VOORAL VOOR DE VROUW Damestennis geen vervelende programma-vulling meer Lichtpuntje in tijden van duurte ZOMERS IN SHA NTUNG Radioprogramma Wol cn zijde gaan vier maa! zo lang mee Mannelijke kracht gepaard aan zwier en gratie Spoken en heksen bestaan in Nederland VROUWEN IN WIMBLEDON Groot worden \HRE0- „Een ster wordf geboren" [Vrijdag 13 Juli 1951 TJ7 AAROM de Parijsc mo deontwerpers nu juist shantung hebben geprocla meerd tot ,de' stof van het sei zoen, is even on doorgrondelijk als hun meeste keu zen. Maar dat hun beslissing ditmaal met bijzonder veel enthousiasme is ontvangen en na gevolgd, is begrij pelijker, want het is een materiaal met eén opvallend aantal gunstige eigenschappen. Het hoort de geringe kreuk- baarheid van ech te zijde te bezit ten, het is soepel, maar heeft tege lijkertijd genoeg .body' om plooien en draperieën tot hun recht te doen komen. Iedere kleur, waarin het worat ge verfd doet het op zijn best uitkomen. Het heeft 'n mooie zachte glans, kortom, het is een levend materiaal. En ten slotte, een shantung japon is niet zo maar een ge wone zomerjurk, het is een toilet dat het gehele jaar bij allerlei feestelijke gelegenhe den dienst kan doen. Carven (bovenaan) en Bal- main (onderaan) hebben bei den hun kunst beproefd op shantung. Carven maakte van bruin- beige shantung een model, ge ïnspireerd op de jurken van de Spaanse danseressen. De strookjes lopen van achteren naar boven op. als concessie aan de „schort"-mode. Balmain ten slotte koos mauve zijde. Het fundament is een eenvoudig sportjurkje, dat door de open naden in de rok en de originele horizonta le schouderdraperie veranderd werd in een „exclusieve crea tie''. ZATERDAG 14 JULI HILVERSUM L 402 m. VARA: 7.00 Nieuws. 718 Gram^nut. 730 Idem. 8.00 Nieuws cn weerber. 8.18 Orgelspel. 8 45 Gram.muz. (9.30—9.35 Waterstanden). VPRO 10.00 „Tijdelijk uitgeschakeld'' causerie. 10.95 Morgen wijding VARA: 10.20 Voor do arbeiders In de continubedrijven. .115 Fluit cn plano. 12 00 Gram. muz. 12 30 Land- cn tuinbouwmcdcdcllngcn. 12.33 Gram.muz. 13.00 Nieuws 13.15 Mctropole orkest. 13 50 Gram.muz. 14.00 voor de icugd. ■4 2<> MuzIckcorps 14.10 Het Nederland se lied. 15.00 Boekbespreking. 15.15 Dansmuziek. 15.15 ..Van de wieg tot het graf causerie. 16.00 Gram.au*. 1S.30 Sportpraalje. 16.45 Kamerorkest. 17.30 Voor dc jeugd 18.00 Nieuws. 18J5 VARA-Varla. 18.20 Hawailan-muzick. 18.40 Mondaccordeonmuz. 19-00 Artls- tieko Staalkaart. VPRO 19 3o .Passe partout". causerie 19 40 „Het Oudo Testament In deze tijd" causerie. 19 55 Dez_ weck', causerie. VARA: ZO 00 Nieuws. 20 05 Actualiteiten. 20.15 Aceor deonmuzlck. 20 40 Vacantlc-programma. 2100 Tiroler muziek. 21 25 Socialistisch commentaar. 2140 Gram.muz. 21.55 Voordracht 22 15 Gram.muz. 23.00 Nws. 23.15 Orgelspel. 23.35—24 00 Granunuz. HILVERSUM II. 298 m. KRO: 7.00 Nieuws. 7.15 Ochtendgym nastiek 7 30 Gewijde muziek. 7.45 Mor gengebed cn Liturgische kalender 8.00 Nieuws cn weerber. 8.15 Gram muz. 9.00 Voor do hulsvrouw. 9.35 Gram.muz. 10.00 Voor dc kleuters 10.15 Kamer orkest en solist 11.00 Voor de zieken. 11.45 Orgelconcert. 12.00 Angelus. 12.03 Gramofoonmuzlek. 12.30 Land- cn tuin bouw mededelingen 12 33 Gram.muziek. 12 55 Zonnewyzcr. 13 00 Nieuws cn Ka tholiek nieuws 13.20 Lichte muziek. 14 00 Pianoduo 14.20 Instrumentaal sep tet 14.40 Koorzang. 15.00 Kroniek van Letteren cn Kunsten 15.35 Harmonie orkest. 1600 Orgelconcert. 16.20 ..Onze vliegsport", causerie. 16.30 ..De Schoon heid van het Gregoriaans", causerie. 17 00 Voor do Jeugd 18 00 Pianorecital. 18.15 Soort 18.25 Gr.muz. 18.40 Rege ringsuitzending: ..Zoeklicht op dc Wes terse Defensie' 19.00 Nieuws 19.15 .Dit Is leven", causerie. 19 21 Actualiteiten. 19 27 Gram muz. 19.52 Journallsttek weekoverzicht. 20.0o Nieuws. 20.03 Gram.muz. 20.13 Lichtbaken. 20.40 Stock eens op. Heren 21.00 Amusementsmu ziek 21.53 ..Wat zou U doen". 22 00 Opo- rcttemuzlok. 22.30 ..Wij lulden do Zon dag In". 23.00 Nieuws 23.15 Nieuws ln Esperanto. 23.22—24 00 Omroeporkest cn solist. ENGELAND 1500 en 247 m. BBC Light Programme 12.00 Parlcmenlsovcrzlcht. 12.15 Dans muziek 13.00 Sport. 13.35 Orkestconcert 13.55 Sport. 14 50 Dansmuziek 15.23 Sport. 16.00 Militair orkest. 16.40 Sport. 17.00 Jazzmuziek. 17.30 Sport. 18.30 Amu sementsmuziek 18.59 Sport. 19.00 NWS cn radiojournaal. 19 25 Sport. 19 30 Ver- zoekprogramma 20 00 Omroeporkest, koor cn solisten 2100 Gcvar. program ma. 21 40 Taptoe van de ..Horse Guard» Parade". 22 00 Nieuws. 22.15. Dansmu*. 23.15 Gramonuz 23.56—24.00 Nieuws. BRUSSEL 324 m. 11.45 Gram muz 12.30 Weerber. 12-32 Gram.muz 13.00 Nieuws. 13.15 Gram. muz. 15.00 Aceordeonmuzlck. 15.13 Gram.muz 15.30 Aceordeonmuzlck. 15.45 Gram.muz. 10.00 ..Drama Chrtstl", zangdlcht. 16.45 Gram.muz. 17.00 NlcuW* 17.10 Altviool cn piano. 1-7.30 Orgelcon cert 18 30 Voor de soldaten. 19.00 Nws. 19 30 Gram muz 1930 Voordracht. 20.00 Omroeporkest en soliste. 21.00 Actuali teiten. 21 15 Amusementsorkest. 22.00 Nieuws. 22.15 Verzockprogramma. 23.00 Nieuws. 23.05—24 00 Gram.muzlck. „Langs ongebaande klingen Boeiende film over werk van Heidemaatschappij Onder de gedragen en wat on duidelijke titel „Langs ongebaande klingen" heeft de cineast Herman van der Horst in opdracht van de Nederlandse Heidemaatschappij een lange documentaire gemaakt over het werk van deze reeds meer dan 60 jaar bestaande instelling. Een meer dan een uur durende film over ontginningen, visstanden, bossen en heiden, die ondanks het ogenschijnlijk wat eentonige ge geven, van het begin tot het einde boeit. Dat komt in de eerste plaats, omdat het werk van de Heidemaat schappij veel boeiender is, dan dc leek zo zou denken. Van der Horst brengt dat de toeschouwer zeer goed bij, maar heeft ook bewust getracht de gebruikelijke Neder landse trage saaiheid in dit soort werk te doorbreken. Daar is hij in geslaagd, door een eenvoudig in- triguetje: een man uit de 19e eeuw verzucht 100 jaar later te willen le ven en een uit onze eeuw, wil zo graac de rust van 100 jaar geleden meemaken. Beiden krijgen hun zin, waardoor de een ons land ziet toen de Heidemaatschappij er nog niet was en de ander ziet wat allemaal sindsdien is verbeterd. Wam Hes- kes en Huib Orizand spelen deze mannen zeer goed. Vooral Orizand heeft een verkwikkende laconieke gewoonheid. Ger Lugtenburg spreekt het leerrijk commentaar, waarmee af en toe geestig de draak wordt gestoken. JEANNE M. ROOS EINDHOVEN Donderdag bracht Zuid-Afrikaanse minister van Sociale Zaken, dc heer Schoeman. vergezeld van twee secretarissen alsmede van de Zuid-Afrikaanse ambassadeur in Nederland prof. dr Bosman, een bezoek aan de Philips- fabrieken. „Van Speyk" op weg naar Nederland WILLEMSTAD (Curasao) Don derdagochtend is onder grote be langstelling van dc zijde van colle ga's. vrienden en bekenden der be manning Hr Ms. ..Van Spcyk"naar Nederland vertrokken. Gouverneur Struyckcn was vertegenwoordigd door kapitein adjudant R. van der Beek Gelijk bekend is dc „Van Speyk" afgelost door Hr. Ms. „Wil lem van der Zaal". (Advertentie l. M.) Grote besparing op huishoudbudget is mogelijk Cijferen in een huishoudboekje Is een onvermijdelijk en vervelend karwei. Met een zucht realiseert do huisvrouw zich telkens opnieuw, hoe moeilijk het tegenwoordig is zuinig te zijn. Er is echter oen licht puntje in al deze somberheid en dat is het wonderbaarlijke nieuwe was middel, dat niet alleen reinigt, maar tevens de levensduur van de te wassen goederen viermaal ver lengt Het is het alkalivrijc Castclla Wolwas met Kleur Actief. Wollen jumpers, babykleertjes, zijden lin* gerie en blouses, kunnen in het vol komen alkalivrije cn sterkende sop van Castclla Wolwas zoveel malen gewassen worden, als U maar zelf wilt. Alle weefsels, hoe gevoelig ook. blijven gaaf en veerkrachtig, zacht en soepel. Bovendien ia „Kleur Actief' toegevoegd, een waarborg voor het gloednieuw blij ven van alle kleuren. Castclla Wol was met Kleur Actief, dat in een rose pak in dc handel is, behoort evenals het blauwe pak Castclla voor dc gezinswas met Actief Wit tot die zeldzame wetenschappelijke vindingen, welke in een tijd. waar in alles schreeuwend duur is. de huisvrouwen tóch in staat stellen zuinig te zijn. (Van een onzer verslaggeefsters) 7 IJFENTWINTIG jaar is ze, Doris Hart uit Florida. En als V U niet wist, dat ze drievoudig kampioene van Wimbledon is. dan zoudt U, als U haar tegenkwam, waarschijnlijk zeggen: „Wat heeft die vrouw lelijke benen." Maar nu zegt U: „Kijk, daar heb je Doris Hart." En waarschijnlijk is er voor al die ver beten wilskracht van jaren geen grotere voldoening denkbaar- En als Shirley Fry, haar vrien din en partner, na afloop van hun eindstrijd verklaart „Ik ben zo blij voor Dons. ze heeft er al die jaren zo hard voor gewerkt", dan neemt het publiek grif aan, dat Shirley dat uit de grond van haar hart meent. Men moet een mis deelde vrouw zoiets natuurlijk van harte gunnen. En zo heeft de zege van Doris op haar lichamelijk ge brek zelfs iets aan de hardheid van de nederlaag voor Shirley ont nomen. Mcrt is na haar grootmoedige verklaring dan ook blij. dat ze ten minste met' Doris de eindstrijd in het dubbelspel wint. Men vergeet er helemaal bij, dat het voor Louise Brough het verlies van haar derde titel betekent. En men kijkt goedkeujfend. jiaar de vier vrou wen. die daar in eenvoudige witte jurkjes tegenover elkaar staan: zo DORIS HART. behoren vrouwen, die naar de hoogste tennistitels dingen, er uit te zien. Zo, zonder de strikjes en kwikjes van Beverley Baker en Nancy Chaffee. O. de mannen von- den het allercharmantst. al zeiden de meeste vrouwen, dat het be spottelijk was; maar au serieux heeft men die twee „glamour poe sen" toch niet genomen; ten on rechte overigens, want zij gaven mèt oorbellen en rose linten «n het haar een voortreffelijk partij- t e tennis'te zien! En men waar deert het in Louise Brough, dat ze zo Helemaal niet klaagt over haar tennis-clleboog; waarom moe; xnen haar dat aureool afnemen door te fluisteren, dat het meer haar ongeoefendheid dan haar overspannen spieren waren, die haar de kroon deden verliezen. Men wil toch altijd, ook of juist in deze tennisspeelsters, voor alles de vrouw, de lieve en gracieuze en opofferende, zien. Mannen mo gen zich misschien nukkig en on hebbelijk gedragen; zij mogen doen alsof ze een tragedie van Shakes peare opvoeren inplaats van een match verliezen. De vrouwen mo gen nimmer laten merken, dat het ernst en geen spel voor hen is. Zij mogen hun bezwete gezichten niet met een badhanddoek bewerken; de makc-up verdraagt alleen een voorzichtig deppen. En stel je voor: een vrouw, die een slok wa ter zou nemen en hem dan weer uitspugen; U hoeft het zich niet voor te stellen, zij doen het niet. Het enorme baneneomplex te Wimbledon. Zij schijnen nimmer zo ten prooi aan uitputting als de mannen, maar zij spelen dan ook maar drie sets En dat alles zal voorlopig wel niet veranderen. Maar wat wèl verandert, is het spel, dat door de vrouwen wordt gespeeld: zij spe len als mannen. Zij serveren en volleren als de besten. Zij verla ten de baseline en snellen naar het net. Zij smashen met alle kracht. Dat wat zij uiterlijk aan vrouwelijkheid wonnen (nee, niet alleen Nancy en Beverley ook de andere dames, die zelden shorts, bijna altijd jurkjes dragen), won nen zij in spel aan mannelijKe kracht en agressiviteit. En de tri bunes lopen nu niet meer direct leeg. als er een paar vrouwen het grasveld opkomen, omdat zo'n ver velend partijtje juist geschikt de tijd biedt om tussen twee partijen van mannen door een kopje thee te drinken. De vrouwen zijn in de opmars, ook op de tennisvelden. SHIRLEY. FRY (in de verbeelding van velen) (Van een onzer verslaggeefsters) HOE merkwaardig het mag klinken, er wordt in Nederland nog heel veel aan spoken en heksen en dergelijke vermeend voorhistorische begrippen geloofd Dit is geenszins een bewering uit het niet, maar een op kaarten wetenschappelijk vastgelegde bevinding van de Centrale Com missie voor Onderzoek van het Nederlands Volkseigen, welke, gevestigd in het tuinhuis van het Trippenhuis te Amsterdam in alle kalmte en serene rust tussen veel boeken en met uitzicht op een groene, stille tuin onder leiding van haar directeur, dr F. J. Meertens, dagelijks speurt naar alle facetten, die gezamenlijk het Nederlands volkskarakter uitmaken. Het geloof aan spoken cn heksen ressorteert onder de afdeling Volks kunde. welke met het Dialecten- en het Naamkundebureau tezamen de Centrale commissie vormt. De Volkskundecommissie, in 1934 opgericht, heeft mede tot taak een atlas voor te bereiden, waarvan reeds een groot aantal kaarten getekend zijn, maar die nog niet is verschenen omdat er nog geen subsidie voor is. Over de meest merkwaardige volkenkundige dingen heeft men kaarten. B.v. een over heksengeloof. een over inhuurtermijnen van boe renmeiden en -knechten; een over de functie van de dagen der week als geluks- en ongeluksdagen (Vrij dag is vooral de ongeluksdag in het volksgeloof), een kaart over voor tekens, spookverschijnselen, water geesten, weerwolven. Dr. Meertens, die op zijn bureau alle gegevens uit het hele land krijgt over al die onderwerpen, kent Nederland als geen ander En hij weet, wetenschappelijk zeker, dat wij niet zo „verlicht" zijn als wij zelf wel menen. Die heksen b.v. Het onderzoek heeft uitgewe zen dat er tal van streken bestaan, waar het geloof in deze dames nog vrij sterk is. Al dadelijk blijkt dat provincies als Noord- en Zuid-Hol land het minst bijgelovig zijn. Be grijpelijk, zij staan onder invloed der grote steden Maar in Limburg, Noord-Brabant, de Betuwe b.v en ook wel Groningen en Friesland is soms nog vrij sterk bijgeloof. Maar denkt u niet dat men eerlijk „ja!" zegt als een enquêteur b.v. vraagt: „Gelooft U nog in heksen?" Men ontkent het. Maar verblijft hij lan ger in zo'n streek, dan kan het ge beuren. dat men hem toefluistert dat die en die vrouw „Meer kan dan rechtuitmet andere woor den, ze heeft het boze oog Er léven nog tal van manleren om uit te vinden of een vrouw een heks is of niet. B.v. de Haanproef. Men kookt een levende haan en als er dan de volgende dag een vrouw met brandwonden in het dorp rond loopt dan is zij de heks. Deze proef komt (gelukkig) nog maar spora disch voor. En wat weerwolven betreft: vraagt men de bewoners van zo'n streek, dan loochenen zij. dat ze er nog aan geloven, maar er zijn nog plaatsen in ons land. waar men er van overtuigd is. dat de jongste zoon. van een gezin met zeven zonen, 's nachts de huid van een wolf aantrekt en er op uittrekt De Volkskundecommissie heeft meer taken. Door de steeds inten siever wordende verkeersmiddelen worden de plattelandsstreken waar nog voor kort een echt folkloris tisch leven bestond, steeds meer beïnvloed door de stad en ook de industrialisatie werkt mee om kost bare volksgebruiken steeds meer te nivelleren. De commissie stelt zich tot taak wat er nog leeft aan volksgebruiken op te tekenen en althans op papier voor het nage slacht te bewaren. Dan is er het werk van het Dia lectenbureau. Het registreert de spreek- en schrijfwijze onzer taal in de verschillende dialecten en ook daarvan maakt men kaarten, die tezamen een dialectenatlas gaan vormen Men heeft reeds 60 van dergelijke kaarten klaar. Vraagt men dr Meertens: „Hoeveel dialecten kent ons land nu?", dan antwoordt hij zonder aarzelen: „Tien millioen." En daarmede wil hij zeggen, dat eigenlijk iedere Ne derlander zijn eigen dialect spreekt en dat het zeker niet zo is, dat men de dialectgebieden maar zo makkelijk kan omperken. Er zijn natuurlijk bepaalde groepen, maar vroeger (dat is vóór 1930. het op richtingsjaar van het Dialectenbu reau) sprak men eenvoudig van het Zeeuws, het Gronings. Maar zo eenvoudig is het niet. Je kunt hoogstens spreken van de Oosterse dialecten, maar men is wel tot de conclusie gekomen dat sommige woorden in geen twee dialecten hetzelfde zijn en de overgangsge bieden van het ene dialect naar het andere zijn soms uiterst vaag. Het hierbij afgedrukte kaartje, waarop de verschillende dialecten voor wat men in het algemeen een „Vlaamse gaai" noemt in kaart zijn gebracht, spreekt boekdelen. Het behoeft geen betoog, hoe belang rijk het werk van het Bureau voor de kennis van onze taal is en hoe interessant voor het beeld van Ne derland als volk dergelijke bevin dingen zijn. Nog dit jaar wordt een volledige bibliografie gepubli ceerd der Nederlandse dialecten. Het Naamkundeonderzoek is zeer populair en actueel. Natuurlijk houdt men zich bezig met de geo- beeld brengen van die scène als jullie er naar luisteren. We zijh op een station je weet wel Maurice het Gare Saint-La- zare cn we horen het fluiten van de binnenkomende trein, een Fran se treinfluit. Wc hebben er een gramofoonplaat van en we hebben ook een echte Franse locomotief met c-cn stoomfluit. De fluit lijkt op het gehuil van een hondje waar iemand op straat op trapt, cn dan hoor je het tsjoc-tsjoe-geluid. Wo gebruiken al die geluiden in do orkestratie. Nou, uit die trein komt een vroe gere music-hall ster hij ziet er uit als een schooier hij heeft in een concentratiekamp gezeten het speelt na het einde van dc oor log natuurlijk. Hij komt terug uit zijn internering, maar niemand herkent hem tot hij tegen een klok leunt en begint te zingen „Au rc- voir op het Gare Saint-Lazare". Vashvily zong de woorden en speelde dc muziek. „Op het moment, dat hij begint te zingen, herkennen ze hem. Dan komt er een koor van Franse agen ten, die om hem heen komen te staan Daar ben ik nu aan bezig. Het is nog niet klaar, maar het station heb ik al. Kom even mee, jongens" Ze gingen de derde ka mer van Vashvily binnen en daar stond een model van het Gare Saint Lazare. „Zo bouwen het op toneel acht." zei hij. „Ga er maar eens naar kij ken. Je zult er heimwee van krij gen. Maurice.„Nou, jongens." zei de producer en legde zijn ar men om hun beider schouders, „jullie doen voortreffelijk werk. Ga op die weg voort. Laten wo gauw weer eens bespreking heb ben" Hij wandelde een eind met hen de gang af en zei: „Tot ziens, joa- gens." (Wordt vervolgd) Terwijl zoontje een verregend schriftje op tafel legt, zegt hij: „Kijk, hier zit iets in mat jij niet denkt..." H\j peutert de aan de blaadjes klevende omslag open en leest triomfantelijk „Wat is tolet". Toilet bedoel je," knik ik. ..Hou dat is nogal gemakkelijk, dat daar" en ik w\js 't kamertje met haakje. „Niets d'er van." roept hij, „dat is 't niet, 't is een andere taal." „Toilet is Frans, dat komt dus uit." „Een andere." houdt hij vol, een hele andere. Een met dat je raar moet praten." Dit vat ik niet en dus leest hij verder. Luid en somber „Abats abats... abats..." De laatste letter is niet bepaald eens, 't is een vreemd geluid, hij doet of hij stikt en steekt tenslotte kramachtig de tong erbij uit, zoals de gummie balletjes van dc kennis, waarin je knijpen moet. Maar dit alles was zwaar van ernst. „En wat is wat nou komt.... Agul, agul, agul..." Misschien is dat Engels," raad ik," maar wat raar, zo vroeg". Hij knikt en tuurt gespannen naar de door de regen gevlekte letters. „Hoe kan dat nou in de vierde, 't ts zeker zomaar voor een liedje..." Maar zoontje grieft dit zeer. ,,'t Zijn woorden," roept hij, ,,'t zijn echte woorden." En dan minder ze ker: ,,'t Is alleen dat ik met weet wat er staat. Kijk hier..." Cassst ummble... Dat kan niet," troost ik, „dat is niets. Dat bestaat geeneens." ,Dat moet een zin zijn," zucht hij, ,,'t stond op het bord." „Dan heb je met goed gekeken. Cassst is geen woord. Fout, dat zie je zo." Maar als ik dikke zusje ontdek, die met de nieuwe theemuts op d'er hoofd in de tuin staat, is op. „Waarom kijk je dan (Advertentie l. M.) U blijft monter en fris wanneer u geniet van de verkwikkende deed ■htek""" grafische benamingen, maar ook met familienamen. Het bureau beschikt over een vollej:<* naar gemeente gerang schikt, namenregister van het hele Nederlandse volk (en dat bete kent. tien millioen fiches) waar van men de herkomst tracht te achterhalen. De Commissie voor het onder zoek naar het Nederlandse Volks eigen verzamelt haar gegevens voor de afdelingen Volkskunde en dnlect via correspondenten, ca 2000 in getal, die in alle delen van ons land de toegestuurde lijsten met vragen zo nauwkeurig moge lijk invullen en telkens weer blijkt het hoe moeilijk het is de vragen zo in te kleden, dat zij ook vol ledig begrepen worden. als een berenjong dat uit een fles drinkt, en toen trok hij een be scheiden gezicht cn sloeg zijn ogen neer en zei met een glimlach van voldoening: „Dat is grappig, jon gens, dat jullie dat zeggen want om jullie eerlijk de waarheid ie zeggen, had ik er zelf over ge dacht." Hij haalde een groot vel geel papier van onder andere papieren op zijn bureau te voorschijn.... „Ik heb hier iets opgekrabbeld van „Au Revoir op het Gare Saint- Lazare". Hebben jullie nog even de tijd?" vroeg hij. „Kom dan even in het andere kantoor, jongens." Ze gingen allemaal de andere ka mer binnen cn Vashvily ging voor dc Stcinway zitten die daar stond en liet zijn vingers over de toetsen glijden „Ik wed, dat ze dit speel den." zei hij. „Ah ja." zei Cassard. „dat is het. „Dat liedje ken ik," zei Mumm. „Dat heeft hij geschreven," zei Cassard trots, naar Vashvily wij zend. „Dit 's ook van mij," zei Vash vily, en speelde een andere popu laire melodie „En dit Hij sloeg de strijdlustige accoorden van een vaderlandslievend lied aan cn ver loor zich toen in muzikale herin neringen en speelde het hele re pertoire van Danny Spellbinder „Om op de film terug te ko men." zei hij. opschrikkend en het blad papier met muziek op de piano zettend, „ik zal jullie even het thema voorspelen dat door de hele film heen terugkomt. Het is een melodie die jullie wel geslaagd zullen vinden. Het is een liedje, dat ik „Au revoir op het Gare Saint Lazare" heb genoemd Hij keek de vele composities, die op de piano lagen door. „Het be paalt meteen dc stemming, de stemming van verschrikkelijke een zaamheid. die ik in die scène pro beer te leggen." zei hij „Het kan jullie misschien helpen bij het in door Ludwig Bemelmans joh," raas ik. „Je ziet 't wordt nou moeilijk, je wordt groot Als ik terug kom, dikke zusje be teuterd aan m'n hand, staat zoontje voor de spiegel, troosteloos, versla gen. Ik loop langs hem naar de keuken maar terwijl ik de deur door wil, draait hij zich om en zegt zorgelijk, ,,'t Lijkt of ik een snor krijgt. Ik zie zoveel haren..." „Zoals ik dan zei: op die avond, dat ik naar een restaurant ging met dat verrukkelijke schepsel cn toen het orkest speelde, zei ik te gen haar: Luister eens naar wat ze daar spelen. Wat een voortref felijke melodie! Het was een ballade, goede muziek, toch ge makkelijk in het gehoor. Om kort te gaan, ik vroeg de ober om naar de chef d'orchestre te gaan en ie vragen wat het voor een melodie vas, die ze daar speelden en hij kwam terug en zei, dat het van Danny Spellbinder was. Alors, zei ik, dat is het soort muziek dat wij voor onze film nodig hebben. Wat. zei het meisje tegen me, weet ie niet wie Danny Spellbinder is? En ik wist het niet, cn zij vertelde me dat jij muziek en teksten onder die naam schrijft." i „Hoe heette het stuk. dat ze 1 speelden?" vroeg Vashvily. „Het was ongeveer zo." zei Cas- sard en zong „La, la tralalala". 1 „Dat was „Love is Lost", zei Vashvily. „De naam doet er niet toe." zei Cassard. „Maar daar op dat ogen blik zei lk bij mijzelf, dat niemand anders dan jij de muzikale illustra tie voor „Wil je met me trouwen?" moest schrijven." „Zo," zei Vashvily. Hij tuitte zijn lippen alsof hij zachtjes wou gaan fluiten. Hij zag er een ogenblik uit

Historische kranten - Archief Eemland

Dagblad voor Amersfoort | 1951 | | pagina 5