MOEILIJKHEDEN?
GELEZEi
Houdt de verticale rijen
in het oog
Meningsverschillen over
weduwenrente
)e schuldeloze bloem
De krant van gisteren
dat is oud papier
Knip er het interessantste uit!
Kinderen spelen
voor kinderen
De graaf van Weet-ih-veel
ARTHUR
RAMSOME
Partij uit strijd
in Venetië
te
u.(jniii)jiij.in!» Wii geven raad
en gewogen
Charlotte Armstrong
Zaterdag 20 October 1951
7
Iedereen vindt
er immers wel
iets in waar hij j
belang in stelt, j
ALS ik Zaterdagsavonds thuis
kom en ik zie die dikke kranten
op me liggen wachten, dan zou ik
het liefst maar direct in een mak
kelijke stoel zakken en wegkruipen
achter al die kolommen met
nieuws. Want eerlijk gezegd
ik ben gek op die lekker-dikke
boekwerken: je weet wel, van die
zware kranten die met een smak
in de gang ploffen en waarvan
m'n tante Toos altijd bezorgd ver
zuchtte: Hoe kunnen ze zóveel
nieuws maken voor die paar cen
ten!? Daar moet geld bij
Nu zou het inderdaad een dure
liefhebberij worden om alléén voor
mijn (lieve) tante Toos een krantje
te maken. Nee, je moet het eigen
lijk zó zien: een heleboel mensen
hebben met de leiding van deze
krant afgesproken, dat ze dagelijks
het nieuws thuisbezorgd willen
hebben en dat ze daar dan elke
week voor zullen betalen. Nou
en dat bedrag zullen jij en ik elke
week te verdelen hebben!! Nee, ik
geloof niet dat we medelijden met
de leiding van dit blad moeten
hebben. Die doet er vast geen geld
bij! Wat ze er wèl mee doet?! Pa
pier kopen, wagonladingen vol. En
journalisten ^r op uit sturen. En
nieuws laten zetten en drukken en
bezorgen. Ja, er is heel wat ge
beurd voor het nieuws door de
brievenbus valt en het is daarom
eigenlijk jammer, dat de krant zo'n
kort leven is beschoren.
SportTechniek?
HA!!! Nu zijn we waar we wezen
willen. Bij het korte leventje
van een krant. Want nietwaar?
de krant van gisteren wordt
door niemand meer gelezen. Weg
er mee! Zonde, hè? Vele tientallen
mensen hebben er hard aan ge
werkt: journalisten zijn er op uit
getrokken, hebben gesjouwd en ge
draafd en toen een mooi verslag
geschreven, maar de krant van gis
teren..? Oud papier! Nogmaals:
zonde, hè? 't Is waar. je kunt niet
alles bewaren. Maar.je kunt wel
dié dingen bewaren, die jij be
langrijk of interessant of leuk vond,
is het niet zo?
Kijk de leiding van zo'n krant
zorgt er heus wel voor dat alles,
wat de lezers maar kan interesse
ren. in de krant komt. Dat bete
kent dus. dat zelfs voor mensen
met de meest wonderlijke hobbies
leuke stukjes gedrukt worden. La
ten we maar eens even kijken.
Wat is je liefhebberij? Sport? Nou,
dan kun je 's Maandags de hele
krant wel zowat uitknippen. Tech
niek0 Dag aan dag lees je artike
len over de ontwikkeling van de
vliegtuig-industrie, van nieuwe uit
vingen cn ga maar door. Hou je
van jazz? Geregeld komen er fo
to's, berichtjes en commentaren in
de bladen. Zelf ben ik op mijn der
tiende jaar al met plakboeken be
gonnen. en ik heb ze allemaal be
waard ook. Ik ben er mee begon
nen in de dagen dat de Uiver die
opwindende tocht maakte naar
Australië, in de Melbourne-race Ik
knipte alle foto's en berichten en
kaarten uit. en plakte die in een
schrift. En toen ben ik doorgegaan.
De duikboot K XVIII ging de we
reldzeeën op. de „Graf Zeppelin"
ging de lucht in. en de Duitsers in
het Saargebied staken de kop op.
En al die dingen vond ik belang
rijk en ik knipte ze zorgvuldig uit
en ze kwamen in mijn plakboek.
Ik had er altijd drie tegelijk: één
voor (wat ik met een groot woord
noemde) het wereldgebeuren één
voor de sport en één voor de
jazz. En als ik die eerste schriften
nog eens doorblader, dan komt je
die hele periode weer voor de
geest. 1935: Volkenbondsraad bij
een. Schermutselingen aan de
Abessijnse grens. Mussolini houdt
een toespraak op een tank. Haile
Selassie inspecteert zijn troepen te
paard. En dan 2 October: Italië
verklaart Abessinië de oorlog. Zo
geven een reeks plaatjes en wat
fragmenten van berichtjes je een
heel verhaal. En al bladerend vind
ik ook grappige dingen. Bijvoor
beeld in 1934 een foto van een
wielrenner en daaronder dc op
merking dat deze 18-jarige jongen
A. van Vliet heel goed rijdt! Tóén
kende niemand de naam Arie van
Vliet, die nu wereldberoemd is. En
in een ander cahier vind ik een
plaatje van een man met een snor
en een grote pet op. ..Hitier be
geeft zich naar het terrein van de
herfst-oefeningen
Schaar, schrift en lijm
IK vind het werkelijk iedere keer
weer plezierig om die plakboe
ken door te bladeren. En als ik er
eenmaal aan begin kan ik beslist
niet ophouden voor ik ze allemaal
doorgekeken heb. In het begin
plakte ik natuurlijk nogal onhan
dig en lelijk, maar na een poosje
ging ik mijn fantasie gebruiken,
verzamelde eerst alles over een be
paald onderwerp, en ging het dan
met vrije hand inplakken. Ik heb
het jarenlang volgehouden, tot
zelfs in het begin van de oorlog
toe. Uit die tijd heb ik een aantal
bekendmakingen en verordeningen
opgeplakt, en distributiebonnen en
reclames voor surrogaten en ga
maar door.
Er zjjn plakboeken denkbaar
voor de meest uitéénlopende din
gen. Onlangs zag ik een klein
meisje alle dieren uitknippen voor
haar verzameling, een ander deed
dat met gedichtjes en tekeningen,
en ik kén een knaap, die de schaar
al uit de kast pakt als hij een
foto van een vliegtuig of een
schip in de krant ziet. Heus van
alles vind je in de krant! Er zijn
dingen, die je graag wilt bewaren,
waar je belangstelling voor hebt
cn die je nog eens wilt zien of
herlezen, wel grijp dan de schaar,
koop een cahier voor een paar
dubbeltjes, en wat lijm. en je kunt
weken vooruit. Als je er eenmaal
mee begonnen bent zal het je op
vallen, dat je reuze handig wordt
in het uitkienen van de onderwer
pen en dat je echt al gaat puzzlen
ever de „opmaak" van de blad
zijden. En ik ben er driedubbel-
dwars van overtuigd, dat je je eer
ste plakboek voor geen ander boek
vilt ruilen, omdat je zo'n plezier
hebt beleefd aan het samenstellen
er van en omdat het gewoon een
feest is het boek JOUW boek
door te bladeren!
GABRI DE WAGT
De Franse jongens en meisjes
hebben op Woensdag en Zaterdag
de hele dag school, daarentegen zijn
ze de gehele Donderdag vrij. Je
kunt ze dan zien in de vele parken
van Parijs, want de meeste huizen
in deze stad hebben geen tuin. Maar
ja, wanneer het regent of het koud
is. dan kunnen ze er natuurlijk niet
naar toe.
Nu heeft een vrouw, Vicky Broca,
die vroeger acrobate was, zich in
verbinding gesteld met een bioscoop
en zij heeft van de directeur ge
daan gekregen dat hij iedere Don
derdagmiddag zijn cinema zal ver
anderen in een kindertheater.
Zo spelen ze er voorlopig de
avonturen van Bambo, een negertje
dat in Europa aankomt, en dat heel
wat avonturen beleeft. Het grootste
avontuur is wel dat hij naar school
toe gaat. Een klas vol deugnieten,
tot grote wanhoop van de onder
wijzer. Maar alles eindigt goed. Een
jongen speelt de rol van Bambo,
maar de verdere "Htisten zijn alle
maal meisjes van om en bij de
acht jaar oud. Nu en dan krijgt er
eentje plankenkoorts en barst in
huilen uit. Vlug een bonbon, en
maar weer verder, zegt Vicky Bro
ca. Bij de honderdste voorstelling
speel je net zo gemakkelijk toneel
als dat je jaartallen opdreunt, is
haar mening En dat geloof ik ook.
N Umperadeel
daar stond een kasteel
daar woonde de graaf van Weet-Ik-Veel,
een boze graaf, een woeste graaf, een graaf met ijzeren kuiten,
en iedere keer
als een dame of heer
daar langs moest gaan in het hondenweer,
dan stuurde de graaf van Weet-ik-veel zijn vurige draak naar buiten.
O, griezel en als dan de maan stond te schijnen
dan wapperden daar de gescheurde gordijnen,
dan kropen daar van die geniepige dieren
dan kwamen cr vam- en andere pieren,
en adders en uilen en slangen en padden
en beesten, die zeventien staarten hadden,
cn als je daar eenmaal heen was gegaan
dan kwam je er nooit meer levend vandaan.
Gruw, gruw, gruw!
jP^N vlak bij 't kasteel
van Umperadeel.
daar woonde de jonkvrouwe Goud-in-me-keel,
die zong zo prachtig, als zij in de griesmecl stond te roeren
en denk er 's an,
die boze man,
die boze graaf verzon een plan,
o lieve help, wat deed hij dan? Hij wilde haar ontvoeren!
Toen 's avonds de maan begon te stralen
toen ging hij de schone jonkvrouw halen
hij bond haar vast met een sokophouder
hij zwaaide haar over zijn linkerschouder,
hij voerde haar mee in het nachtelijk uur
cn daar stond de draak en hij spuwde vuur!
daar kwamen de uilen en slangen en padden,
de beesten, die zeventien staarten hadden...
Gruw, gruw, gruw!
En wat deed dc jonkvrouwe Gouud-in-me-keel?
Begon zij te gillen? Integendeel,
Ze ging aan het zingen van troela-hi-ha
van falderidee err van jolderida!
cn al de slangen en padden en uilen
begonnen toen zacht van ontroering te huilen,
de draak werd mak en dat zie je niet vaak,
dat zie je maar zelden: een makke draak!
r\AAR in het kasteel
van Umperadeel
daar woont nu die graaf van Weet-ik-veel,
En alle gordijnen zijn weer heel. Nu wonen ze daar tesamen,
Nu drinken ze thee
zo knus met z'n twee
cn de vampicren krijgen een slokje mee
en de draak zit ied'rc middag op een kussen voor de ramen.
ANNIE M. G. SCHMIDT
v..
„Gloek, gloek, gloek," zei de in-
boorlinge terwijl zij op weg ging
naar de landingsplaats ..Neen. ik
zal geen thee meer drinken, dank
je. Jullie hebben al thee gedronken
en de dag is bijna voorbij. O"
voegde zij er bij, „een ding had ik
bijna vergeten." Zij ging een ogen
blik de tent van de kapitein bin
nen en kwam glimlachend weer
naar buiten.
Toen, terwijl zij naar de boot
liep, zei zij tegen Jan: „Ik zal jullie
niet voortdurend lastig komen val
len
„Je valt ons niet lastig, moeder,"
zei Jan.
„Maar ik zal het toch niet doen
Alleen zou ik graag willen dat je
me om de twee of drie dagen of
vaker als je wilt laat weten dal
alles in orde is. Je zult toch pro
viand nodig hebben, zie je en wy
inboorlingen kunnen daar altijd
voor zorgen. Dus je komt nu ei.
dan naar de Eikenhof, niet waar?"
„Ik kom morgen als je wilt," zei
Jan.
„Ja. ik zou graag weten hoe het
de eerste nacht gegaan is."
„Wat heb je zoeven in mijn ter/
gedaan, moeder0" vroeg Jan.
„Dat zul je wel zien als je terug
komt."
De inboorlinge stapte in de boot
en ging achterin zitten.
De sterke inboorling, mijnheer
Jackson, duwde de grote boot af.
In een ogenblik had hij de riemen
buiten boord en roeide hij weg in
de avond.
„Dag moeder, dag. dag!"
schreeuwde de bemanning van de
Zwaluw.
„Dag mijnheer Jackson."
„Goedenavond allemaal," zei
mijnheer Jackson.
„Droel," zei de inboorlinge. ..dat
betekent goede nacht en welterus
ten."
„Droel, droel," schreeuwden zij
terug.
Zij renden naar de punt van het
eiland, naar de uitkijkpost onder
de hoge den en wuifden terwijl de
boot met de inboorlingen wegroei-
de in de schemer. Lang nadat zij
de boot niet meer konden zien. za
gen zij nog de witte schuimvlokken
als de riemen uit het water kwa
men. En lang nadat zij helemaal
niets meer konden zien, hoorden zij
nog het geluid van de riemen, dat
al zachter en zachter werd in de
verte.
„We konden beter maar gaan
slapen voor het helemaal donker
is," zei de stuurman Suze.
„Binnen een half uur de lichten
uit," zei kapitein Jan.
„Maar we hebben ze nog niet
eens aangestoken," zei Rutger.
„Neen. maar dat gaan we nu
doen", zei kapitein Jan, terwijl hij
zijn lantaarn opendeed en een luci
fer aanstreek. Buiten was het nog
een beetje licht, maar in de tenten
was het helemaal donker. Jan stak
zijn lantaarn aan en ging er mee
de tent binnen. Hij zette hem op
de blikken doos en schoof die naar
het midden, zodat er geen gevaar
bestond dat de tent m brand raak
te. Toen schoot hem te binnen, dat
de inboorlinge iets in zijn tent had
gedaan voordat zij wegging. Hij
keek om zich heen om te zien wal
het was. Bij het hoofdeinde van
zijn bed was een stukje papier op
het linnen gespeld.
Er stond op geschreven: „Indien
geen sukkels, zullen niet verdrin
ken."
„Paps weet wel dat we geen suk
kels zijn," zei Jan tot zichzelf.
Suze had haar lantaarn op een
Uit het Engels vertaald
door
Jac. v. d. Ster
van de twee biscuitblikken gezet.
Zij en Tittie maakten haar bedden
op.
De twee tenten zagen er uit als
grote lampions onder de bomen
Binnenin bewogen zich schaduwen
Het duurt altijd een poosje eer je
de eerste nacht gemakkelijk ligt
op een strozak.
Zy riepen tegen elkaar.
„Alles wel, Tittie?"
„Jawel, kapitein."
„Hoe is het met de scheepsjon
gen?"
„Alles in orde, stuurman. Klaar
om de lampen uit te blazen?"
„Ja".
„Lichten uit!"
De twee lantaarns werden uitge
blazen en de witte tenten vormden
een deel van de duisternis. Er was
nu nergens meer licht, behalve het
gloeien van de as in het kampvuur.
„Welterusten! Welterusten! Wel
terusten!" Er klonk nu geen ander
geluid meer dan het klotsen van
het meer tegen de rotsen. Weldra
sliepen de kapitein, de stuurman,
de matroos en de scheepsjongen als
rozen.
VOOR ONZE BRIDGERS
Het internationaal bridge-tour-
nooi te Venetië begon op 15 Sep
tember en voor het eerst deden
alle aangesloten bonden, veertien
in totaal, mede Uit de tweede
wedstrijd van ons team (tegen
Zweden) geef ik dit aardig spel:
Noord
A b. 10. x
C> v x, x
h, x
4» a v, b. 9. x
West
Oost
A A a. 8. x, x
C? h. x. x. x b 10, x, x, x
O a. 10. x, x. x v, x, x
4» h, 10. x, x 4» x
A h. v, 9, x. x. x
Q a
b. 9. x
4* x, x. x
Zuid
Aan beide tafels werd 4 Schoppen
geboden door NZ Dit spel zal
normaliter gewonnen worden. Maar
een uitkomst met kleine H. gaf de
Nederlandse Zuid moeilijkheden,
vooral toen de Kl.'s 41 zaten en
de troeven 40. Na Ha volgde
troef maar O nam pas de derde
troef. Toen deze H. vervolgde, troef
de Z af Deze sneed toen KI. (het
geen lukte), troefde H. in. haalde
de laatste troef uit, en sneed weer
KI. hij ging 1 down. Misschien
is het spel na analyse beter
te spelen door al eerder KI. te spe
len en een safety-play toe te passen
in de tweede KI.-ronde, door KI 9
te leggen! Maar dat is veel gevergd.
Aan de andere tafel redden de
Hollanders met 5 H. en gingen ge
doubleerd 2 down (300 punten),
dank zij zeer goed spel. De S.-uit-
komst gaf enige moeilijkheden, maar
O taxeerde dc verdeling goed. Het
was echter nutteloos, door het re
sultaat, aan de andere tafel. Jam
mer. Tracht u eens zo te spelen, dat
u op 5 H. maar 2 down gaat!
Mr. E. C. GOUDSMIT
Indien U, waarde puzzelaars, het cijfer-problcem van de vorige
Zaterdag zonder moeite hebt uitgewerkt, dan moet de opgave van deze
week een koud kunstje zijn. alhoewel hier en daar toch voetangels en
klemmen zitten. In dc hierbij afgedrukte figuur moeten woorden toor
den ingevuld met een betekenis als hieronder omschreven:
1. Eerder stellen; 2. Politie-
voorschrift; 3. Gezamenlijke; 4.
Zeer kleine snelheid, 5. Ophou
den; 6. Gefabriceerd. 7. Toe
spraak; 8. Scheepsraampje; 9.
Argwaan; 10 Toiletartikel (al
leen voor heren); 11 Algemeen
gebrek aan voedsel; 12. Voorval;
13 Tot basis dienend begrip: 14
Ruilen; 15. Rookkanaal; 16. Bluf;
17. Op pnjs stellen; 18. Paarden-
wedloop. 19. Bedriegster, 20. Op
zijn voordeel bedacht; 21. Ter
stond; 22 Zeer goed zichtbaar;
23 Deel van dc volgende dag.
Deze in te vullen woorden be
staan alle uit elf letters. Op de
aangegeven verticale rijen moet
U een zelf gekozen letter plaat
sen. Op de overige plaatsen
komen lettergroepen van drie
letters te staan, welke groepen
U kunt kiezen uit de onder
staande:
aak dbe erd liar ltyk rdc lilt
aar dbc ere hon mor red uit
ach den erk igd nis ren urt
ang der ers ing ond rip ver
app dra erü ing onra roe ver
ast eci cve Ing ood sch ver
che eet geb iss opl sch ver
cht een gen ken ors sla yoe
ckt ena gro len ort ter Üsp
col end gro pat tsp zie
Wanneer tenslotte alle woor
den zijn ingevuld, kunt ge in de
beide aangegeven verticale rijen
de naam lezen van een der fun
damenten onzer democratie, in
de ene verticale rij van boven
naar beneden en in de andere
van onder naar boven.
Oplossing Cijferpuzzle
t
l
5
6
1
6
4
14
H
li
0
II
B
17
15
6
:o
zt
zi
b
29
22
13
43
42
10
9 26 41 27 17 32
4 1
25 45
31 15
24
33
5
39 14
30 19 16 11 20 28 40
8 37
36
3
7
44
23
12
18
21
35 38
2 34
De weduwenrente bedraagt 30r«- van het dagloon van de getroffene.
Het dagloon wordt niet bepaald naar het laatst verdiende loon, doch naar
het loon, verdiend in het jaar voorafgaande aan het jaar van overlijden.
Tegen een beslissing van het bestuur der Rijksverzekeringsbank slaat
beroep open, echter niet langer dan een maand na dagtekening van de
beslissing. Een beroep wordt aanhangig gemaakt door het indienen van
een „klaagschrift" in duplo, waarbij de beslissing, waartegen men in beroep
komt of een afschrift daarvan moet worden meegezonden. Het klaagschrift
moet bevatten een omschrijving, waarom met de beslissing niet accoord
kan worden gegaan alsmede een bepaalde eis. Dit in antwoord op een
vraag van C. J. V.
hebbenden niet bevredigen, dan
kan men overwegen of 't de moeite
waard is ztch van juridische bij
stand te voorzien. Men dier.t dan
wel te overwegen of hetgeen wel
licht bij een proces aan geld enz.
te verkrijgen is, belangrijk genoeg
is om de vrij behoorlijk hoge uit
gaven voor juridische bijstand te
betalen. Men moet die bijstand be
talen, ongeacht of men bij een
proces succes heeft of niet.
G. v. B. Het recht op invalidi-
tcitsrente blijft men behouden zo
lang men tengevolge van ziekte
niet in staat is 1/3 gedeelte van
een gelijksoortige arbeidskracht te
verdienen.
Indien de rente is ingetrokken
en men is het met de genomen be
slissing niet eens, dan bestaat de
mogelijkheid om binnen een
S. v. d. B. Het is niet aan te
nemen, dat een notaris een testa
ment zou opmaken, dat in uitge
sproken strijd is rnet hetgeen de
wet bepaalt. Daarom moeten hier
zaken zijn, die de familieleden
wellicht niet weten. Zo is 't moge
lijk, dat er vroeger aan de kinde
ren schenkingen ziin gedaan, waar
door hun rechten voor een belang
rijk deel zijn vervallen. Ook is het
mogelijk, dat reeds vroeger op een
of andere wijze geldelijke voor
zieningen zijn getroffen, behalve
dan voor de inwonende dochter.
Het allerbeste is, dat de belang
hebbende kinderen zich mondeling
met de notaris in verbinding stel
len, die dan ongetwijfeld hen
nauwkeurig zal mededelen, wat
er precies aan de hand is.
Mocht zijn antwoord de belang-
OOK de logica heeft vele wegen, al
menen wij volwassenen ook wel
eens waanwijs dat we enige goede
bezitten. De kinderen houden er een
andere op na cn het is de verdienste
van de schrijver C. Wllkeshuls en de
Illustrator Plet Broos die samen het
kinderboek Avonturen In LutJeputJ©
samenstelden, dat zij cr zo wonderwel
In zijn geslaagd zich ln die klndcrlogica
in te leven cn Koning Wimpieslimple cn
zijn onderdanen tot leven te wekken.
Het bock is bestemd voor kinderen van
7 tot 10 Jaar Vaders en moeders echter,
wier fantasie te kort schiet om elke
avond voor het naar bed gaan de kin
deren een goed verhaal te vertellen kun
nen voor de kleintjes die nog niet
kunnen lezen hun voordeel doen met de
indeling van het boek. twintig hoofd
stukjes, die elk op zich zelf een goed
vertelsel vormen. Uitgave De Tijdstroom
te Lochem.
AANKONDIGINGEN
De Pruikenmaker cn de Prins door W.
G. van de Hulst, Uitgave Ploegsma te
Amsterdam. Verhaal voor kinderen van
acht tot twaalf Jaar Ware het niet. dat
voor velen het woord beeldroman een
onaangename klank heeft, dan zouden
wij dit goede, rijk geïllustreerde verhaal
aldus willen karakteriseren.
BIJ de uitgeverij Kluitman te Alkmaar,
gespecialiseerd in kinderboeken, ver
schenen
Toen het Lente werd op Ocgehoek, ge
ïllustreerd verhaal van Clara de Groot,
derde druk. van een geschiedenis van
een jongen uit de stad. die door omstan
digheden terecht komt In het Friese
waterland. Leeftijd 9 tot 13 Jaar.
De Lagerud-klnderen In het Dal cn
op de Zomerwei. Vierde druk van een
verhaal dat op een boerderij speelt van
de hand van Marie Hamsun. Leeftijd
8 tot 12 jaar.
De Belofte der Bergen door Rona Lcn-
tlnck. Avontuurlijke meisjesroman.
De Rodeo-kampioenen. Avontuurlijk
jongensboek voor de leeftijd van 10 tot
14 Jaar. geschreven door J. W. v. d. Kiel.
maarid na ontvangst van de des
betreffende beslissing bij de aan
gewezen Raad van Beroep een
andere uitspraak te vragen. Bij
het opmaken van het betreffende
stuk wil de Raad van Arbeid U
zeer zeker wel terzijde staan.
detective- verhaal
door
47
„Niet nodig," zei Duff, die niet
van plan was zich te laten lijmen
tot openlijk bondgenootschap met
deze man, althans met vanavond. Ze
moesten elkaar maar zo zonder
meer begrijpen, als ze elkaar ten
minste begrepen. Het was al erg ge
noeg dat hij met zichzelf moest sa
menzweren.
„Hebt U het verslag van de ver
gif-expert al gezien?" vroeg hij me
opgeruimder.
„Ja zeker; er staat niet veel
nieuws m. Het is niet na te gaan
hoeveel vergif ze eigenlijk binnen
heeft gekregen, ziet U. Dat hangt
er vanaf hoeveel er al uit haar
lichaam was verdwenen, enzo
voorts."
„Uit dat verslag blijkt althans, dat
er zowel in de wijn als in het lijk
meer vergif zat dan er in de op
lossing kon hebben gezeten, die
Paul voor de rozen gebruikte."
„Ik heb nooit gedacht, dat dat er
iets mee te maken kon hebben."
Duff was het met hem eens. „Hij
zou zo'n sterk vergif nooit uit zo'n
grote fles hebben kunnen toedienen,
daarop komt het neer. Tenzij hij
bijna een liter van de oplossing van
40 procent had. Hoeveel zit er in
die flesjes? 50 gram? Nee. Paul kan
het niet gedaan hebben, noch om
andere redenen."
De dokter fronste zijn wenkbrau
wen en beet oo de nagel van zijn
pink. „U zegt, dat dokter Surf een
ongeluk als doodsoorzaak zou heb
ben opgegeven?"
„Ze hebben een soort van half
slachtige theorie. Ze geloven dat er
in de fles wijn, die bijna een week
lang open in huis van mevrouw
Meredith heeft gestaan, misschien
bij ongeluk vergif is gekomen Ze
kunnen het niet bewijzen, natuur
lijk, maar ze schijnen dat toch te
willen aannemen. En nu zullen ze
natuurlijk, om dat te kunnen gelo-
ven. ook moeten geloven dat Mary
heeft gelogen toen ze zei dat ze de
i wijn die op haar blad stond heeft
1 opgedronken. En dat Mitch heeft
gelogen toen ze zei, dat ze die on-
gelukkige wijnflessen niet heeft
omgewisseld. Ze moeten zich nu
wel gaan afvragen, waarom al die
mensen gelogen hebben."
De dokter keek of hij het niet
begreep, en Duff legde hem precies
uit hoe de zaken stonden.
„Natuurlijk." zei de dokter en
schraapte zijn keel. „is er nog een
andere mogelijkheid
„Gaat U eens verder?"
„Stel dat Dinny zich heeft ver
gist in de fles, waaruit ze de wijn
voor haar moeder ingeschonken
heeft? Daarmee zouden haar
haar vingerafdrukken
„Dat ze de wijn heeft genomen
uit de fles die op tafel stond, be
doelt U° En dat de flessen dus
niet zijn omgewisseld? Dat het
vergif er vlak nadat Dinny weg
was gegaan is in gedaan?"
„Nee nee Ik bedoel dat de fles
sen natuurlijk wel zijn omgewisseld,
maar dat de wijn in de bijkeuken
bij Eve isehvergiftigd of
zo."
Ik begrijp wat U zeggen wilt,"
zei Duff. „U stuurt het erop aan.
dat Mary de waarheid heeft gespro
ken en dat de wijn toch bij onge
luk in Eve's huis is vergiftigd. Maar
hoe zou Dinny zo'n rare vergissing
hebben kunnen maken? Of bedoelt
U, dat z ij heeft gelogen? Ik zou
niet weten waarom. Bedoelt U dat."
„Nee," zei de dokter. „Maar toch
het zijn maar kinderen
Duff keek een Deetje verachtelijk.
.O. wat dat betreft, als we rekening
gaan houden met de mogelijkheid
dat zij gelogen hebben, kan dat tot
alle mogelijke theorieën leiden. Bij
voorbeeld dat Dinny heeft gelogen en
aan alleoei de flessen heeft gezeten,
of dat Paul heeft gelogen en de vin
gerafdrukken van dat kleine flesje
vergif, dat we .n de schuur Jiebben
gevonden, heeft afgeveegd."
„Maar
„Maar waarom? Ja. daar heb je
het weer: ik zou ook niet weten
waarom. Hoe had hij kunnen weten
dat dat nodig of wenselijk was?"
„Hij is later nog in de schuur ge
weest
„Nadat zij gestorven was?"
„Ja. daarna De dokter was niet
op zijn gemak, en Duff fronste zijn
wenkbrauwen.
„Een ding zie ik wel in." zei Duff:
„er is iets mis met Alfie's verkla
ring."
„Wat dan7"
„Alfie beweert dat hij naar het
achterterrein is gestuurd, of althans
gegaan, achter de eetkamer. Hij be
weert dat er helemaal niemand in
de eetkamer is geweest terwijl hij
daar was. En hij is er geweest tus
sen het moment waarop Brownie is
gestorven en het moment, of vlak
daarvoor, waarop de politie is ge
komen."
„Misschien is dat wel zo."
„Ja." zei Duff nadenkend, „mis
schien wel. Maar Dinny zegt dat
de broodrooster aanstond toen zij
en de kleintjes de kamer uitgingen,
en de politie zegt dat hij afstond.
Wie heeft hem afgezet, dokter?
Iemand moet het gedaan hebben.
En daarom denk ik dat iemand de
eetkamer moet zijn binnengegaan
cn het gedaan heeft. Maar wie, en
wanneer?
Dc dokter hanteerde met een
gracieus gebaar zijn sigarettenpijp
je. „Misschien heeft Dinny zich
vergist; misschien heeft een van
hen hem zo automatisch afgezet
dat ch
„Hij het zich niet meer herin
nert0" Duff wreef over zijn kin.
„Dat is mogelijk. Er worden in dit
leven een massa valse verklaringen
volkomen te goeder trouw afge
legd. En dan zie ik ook een klein
hiaatjeHij aarzelde. „Ik heb mij
uiteraard zitten afvragen of er zich
soms iemand in dat huis verborgen
houdt."
„Zich verborgen?" De dokter was
stom verbaasd Hij ging met zo'n
schok rechtop zitten dat hij uit zijn
glas morste.
„Er zijn een paar kleine aanwij
zingen voor," zei Duff grimmig. Hij
haalde een stukje papier uit zijn
zak. „Hebt U dat gezicht wel eens
gezien?"
De dokter nam het van hem aan
en z'n hand trilde. Hij scheen een
ogenblik niet in staat te spreken
en schudde toen ontkennend zijn
hoofd
„Het is de foto van een man. die
reden heeft om zich te verbergen
en die hier in de buurt verborgen
moet zijn."
„Olaf Severson, gezocht door de
politie... las de dokter. Hij
draaide het papiertje om en keek
Duff in stomme verbazing aan.
„Och, ik 7.1e wel eens iets!" zei
Duff en pakte het weer uit zijn
hand. En ik hoor wel eens iets!
Misschien heb ik ook wel hallucina
ties. De meest fantastische ideeën
zwerven rond in de grote leegte
van mijn hoofd Hij stond op; hij
was boos. boos op zichzelf „Ik
schijn geen vat op dit probleem te
kunnen krijgen," bekende hij bit
ter. „Tot nu toe heb ik niets an
ders gedaan dan rond hangen, luis
teren. observeren en fantaseren. Ik
heb nog geen enkele stap genomen;
ik kan zelfs geen stappen bedenken
om te nemen Ik ben in de war; ik
zie spoken." Hij leunde met zijn
elleboog op de schoorsteenmantel
en steunde zijn hoofd in zijn han
den.
De dokter gaf blijk van sympa
thie. Aan de andere kant van de
kamer spitste meneer O Leary zyn
oren.
(Wordt vervolgd)