaai Lorresnor ze allebei tot de orde had geroepen: Wees jullie toch kalm, krijste Lorresnor dan, wees toch verstandig, die ruzie is ner gens voor nodig! En dan schaamden Jeroen en Pratertje zich erg en lieten elkaar gauw los. En nu was er weer ruzie, ter wijl Jeroen aan het eten was in de keuken. Pratertje zat in de vensterbank en keek toe. Bah, zei ze, wat schrok jij, wat ben jij een slokop. Je kauwt niet eens be hoorlijk, grote stukken honde brood slik je zo maar door. Moet je zien, als ik eet, hoe keurig netjes ik dat doe. Melk lebber ik voorzichtig op mijn tongetje en kattebrood en vis eet ik heel ge ruisloos en niet zo slokslok, snak- snak als jij, gulzigaard, lawaai maker, smakker! Nu, dat liet Jeroen de hond niet op zich zitten. Eerst at hij nog haastig de laatste restjes uit zijn etensbak en stoof toen op: Hau, hau, hau baste hij en vloog met zijn lompe poten op de poes Pratertje af, die bliksemsnel bo ven op de keukenkast sprong en siste. Alweer ruzie? riep Lorresnor de papegaai, die op zijn houten schommeltje heen en weer wieg de. Luister nu toch eens naar mij, dan zal ik je vertellen, hoe het komt. dat Jeroen zo schrokt, en dat Pratertje zo voorzichtig met klei ne hapjes eet! Direct waren de poes en de hond stil en luisterden, want ze waren dol op verhalen. HEEL, heel, heel lang geleden, zei Lorresnor, waren alle hoe den nog wild. Er was geen baas. die hun eten gaf, dus moesten ze het zelf zoeken in de wijde vel den. En hoe deden ze dat? Gingen ze er 's nachts stiekum alleen op uit? Nee hoor, ze gingen overdag in grote troepen. Als ze wild ro ken, gingen ze er allemaal tege lijk achteraan, blaffend en gillend, en als ze het wild te pakken had den. nu dan was dat hun maaltijd. Maar ze waren met zoveel, ze moesten delen en dat ging niet al tijd zo eerlijk en vriendschappe lijk, dat begrijp je. 't Waren ook maar WILDE honden hoor, voeg de Lorresnor er vergoelijkend aan toe, een beschaafde hond, zoals jij Jeroen, zou niet zo tekeer gegaan zijn. jVIaar in elk geval, die wilde honden rukten ieder een zo groot mogelijk stuk van het wild af en moesten dat zo snel mogelijk op eten. anders kwam er een ander, die het van hen afnam. Nou en die gewoonte van gauw-gauw schrok-schrok, die hebben jullie honden altijd gehouden. En wat jou betreft, Pratertje, jouw voorouders waren allemaal wilde katten. Ze hadden ook geen baas. die hun schoteltjes melk gaf en kattebrood. ze moesten het ook zelf zoeken. Maar zij deden, het anders. Zo'n wilde poes ging 's nachts in het donker en hele maal alleen op jacht. Als zij een prooi ving, sleepte ze die prooi mee naar een nog donkerder hoekje, daar waren geen andere katten, die het afnamen, zij had dus de tijd en kon op haar gemak eten. Ze deed het dan ook heel netjes en geruisloos en zonder haast. Ze komt het, Pratertje, dat jij nog altijd je vis en je katte brood zo keurig opeet. Maar Je mag Jeroen niet kwalijk nemen, dat hy het anders doet. Dat is zijn aard. DAT was een mooi verhaal, zei 3ratertje, dank je wel Lorre snor! Dank je wel. Lorresnor, zei ook Jeroen. En toen gingen poes en hond gezellig op de grond lig gen en speelden met elkanders staart. En ik geloof, dat ze tot nu toe helemaal geen ruzie meer ge had hebben, maar ik kan me na tuurlijk vergissen. PïRIE dikke kalkoenen U die gingen een dagje naar Loenen, ze gingen met koffertjes naar hef station en in ieder koffertje zat een japon, en hoog aan de hemel, daar blonk er de zon, 't was voor die kalkoenen zo fijn om er eventjes uit te zijn. Ze riepen van puur geluk: Van bellebellebel kluk kluk! dat zeggen ze allemaal, want dat is kalkoenentaai. fp N de dikke kalkoenen die zochten de trein naar Loenen ze hadden hun koffertjes neergezet en stonden te kakelen voor het loket, ze vroegen een eendaags retourbiljet. Hoe laat gaat die trein, meneer? Om kwart over tien? Dank u zeer! Ze keken eens gauw op de klok van bellebellebel kok kok, ja, jongens, dat zegt een kalkoen daar kunnen ze niets aan doen. TOEN riepen de drie kalkoenen: Kijk daar staat de trein naar Loenen! Er zijn nog drie plaatsen, dat is een tref, stap in, stap in, stap in, zei de chef, kom dames, stap in met je beeldige bef, U hebt nog precies een minuut en dan gaat de fluit: tuut tuut! Wat zitten ze op hun gemak, Van bellebellebel kwak kwak! en dat wil zeggen: Adieu! tot ziens, tot ziens, mossieu! (Door onze brldge-medewrcrkcr) In verreweg de meeste gevallen Is ook in het bridgespel de eenvoud het ken merk van het *aie. Ingewikkelde bied- procedures dr.-.icn de over het alge meen niet toe bij om de partners het goede eindbod te laten bereiken; e\ en- min ziet men bij de moeilijke kunst van het tegenspel goede resultaten be halen. wanneer men het ..te mooi wil doen". Wat daarmede bedoeld v. ordt, kan men ln dit spel zien: N Sch. 8 3 H v 7 2 R a h 9 6 2 KI a 7 3 W O Sch 6 Sch a h v b 10 9 2 H 9 8 4 3 Hab R b 8 5 3 R 10 7 KI h v b 6 KI 9 2 Z Sch 7 5 4 H h 10 6 5 R v 4 KI 10 8 5 4 Noord gever OW kwetsbaar Noord opende het bieden met 1 R Oost doubleerde. Zuid paste, tVest bood 2 Kl Nooid paste, waarna Oost 4 Sch bood Het bieden verdient wei nig commentaar, slechts zou men kun- IFEUILLETONC .door DOROTHY SAYERS«*JI „Ja." zei hij. glimlachend om haar opwinding. „Zo was het. En nu wij dit weten, weten wij ook wie het deed." „Gelukkig dat wij althans iets we ten." zei Harriet. Op het ogenblik kon het haar weinig schelen, wie het gedaan had. Zij was zo blij dat Peter zijn evenwicht weer terug had en nu glimlachend op haai neerkeek. Tenslotte had hij het toch klaargespeeld, was het geen misluk king geworden. Maar de dominee, die niet met Peter getrouwd was, wilde er meer van weten. „Bedoelt U," begon hij, „dat toen Frank Crutchley de cactus begoot en de pot afveegde o. maar dat is een afschuwelijke gevolgtrek king! Frank Crutchley een van mijn etgen koorzangers!" Kirk was meer tevreden gesteld „Crutchley?' zei hij. „Ha, nu ko men wij er dichter bij. Hij had een wrok over zijn veertig pond en hij dacht zich van de oude man te ontdoen en de erfgename te trou wen twee vliegen in één klap." „De erfgename?" riep de domi nee. opnieuw verbaasd. „Maar hij trouwt met Polly Mason hij kwam vanmorgen bij me om het huwelijk.aan te geven." „Ja. dat is een verdrietige ge schiedenis. mijnheer Goodacre." zei Harriet, ..hij was in 't geheim ver loofd met juffrouw Twitterton en hij ssstl'v ..Denkt U dat zij er meer van wist?" vroeg Kirk en kwam plotse ling tot de ontdekking dat juffrouw Twitterton in de kamer was. „Ik kan Uw pen nergens vinden." zei zij ernstig en verontschuldigend „Ik hoop Zij werd zich bewust dat er iets bijzonders aan de hand was en zag plotseling dat Joe Sellon keek naar iets dat alle anderen trachtten te ontwijken. ..Wat een vreemde plaats voorHoe komt de cactus van oom daar?" Zij stapte rechtstreeks naar de radio toe. Peter greep haar bij een arm en trok haar terug „Ik denk het niet." zei hij over zijn schouder tegen Kirk en voerde juffrouw Twitterton naar het hoek. je waar de dominee stond. Maar dit wilde ik nog weten," zet Kirk. „Hoe had U gedacht dal de pot naar beneden is gekomen?" „Als deze val gezet is om twintig na zeven, de tijd dat Crutchley ver trok." juffrouw Twitterton slaakte een zachte kreet „moet Noakes. toen hij om half tien hier kwam om de radio aan te zetten „En dat deed hij altijd, zo regel matig als een klok." viel juffrouw Ruddle hem in de reden. „Ja, dan... Harriet dacht aan een moeilijk heid. en wat Peter er ook van zou denken, zij moest haar gedachten uilen. „Maar Peter het mogelijk dat iemand, zelfs bij kaarslicht niet zou merken dat de cactus zo vreemd hing? ,.Ik denk," zei Peter en zweeg. De deur werd zo heftig open ge gooid, dat hij t.egen juffrouw Rudd- ley's elleboog aanstiet C-u'chlcy kwam naar binnen. In een hand hield hij een olielamp. Blijkbaar was hij gekomen om iets mee te nemen naar de vrachtwagen. die buiten stond, want hij riep naar iemand die onzichtbaar bleef: „Goed ik zal het even voor je 'pakken." Hij was vlak bij het. cabinet voor Peter zeggen kon: „Wat wil je, Crutchley?" De klank van zijn stem deed Crutchley omkijken. „De sleutel \an de radio, my lord," antwoordde hy kort, en. zijn ogen nog steeds op Peter gevestigd, lichtte hij het deksel op. Gedurende het onderdeel van een seconde scheen de wereld stil te staan. Toen sloeg de zware pot neer als een bliksemstraal. Hij viel op nog geen duim afstand van Crutch- ley's hoofd, wiens gezicht doods bleek werd van schrik. De kap van de lamp sloeg in duizend scherven. Pas toen realiseerde Harriet zich dat zij allen gegild hadden. En daarna viel er een diepe stilte, ter wijl de pot bleef zwaaien in een glanzende boog. Peter zei waarschuwend: „Blijf daar. eerwaarde." Zijn stem brak de spanning. Crutchley wendde zich tot hem. zijn gezicht was wreedaardig vertrok ken. „Duivel! Hoe wist je dat? Hoe heb je dat gedaan? Ik zal je keel afsnijden!" Hij sprong en Harriet zag dat Pe ter zich oprichtte om hem te weer staan; maar Kirk en Sellon grepen hem toen hij sprong. Hij worstelde met hen, hijgend en vloekend. „Laat me los' Ik zal hem ver moorden... Dus jullie hebben mij in de val laten lopen, hè? Goed, ik heb hem vermoord. De oude vrek had me lang genoeg getreiterd. En jij ook, Aggie Twitterton. Zij heb ben mij bestolen. Ik heb hem ver moord. 't is zo. en ailes voor niets! Bunter ging langzaam naar dè pot en deed hem stil hangen. Kirk zei: „Crutchley, ik arresteer je De rest van de woorden ging ver loren in het woeste gegil van de arrestant Harriet ging voor het raam staan Peter had zich niet be wogen Hij liet het aan Bunter cn Puffett over de politie te assisteren. Doch zelfs met hun hulp kostte het hen moeite Crutchley de kamer uit te krijgen. „Wat een verschrikkelijke ge nen opmerken, dat Oost s informatle- öoublc vrij zinledig was. Zuid moest uitftomen en deed dat na tuurlijk met Ruiten vrouw; Noord sig naleerde met R 6 waarop Zuid de Rui ten 4 speelde, welke "tweede slag door Noord met R heer werd genomen. Het is duidelijk dat Noord het spel nu op zecr vele manieren down kan spelen; de meest voor de hand liggende wijze is wel. om Harten te spelen, maar ook het naspelen van een kleine Ruiten zou hetzelfde resultaat hebben kunnen bereiken Noord ontdekte echter plot seling de vo.gcnde mogelijkheid. In dien Oost zou hebben Sch a h 'v 10 9 5 2. H a 'n b, R 10 7. KI 2. dan was het spel slechts down te spelen op de vol gende wijze. In slag 3 éérst Kl aas maken cn dAn Ruiten 2 naspelen, waardoor Zuid van Sch b 7 4 een slag zou maken; zou Noord echter in slag 3 "direct R spelen, dan dreigde Oost KI 2 weg te gooien. Noord vond dit zé prachtig bedacht, dat hij niet aarzelde om aan deze in spiratie gevolg te geven Hij spéélde dus Kiaver aas en toen pas R na. Oost was heel blij met dit cadeautje, troefde dc derde R slag hooe ln haalde ver volgens de troeven er uit en kon zijn verliesslag m Harten op de vrije Kl van West weggooien. Noord zocht een speld in epn hooiberg en verzuimde daardoor tc zien. dat er een heel heiblok in verborgen zat. Had hij minder diep nagedacht, dan had hij Oost het spel niet cadeau gegeven. schiedenis." zei de dominee. Hij nam zijn hoed van een stoel. „Neem hem mee," gilde juffrouw Twitterton. toen de worstelende groep langs haar kwam. „neem hem mee! En te denken dat ik zo vriendelijk met hem ben omge gaan!" Haar kleine gezichtje was vertrokken van verontwaardiging en woede. Zij liep achter Crutchley aan. schudde haar gebalde vuisten en riep: „Beest! Beest! Hoe durfde je mijn arme oom te doden!" De dominee wendde zich tot Har riet. „Neem mij niet kwalijk, lady Peter. Mijn plicht roept mij bij die ongelukkige jongen." Zij knikte en hij verliet do ka mer. Juffrouw Ruddle bleef bij de deur staan en keek naar de vislijn, die nog aan de pot bengelde. Plot seling scheen haar iets in- te vallen. „Wel als je me nou," zei ze triom fantelijk. „Dat is grappig! Toen ik hier Woensdagmorgen kwam om al les met kranten te beleggen voor de schoorsteenveger, toen hing er ook een draad aan die pot. Ik heb hem er zelf afgehaald en op dc grond gegooid." Zij keek om zich heen, alsof zij bijval verwachtte. Doch Harriet was niet meer in staat iets te zeg gen en Peter had zich nog steeds niet bewogen. Toen kwam Sellon de kamer weer in. Hij had zijn helm verloren en zijn tuniek was bij de hals ingescheurd. „My lord ik weet niet hoe ik U bedanken moet. Dit spreekt mij vrij." ,,'t Is in orde, Sellon, ik ben blij voor jou Maar ga nu naar de ge vangene. toe." Sellon vertrok en het bleef ge ruime tijd stil. Peter." zei Harriet. Hij keek op en zag juist Crutch ley langs het venster gaan. nog steeds worstelend in de handen van de vier mannen. „Kom en neem mijn hand." zei hij. „Dit gedeelte van mijn vak brengt mij altijd tot* wanhoop." EINDE Muurraadsel 1. Klinker; 2. voorzetsel; 3. deel v. zeker balspel; 4. vogelverblijf; 5 bouwmateriaal; 6 misdrijf; 7. lief kozen; 8. goede naam of eer schen den, 9 schitteren; 10. manier v. kij ken; 11. zeezwaluw; 12. hemel lichaam; 13. plaat; 14. en (Frans); 15. mededklinker. 1. klinker; 2. voorzetsel; 3. deel v. d. hals; 4. pit; 5. omdraaien; 6. langer maken; 7 naar zich toehalen; 8. dienen tot; 9 kracht geven; 10. omgeving; 11. luide roep; 12. maal; 13. achting; 14. muzieknoot; 15. me deklinker. i r 7 1 OPLOSSINGEN m et !aa 'h :.iaa gi fjaaTj zi !iaa.nt n :^aajis oi luajfjajs -6 luajf 8 lua^aji 'L luaj^aj 9 :uaa -au g :u.ia3{ f. ïijau :ua z T 1 'SI U» H 's\9 ei :J37S Z\ -iï Juajejs oi luaieajs 6 :us.iajset 9 :uapJis 1 :uaiais 9 :uaa;s g Ijsau :jas g !aj z '1 Buitenlandse opdracht voor Vuyk en Zonen ROTTERDAM De fa. A. Vuyk en Zonen te Capelle a. d. IJssel ont ving van de Finland Syd-America Linjen de apdracht voor de bouw van een zeer snelvarend vracht schip. Het schip zal de volgende af metingen hebben: lengte 140 M breedte 18 M., holte tot shelterdek 8 30 M.. holte tot tussendek 5.50 M., deadwight 7800 ton. Het schip zal voorzien worden van een speciale ijsversterking vol- g ns de Finse rules. Een 6300 APK dieselmotor zal het vaartuig een geladen snelheid geven van ruim 15 knoop. De complete motorinstallatie zal worden geleverd en ingebouwd door scheepsinstallatiebedrijf Ne derland te IJsselmonde. Tevens ontving de werf opdracht van Fran-T zijde voor de bouw van een 1250 tons deadweight kustvaar tuig voor de firma Worms en Cie. te Parijs. Dit schip zal worden uitge rust met een 1200 APK Man-diesel motor die eveneens wordt geleverd en ingebouwd door het scheepsin stallatiebedrijf Nederland te IJssel monde. Door deze beide opdrachten zal de werf van Vuyk weer voor ge ruime tijd van werk voorzien zijn. Plicht tot verdelging van coloradokever DEN HAAG Men weel; dat op de naleving van de bij de wet voor geschreven verplichting tot het ver delgen van de coloradokever, waar deze zich ook bevindt, dit jaar streng zal worden toegezien. In voorgaande jaren werd bij over treding van het wettelijke voor schrift veelal met een waarschuwing volstaan. Nu echter mag worden aangenomen, dat iedere aardappel teler (ook degene, die alleen voor eigen gebruik aardappelen teelt) voldoende op de hoogte is van de op hem rustende verplichting, zal voor taan in het algemeen zonder voor afgaande waarschuwing proces-ver baal worden opgemaakt. Het Mini sterie van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening, dat in verband met de thans optredende stijging der temperatuur nogmaals op de ver plichting tot verdelging van de colo radokever wijst, voegt aan het bo venstaande toe, dat zo nodig op kos ten van de overtreder tot bestrijding zal worden overgegaan. Praag isoleert zich verder PRAAG. De Tsjechoslowaakse regering heeft de Britse ambassade verzocht, alle bureaux van de Britse voorlichtingsdienst en van de British Council in Tsjechoslowakije te slui ten. Het verzoek was vervat in een rota, die gisteren op de Britse am bassade te Praag werd overhandigd. In de nota wordt de Britse voorlich tingsdienst en de British Council tot 20 Mei de tijd gegeven om hun za ken in Tsjechoslowakije af te wik kelen. De sluiting der bureaux zou vóór hedenmiddag moeten geschieden.

Historische kranten - Archief Eemland

Dagblad voor Amersfoort | 1950 | | pagina 4