fa
n
C
H
j
□■n
B
VOOR ANTJES EN JANTJES I
Het schaap Veronica
Vijf gesteven onderrokken en een broek
met kantjes
Mierenleeuw roofdier
van centimeter lang
Kruiswoordraadsel met spreuk
B
B
B
a
E
e
m
B
B
BS
m
B
eT mmmmimm
N0RMAC0L
Voor onze
bridgers
De ROOS—
SARON
en andere jonge klantjes)
VUult
Vraatzuchtige!'
dan konino
der dieren
16
fl
fl
fi
fi
ARTHUR
RAMSOME
HAMEA
&ATRASSt$
ASSESS
van
terdag 26 April 1952
3'/,
Iy* |3
bappj
i,
Meisjes bekijken kleren anders dan jongens. Als de meisjes van een
honderd jaar geleden jullie konden zien. dan zouden ze misschien wel
zeggen „Ja. dat is wel makkelijk met aankleden, en met hollen en
touwtje springen, maaaaarwat saai!" En op dezelfde manier zullen
jullie misschien toch wel een tikkeltje ialoers zijn op die prachtige
jurkjes en kwikjes en strikjes van de meisjes toen, ook al was 't wel
lastig en onpractischEn jullie moeders denken er soms stilletjes het
zelfde over. Ze weten best dat een wcspencorset en zes rokken geen
genoegen kunnen geweest zijn, maar, ach, het ziet er allemaal zo
mooi uit!
De mode voor de meisjes vanaf der de armen was gemaakt. Ze
1775 heeft eigenlijk veel duidelij- hadden een lage hals en driekwart
ker veranderingen gehad dan die mouwen, en die waren, net als de
van de jongens, en dat komt waar- zoom van de jurk, met kant of met
schijnlijk omdat kleine meisjes gephsseerde stroken afgezet. Ze
toch altijd wel meer gekleed zijn hadden er grote sjerpen op, en ze
zoals hun moeders. En dat de mo- droegen er lage muiltjes bij
de van de moeders nog al eens he- gen vijftig jaar later, om en na-
lemaal verandert, dat weet jc wel. bij 1825, was die kleding er niet
In 1775 dan hadden de meisjes meer. Toen hadden ze hun middel
nog helemaal lange jurken, dat Qp de gewone plaats, de rokken
was natuurlijk erg lastig voor ze, waren een stuk korter, en elk
maar het veranderde vrij kort meisje, waarvan de moeder wist
daarna. Toen droegen ze zoge- hoe het hoorde, droeg daar onder
naamde Empire-jurkjes. Dat wa- een mooie linnen onderbroek met
ren jurkjes tot een eindje boven lange pijpen, wat erg leuk stond,
dc enkel, met een middel dat on- Maar in de daarQp volgende vljf
en twintig jaren werd de mode hoe
langer hoe gekker. De jurken wer-
enkcle centimeters in middellijn, den van hoe langer hoe stijvere
maar ik heb gelezen, dat ze tot stof gemaakt, en als de rok dan
vijftien centimeter wijd kunnen goed wilde uitstaan moesten er
zijn. Zulke grote heb ik nooit ge- wel viei ,of yi->f gesteven onder
vonden. Misschien dat jij ze vindt, rokken onder. Er kwamen erg nau-
Ik zal je een beetje aangeven
waar mierenleeuw-trechters te
O
Een mierenleeuw is een veel
rger roofdier dan een gewone
icuw, alleen: hij is maar een
ikke centimeter lang en dat is
ten van het
door de kop ver over de rand van
de trechter geslingerd.
Vaak gebeurt het, dat de onge-
.in
we lijfjes aan de jurken, en ver
sieringen van dit en van dat, en
c,j daarbij kwamen dan nog enorme
vei wachten zijn Steeds op onze hoeden, waarvan je niet begrijpt
zandgronden, echter niet, voor ^at ze op je hoofd konden bbjven
slachtoffer worden zover ik weet, in de duinstreek, zitten. Er zat van alles op: veren,
vas* en zeker op rul zand en.... bloemen, vogeltjes, je kunt het zo
heel erg droog zand. D'r lopen gek niet bedenken,
door de bossen van die holle we- En in 1850 kwam het toppunt
lukkige mier aan de rand van de gen, de begroeide bodem ligt een Van de wijde rok. Dat was dc cri-
trechter zich vasthoudt en pro- halve meter ongeveer hoger aan noline, de hoepelrok. Dan had jc
beert weer op de kant te komen weerskanten van de weg; de op- al die gesteven onderrokken niet
dat bemerkt de mierenleeuw staande kanten van de weg zijn meer nodig, want jc buitenste rok
aan de korreltjes zand, die naar hol, de begroeide bodem vormt als werd bol gehouden door een soort
beneden rollen en in het diepste het ware een afdak boven dc weg. van wijde kooi van gevlochten
deel belanden. Dan spit dc mie- Oi)4er die afdakjes is het door en ijzerdraad die om je middel werd
kande door droog en er valt weinig of vastgehouden. Het was een hele
geen regen. Dèt zijn de plekjes kunst om zó'n gevaarte netjes en
waar je mierenleeuwen kunt ver- elegant te dragen, dat begrijp je
Na een juiste oplossing
kunt u op de horizontale
regels, beginnend met 13,
43 en 74 een spreuk lezen.
Horizontaal: 1 een vul
kaan: 5. klem, knel; 10.
winter voertuig; 16. water
in N. Brabant; 17. zoogdier
18. lyrisch lofdicht: 19. ri
vier in Italië; 21. gil,
schreeuw; 22. technische
onderwijsinstelling; 24. na
tuurgeesten; 25. karaat (af
kort.); 26. alleenzang, 28.
fijn garen weefsel; 30. on
genoemde; 31. meterton
(afkort.): 32. lange stok;
34. windrichting: 36 hertje;
39. schuurmiddel, 41. aan
wijzend voornaamwoord;
48. paar; 49. ondiep stil
staand water; 51. Indon.
eiland; 53. vis: 55. opont
houd door motorpech; 56.
heer (afkort.); 57. rekening
59. bijbels profeet; 61. voeg
woordje; 62. beruchte Duit
se instantie in bezettings
tijd; 63. deel van de borst
kas; 65. maanstand; 67.
vaatwerk; 69. Chinese munt
70. uitroep van blijdschap:
72 gordijnlat; 79. kunst
mest; 80. lange rij; 81.
kleurstof.
Verticaal: 2. gebak; 3.
namelijk; 4. onbrandbaar
materiaal; 5. wig; 6. on
dernemingsvorm; 7. wind
richting; 8. loofboom; 9.
wereldtaal; 10. muziek ma
ken; 11. bergplaats; 12. loofbomen:
14. hetzelfde; 15. nobel; 16. stuk
bouwland; 20. nutteloos; 22. voor
stel in een vergadering; 23. zie 32
hor.; 27. opschrift van circulaire;
29. kleintje; 31. pachten; 33. strijd
perk; 35. muziekzaal: 37. grondstof
voor limonades; 38. parkeerverbod;
40. getij; 42. godin van de vrede;
44. groot hert; 45. dwarsmast; 46.
stand van de zee; 47. sieraad; 48.
vaartuig; 50. deel van de rug; 52.
vorm van onderricht; 53. streling;
54. rundermaag; 55. meetkundige
term; 58. uitstapjes; 60. beroemde
operettecomponist; 62. vcq verblijf;
64. witvis; 66. juist, precies; 68.
familielid; 69. vorm van onderwys;
71. meisjesnaam; 73. Engels tel
woord; 75. zangnoot; 76. jongstle
den; 77. pers. voornaamwoord; 78.
op die manier.
OPLOSSING
VAN VORIGE WEEK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 i
14.
15
17
18
19
20
21
L
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35 j
36
37
38
39
40
Ti
42
43
44
45
46
47
49
5C
Ti
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
80
81
i
renleeuw wat hij
kuil wordt dieper, zand stort om-
maar goed ook. Het dier laa^,de arn}e mier mee.
ceft de vorm van 'n priktol, met
en stompe punt en aan de tc-
enover gestelde kant een brede,
latte kop. Op die kop kan hij
ind laden en met een ruk kan
dat zand in een boog over zijn
weg werpen.
Omdat te kunnen moet hij ste-
staan. Hij heeft borstelige ha-
n op zijn tolletjes-lijf, die haren
teken schuin naar voren. Het is
oor hem een klem kunstje ach-
erwaarts onder het zand te krui-
dan geven dc haren mee,
laar voorwaarts lopen lukt niet;
e haren verankeren hem tussen
c zandkorrels. Vandaar dat een
lierenleeuw alleen maar achter
aarts kan marcheren.
Nu moet je nog één ding we
en: als hij zich zo achteruit in
iet rulle zand heeft gewerkt, net
ven onder de oppervlakte, veegt
uj met een van zijn' voorpoten
vat zandkorrels op zijn brede
ilatte spadevormige kop. En nu
naar gooien en dan meteen maar
veer de spade-kop volduwen, snel
ichter mekaar, zó graaft de mie
renleeuw.
Maar al gravende doet deze
.leeuw" nog wat: hij loopt in een
enngetje rond en graaft dus een
ingvormig slootje. Is dat klaar,
n graaft het diertje al achter
waarts kruipende op dezelfde ma
ner verder, alleen: de kringetjes
worden steeds kleiner, hij gaat
ongeveer dus in een spiraal. Daar
bij moet je in de gaten houden,
dat hij slechts met één poot zand
op zijn kop laadt en wel om het
zo te zeggen, met de binnenpoot,
dus met de poot, die aan de kant
van het middelpunt van de cirkel
zit. Je zult begrijpen, dat de mie
renleeuw op die manier een mooi
rond trechtertje in het losse zand
graaft.
Het gaat soms niet helemaal zo
mooi en regelmatig als ik hier
boven vertel: de mierenleeuw
draait zich soms om, gaat in de
tegenovergestelde richting als zo
even achterwaarts, en graaft nu
natuurlijk met zijn andere poot.
Hij kan genoeg krijgen van dat in
de rondte lopen en gooit uit het
midden ongeveer zand uit de
trechter. Maar hoe dan ook, altijd
ontstaat een mooie ronde punl
met de leeuw onder het zand in
het diepste centrum. Dat hij daai
zit, kun je gemakkelijk weten:
zijn geweldige kaken steken daar
boven het zand uit.
En nu maar wachten en geduld
hebben. Tot op zekere dag een
klein kevertje, spinnetje of
meestal een mier aan de rand vaD
de valkuil komt en naar beneden
stortde kaken grijpen, door
een groef in die kaken vloeit me
teen spijsverteringssap toe en wa
later gaat door buisjes het ver
teerde voedsel naar de maag var
de „leeuw". De onverteerbare res
Zo'n kuiltje is gewoonlijk maar wachten.
HENK VAN LAAR
ZIEZO," zei 't schaap Veronica, „ik wou alleen maar zeggen:
„Wc hebben nou een volkstuin, maar wat gaan we d'r in doen?
„Eerst schoffelen of wieden, of eerst ploegen of eerst eggen?"
„Als u eens mest ging kruien...," opperden de dames Groen.
,,'k Wil maaien," riep de dominee, „valt hier dan niets te maaien?
„Wat is dit voor een tuin, waar nog geen hooi staat in April?"
„En ik," zei 't schaap Veronica, „ik wil lavendel zaaien!"
„Tut tut," zeiden de dames Groen, „ik wil, ik wil, ik wil
„Dit wordt een tuin v>oor boontjes en voor kropsla en voor peulen,
„Voor onze eigen knolletjes, voor onze eigen raap!
„Niet eens een klein gazonnetje, om lekker op te speulen?
„Van tralala met roosjes en met lelies?" vroeg het schaap.
„Ach ja," zeiden de dames Groen, heel innig en teder,
„U hebt gelijk, dat moet er zijn, en ook een nachtegaal!"
„Juist!" zei de dominee, „en hier, hier planten wij ecn ceder!
„Een vijver... ecn Rustieke Bank... dat komt er allemaal!"
.JZal ik die ceder vast gaan halen? Ergens in de wouden
Nee wachtzeiden de dames Groen, „dat lijkt ons niet zo best.
„Die pereboom maar eerstomdat wij zo van peren houden
„Oei oei," zei 't schaap Veronica, ,,'k Ben doodop van die mest."
„En hier," zeiden dc dames Groen, „hier komt de lijsterbes,
„Maar eerst een slokje warme thee uit onze thermosfles."
ANNIE M. G. SCHMIDT
V.
wel, maar zelfs heel kleine meis
jes konden het best.
Ook die crinolinedracht is na
tuurlijk weer overdreven, zodat
er soms zelfs weer een overrok op
werd gedragen die er overheen
bolde. Heel lane is dat dan ook
niet gebleven. Tegen 1875 zakte
die mode weer af. Toen zijn er nog
wel gekke dingen geweesl, van
overrokken, die leken op ecn
schort dat opgesjord zat, en van
dc queue", waarbij de rok hele
maal naar achteren werd getrok
ken en als een soort van dikke
staart bovenop je bibs werd be
vestigd, maar daarna zijn de jur
ken zoetjes aan weer gewoner ge
worden, tot ze zo werden als ze nu
zijn.
En dan alleen nog iets over het
-haar en over de hoeden. Want die
hebben de meisjes in de loop van
de tijd net zo gehad als de grote
mensen ze nu nog soms hebben,
en dat lijkt nu wel eens gek.
Meisjes hebben bijvoorbeeld eind
zeventienhonderd al kort haar ge
had, en later hebben ze dan weer
eens allemaal met lange krullen
maar met één grote baby-krul
midden op hun hoofd gelopen, en
dan weer met ponnie tot in hun
ogen. Ze hebben opgerolde vlech
ten op hun oren gehad of allemaal
strak haar met een scheiding in
het midden, net als koningin Vic
toria en ook hebben ze hun haren
zedig in een netje gedragen.
En dan de hoeden! Eind zeven
tienhonderd was er ecn soort van
korte koksmuts in de mode,
daarna hadden ze strohoeden met
de rand naar beneden geslagen,
met een grote strik van de boven
kant af om je kin heen. Later
werden die zonder achterrand ge
maakt. Toen hadden ze die enor
me hoeden, toen weer mutsen, en
toen weer geweldig grote lichte
strohoeden met flappende linten
eraan. In 1850 droegen ze kleine
dopjes en soms iets wat op een
omgekeerde schaal lijkt, en in 1870
hadden ze heel petieterige stukjes
versierd stro die met linten of
elastieken op zijn plaats moesten
gehouden worden anders vielc» zc
zo af.
Kun je je voorstellen dat je toen
op visite ging bij een vriendin en
dat ze dan zei „Ooooooo, wat heb
JU een bééldig hoedje op. O, en
met een vogeltje en een kers en
een klavertje vier erop. Waar heb
je dat vandaan?"....
..Het zijn dc kolenbranders," zei eerst vinden. Het licht van de ko-
Jtn. „De inboorlingen op de boer
derij hebben me gevraagd of wij
lenbranders op de heuvel had hem
min of meer laten- zien waar hij
e al gezien hadden. Wij zouden ze was en in welke richting de boot
il eerder gezien hebben als we voer. maar er waren geen sterren
Uit het Engels vertaald
door
Jac. v. d. Ster
eze kant uitgevaren waren."
..Het zijn net wilden." zei Tittie.
„Laten we cr heen gaan."
..Nü gaat dat in ieder geval niet,"
'ci stuurman Suze.
„Hoe komen we weer thuis?"
v oeg Rutger ,,Ik zie niets."
Dat vroeg kapitein Jan zich ook
uist af. Hij wist niet precies waar
om hem te helpen en hij was blij,
dat hij het kompas bij zich had.
Hij streek een lucifer aan en de grote rots ten zuiden van het
keek op het kleine kompas. Hij eiland,
bewoog dit in het rond totdat de voort,
streep tegenover de donkere punt
van de naald zat. Daaruit kon hij
afleiden waar het Noorden was.
Gelukkig was dit juist waar hij ge
Jan peddelde langzaam
waren. Hij kon de lantaarns in dacht had. Hij liet „De Zwaluw"
ie haven niet zien. maar dat was draaien, streek weer een lucifer
lecl natuurlijk, omdat die verbor- aan en keek op het kompas om zich
gen zaten achter de hoge rotsen,
zolang „De Zwaluw" zich niet te
genover de ingang bevond. En na
tuurlijk wist hij niet zeker of hij
te overtuigen. Toen begon hij weer
te roeien cn voer met „De Zwaluw"
in noordelijke richting.
„Dit is niet echt varen op een
„Daar zijn ze weer." zei Suze.
„Vlak bij elkaar." zei Tittie.
Jan keerde zich om en keek eens
goed naar de twee kleine sterren,
die daarginds fonkelden.
„Mooi," zei hij cn toen dacht hij
aan kapitein Nannie en voegde er
bij: „Nu doe ik niets anders dan
roeien en jullie kijken naar de
lichten."
„We kunnen trouwens toch niets
de haven binnen kon komen, zelfs kompas," zei hij. „Het kompas zou anders zien," zei Tittie
als hij de lichten kon zien. Hij vast moeten zitten cn moet dan
wist, dat het zou moeten kunnen, steeds verlicht zijn. Wij hebben
Maar tenslotte had hij het nog nooit eigenlijk een electrische zaklantaarn
geprobeerd. Het Is nog heel iets nodig. Ik wou, dat lk er een voor
anders om overdag van tekens ge- mijn verjaardag had gevraagd. In
bruik tc maken als je. wanneer er ieder geval moeten jullie allemaal
iels vei"keerd Saat- kunt zien waar uitkijken en het onmiddellijk zeg-
je bent, dan wanneer je helemaal gen, als je de lantaarns-ziet."
in duisternis gehuld bent cn alleen
maar op de lichten kunt vertrou-
„Zijn ze nog vlak bij elkaar?"
vroeg Jan.
„Tamelijk." zei Suze.
„Waar is het bovenste licht?"
had gevraagd. In vroeg kapitein Jan.
„Een beetje links van het on
derste," zei Suze.
Jan deed een paar slagen, waar
bij hij iets harder trok met de
rechter riem „Zeg het, zodra ze
s t r A
r e f L
a b u S
d o c T
Burg
Eren
Elijk
r a N d
t
arWehaLmen
minEralOgic
patErswOlde
recHterPoot
schOorsTeen
vecNpolDers
aarDappElen
hedEnmiDdag
ticNgemEtcn
zilVergRauw
bloEmenDaai
conCludEren
ortHopaEdie
gutTapëRcha
j a n E s e y M o u r
manNetjEsbij
groOtmoEder
gliMlacHcnd
gcbEurtEnis
ondErzoEken
zonNekoNing
Het spreekwoord op de beide
verticale rijen luidt:
„Als twee honden vechten om
een been, loopt de derde er mee
heen."
(Advertentie l. M.)
CT GEBRUIK
IH EN van de fraaiste voorbeelden van
goed bieden kwam onlangs voor
bij eon oefenwedstrijd van verschillen
de onzer meest prominente bridgers in
verband met op handen zijnde Inter
nationale ontmoetingen.
NOORD
h 10 x x
h v 9 x x
v 10 x
WEST
6 b x x
O a b x
h b x x x x
OOST
^9 xxx
•fb a h b 10
X X X X X
ZUID
A a v x x x
O 10 X
a x x
V x X
O was gever, N—Z kwetsbaar Aan
beide tafels opende O met het bij uit
stek prefjmpticve bod van 5 KI. Beide
Z-spclcrs doubleerden volkomen te
recht. Beide W-spelers pasten. Terwijl
aan dc ene tafel ook N het zwijgen cr
toe deed (vermoedelijk zelfs blij nog
wat steun te hebben voor alle eventu
aliteiten). bedacht dc andere N. dat
zijn kaart toch wel erg sterk was om
te passen O's 5-Kl.-bod was naar alle
waarschijnlijkheid gebaseerd op zeer
lange, waarschijnlijk krachtige troef
kaart. zonder bOkaart Derhalve moest
Z's double behalve op een kleinigheid
in troef op bijkaart berusten, waar
schijnlijk zelfs op ..quick tricks" Met
N's KJ -renonce cn goede S-kaart zo
wel in Sch. als in H. moet slam uiterst
waarschijnlijk worden geacht. Dat 5 KI.
veel down gaat Is niet waarschijnlijk.
Daarom bood N met goed doorzicht
6 KI.il!' Hierdoor dwong hij Z zijn
beste kleur te kiezen. De cn'Sc moei
lijkheid zou ontstaan' zijn als 7: met
fi R. geantwoord zou hebben Moet N
dan passen, of weglopen? Al« N dan
K H zegt weet Z. dat N zowel Sch als
H hoeft, maai» niet veel in R. N kreeg
het dilemma niet, daar Z 6 Sch. an
nonceerde W doubleerde deze om O
van het redbod van 7 KI. af te houden.
Met zijn kracht in H en R (bovendien
nog drie troeven) verwachtte W niet,
dat het contract vervuld kan worden.
Heeft Z een H -honneur, dan is dc ver.
llcskans ook veel groter Behalve dc
H. a heeft W ook nog twee honneurs in
R Verder werd gepast
De KI.-uitkomst gaf weliswaar geen
extra kans. maar was toch ongevaar
lijk. N troefde, en trok troef na Z nam
cn speelde kleine H. N won deze slag.
Met troef kwam Z weer aan slag cn
nogmaals H uit de hand gaf Z winst.
Dc U's moesten nu wel 3—3 zitten.
Daarentegen was 4—2 verdeling ook
goed geweest, als de troeven 21 zou
den hebben gezeten. Boc$ sec van H
bij O ware ook al voldoende geweest
(vandaar kleine H. van Z in dc eerste
H-ronde.
Natuurlijk was het voor N niet pre
cies te berekenen hoeveel winstkans er
was maar gezien dc bieding was een
slanipoging gerechtvaardigd.
Aan de andere tafel ging O slechts 1
down op 5 Kl.
Het eigenaardige geval doet zich
voor dnt Jülst O's hoog openingsbod
in Kl. voor N ecn aanleiding te meer
was om slam te bieden Had O dit niet
gedaan, dan was het veel dubieuzer ge
weest of N naar slam had kunnen gaan.
Z zal wel openen, maar het is nu voor
N moeilijker tc weten te komCn waar
Z's kracht schuilt.
Mr E. C. GOUDSMIT
Advertentie (l. M.)
Mot Crème Hamea gezonde zuivere
huid. Met Hamea Gelei goed vorzorg-
de handen. Dozen en tuben 47-93 cl.
Vijf ling op Celebes
DJAKARTA Een Indonesische
vrouw in Makassar op Celebes
heeft het leven geschonken aan een
vijfling De vijfling. bestaande uit
vijf jongens, aanschouwde het le
venslicht in het Stella Maris zie
kenhuis in Makassar. Moeder en
kinderen maken het wel, volgens
de berichten.
Advertentie (l. M.J
hei verend bin- n
nenwerk, maar I J J A A K
ook de deklaag
ONVERSLIJTBAAR j
GARANTIE
door
A. S. M. Hutchinson
16
uit: „O. maar daar mag u nog niet op aan; hot gebruikelijke maar. Een
aan denken, juffrouw Humfroy! Na goed tehuis, dat was voor haar de
alles wat u doorgemaakt hebt moet hoofdzaak
u een tijdje uw gemak ervan ne- Juffrouw Ram schreef de by-
mcn". zonderheden met oen dunne pon in
Allemaal zeiden ze hetzelfde. Ze een bock, dat er heel streng uitzag,
kreeg dan de neiging de theetafel Veel hoop kon zc niet geven. De
omver te schoppen; iets te doen, dat dames die zich tot haar plachten
die mensen uit hun dommel zou te wenden waren in negen cn ne-
wekken. Ze wilde het wel uit- gentig van de honderd gevallen
schreeuwen: „Maar begrijpt u het uitstekend thuis in huishoudelijke
dan niet? Ik woon boven een stal, of paedagogische zaken. Maar het
boven een stal, hoort u, en ik bezit was toch wel wenselijk, dat juf-
op de hele wereld maar twaalf frouw Humfray elke morgen even
pond. en verder niets; absoluut kwam horen. Nog beter, als ze zich
niets!" voortdurend in de wachtkamer op-
Was ze maar zo verstandig ge- hield. „Er bij" zun, dat was ecn
weest aan haar kennissen in Ier- eerste vereiste op de weg naar suc-
land te schrijven en te vragen of ze ces. zoals juffrouw Humfray wel
v. 1 L oviii ij 11 i-ii 11 Ui tu uuö, i-'ioi-' jiuiiuun XIUIIUI d.V - 1
^et ecn sprong .was nu van de een poosje bij hen mocht tcrugko- spoedig zou ondervinden, in of bui-
bak af. „Uit Ierland. Hij kwam men. Maar nog steeds onder de in- ten een betrekking: „er bij zijn",
óók uit Ierland Ze kwam toch vloed van haar doffe 6mart kon zc TV.
niet uit Connemara? Waarach- niet anders doen dan zwakjes glim- J
tig?.. Ja, dat kende hij heel goed; lachend voor de sympathieke woor- -Br bij zijn". Ecn week als oen
hij kwam zelf uit Ballydag! den bedanken. cn de gedachte aan nachtmerrie in de muffe wachtka-
Hij noemde andere namen uit die terugkeren naar Ierland kwam niet mcr.. Van negen tot één. Een kop
streek. Ze kende ze allemaal en be- bij haar op. Ze verscheurde het thcc cn oen broodje in een lunch-
gon bijna te lachen om de kinder- lustje met namen cn adressen en room. Eon doelloze wandeling in het
lijke vreugde van de man. wendde zich tot Tim cn zijn vrouw. park. Van twee tot zes. „Goeden
Nou, het zou hem oen eer zijn als Tlm wist raad Hlj had weI ccns avond" tegen de dikke jongedame
ze met hem meeging en zijn vrouw damcs vervoerd naar eon bepaald ..Michtujgen' dlc juffrouw
eon bed voor haar het spre.den! adres in Norfolk Streel; daar scheen Porter bleek te heten. Naar huls.
„Huil maar niet, juffie: ga maar ecn comité zctclen. dat zich het naai d«..stal. d<- "ouw van Tim.
met zo an! Je bent nou in goeie iot aantrok van dames, die in moei- b'> z'Jn„ Nu «S da" een 0""
handen Hij sloeg een enorme arm lijkhedon verkeerden derhoud. „Juffrouw Humfray, er is
om haar heen en hielp haar weer Een bleke jonge vrouw die dc cen dame- die u ev'en wil spreken",
in het rijtuig. verdere uitbouw van een reeds ta- "fi'*'?' ^on^: vccl jong".
vit melljk gezwollen gezicht bevorderde _u> nK.T u Juffrouw
door het eten van grote hoeveel- "^ee« nfet ty"
Zijn vrouw in dc zindelijke ka- heden zoetigheid cn een paar met niet „Dank u.
mertjes boven de paardenstal was enorme veiligheidsspelden vastge- iu"r2u.1?' Humi«y; zo is het vol-
niet minder verheugd. Uit Kinsloe? maakte mouwbeschermers droeg, CS u /- 1 i t f
„Ziet u die kanarie, juffie? Die had ontving haar in een kamer met Er blJ- Gelukkig was ze „er
ze van Betty Murphy in Kinsloc een bord op de deur, waarop „In- b,J tocn mevrouw Eyton—Eyton
gekregen, nog geen drie maanden lichtingen" stond en bracht haar °P zekere dag een gouvcrn. nte
geleden. vervolgens naar de wachtkamer. voor de kinderkamer kwam zoe-
De kanarie, geïnspireerd door de Hier bevonden zich twee exempla- l*cn- Ze woonde in Strcatham. Ze
belangstelling, die er voor hem aan ren van de Christian Herald, enkele w^rd aangenomen,
de dag werd gelegd, begon te zin- brochures over emigratie, een wa- Een week lang was ze van mi-
gen. Een klimmende schaal van terkaraf, afgedekt met cen drink- nuut tot minuut „cr bij" in die
trillers klonk door het kamertje., glas, waarop een duimdik stof lag kinderkamer. Gouvernante-voor-dc-
luider en luider scheller en schel- en drie oudere vrouwen, vermoe- kinderkamer bleek in het woor-
ler cn vogel en kooi zag ze ton- delijk dames in moeilijke omstan- denhoek van dc familie Eyton—
slotte nog als in ecn waasdigheden, zonder dat hun uiterlijk Eyton een rekbaar begrip" te ziin
rlhorir^n r?r> lrAnlal-nnpn /IrAnn
Een paar minuten later zag Tit
tie ze tussen de bomen flikkeren
wen. In ieder geval moest hij die cn toen weer verdwijnen achter vlak boven elkaar zijn.
Tim en zijn vrouw moesten haar daarvan de kentekenen droeg,
naar bed gebracht hebben, waarin Na verloop van tijd werd ze toe-
ze dc volgende morgen ontwaakte., gelaten bij juffrouw Ram. ecn klci-
ne. magere dame in het zwart, die
vm meer boog dan sprak, en het spre-
Kennisscn in Ierland hadden haar ken dan nog vaak verving door al-
de adressen gegeven van vrienden lerlei hoofdbewegingen, die stuk
in Londen die zc beslist eens moest voor stuk een bepaalde betekenis
gaan opzoeken. Een paar van die bleken te hebben,
bezoeken legde ze af; toen scheurde Juffrouw Humfray zocht dus een
ze wanhopig het lijstje aan stukken, betrekking? O, er was van alles
en zo ongeveer alles te omvat
ten wat er in ecn kinderkamer
te doen valt De kachel aanmaken;
öe vloer aanvegen; de maaltijden
naar boven brengen, omdat dc
dienstboden cr bezwaar tegen ma
ken iemand achterna te lopen, die
ze beschouwen als tot hun eigen
klasse te behoren, zoals mevrouw
EytonEyton lachend uitlegde.
Of die mensen waren heel slecht beschikbaar. Als gouvernante, als leerde het meisje de les. dat
van begrip, óf zij legde hun de zaak juffrouw van gezelschap: noem mon cen dienstbode met voorko-
niet goed uit. Ze waren vriendelijk maar op. Laatste betrekking^ mendheid heeft te behandelen,
en sympathiek; met die griezelige Nooit in betrekking geweest: geen maar dat hetzelfde niet voor cen
opgewektheid, die men ons leert ervaring dus. Bekwaamheden^ jongedame geldt. Dienstboden zijn
voor te wenden tegenover misdeel- Ook niet aanwezig, zoals uit het schaars op de markt; jongedames
den Maar als ze sprak van de nood- kruisverhoor bleek. Verlangd sala- zijn goedkoop,
zaak om werk te vinden riepen ze ris? O, dat kwam er niet zo zeer (Wordt vervolgd.)