Reus Red van Manhattan gaat basketballen in Helsinki... Wat Niemöller te Düsseldorff zei en... vergat te zeggen De eenvoudigste kinderkleding is meestal de beste Messuhalli anders dan Madison Square Garden N0RMAC0L MOEILIJKHEDEN? Huurverhoging op komst maar nog niets bekend West-Berlijn ziet cabaret met politieke inslag Moet U eens hóren! SPEL VAN OLYMPIA.... WAARHEEN? (II) Verschil' in mentaliteit door. D. H. Schmüll iiT!h'i<ilHilHIÏ Wij geven raad IN KERK EN WERELD Zaterdag 10 Mei 1952 JOHN „Red" Macgrear heeft een telegram gekregen, waarin vermeld staat, dat hij officieel door de American Athletic Union gemachtigd is, om deel uit te maken van de Amerikaan se basket-ballploeg die op de Olympische Spelen zal uitkomen. Verstoken van elk historisch benul als hij is, weet hij niet, dat hij deze eer deelt met Koroibos de Eleeër, al is het dan ook 2700 jaren later. Hij weet alleen, dat hij in de dagbladen „een kop" heeft gehad op dezelfde pagina als Taft en Eisenhower. Hij weet ook en hij voelt het nog in zijn botten dat hij zes maanden lang in de sportzalen van de New Yorks City College zijn „drills" heeft ingestudeerd, zijn worpen heeft ge oefend, en uren lang gebogen heeft gezeten over de ingewik kelde schema's van zijn coach. Hij kan zich nauwelijks meer herinneren, voor welke studie hij op de New York City College is gekomen. Anatomie en physiologie zijn langzamerhand vage begrippen voor hem geworden, en hebben plaatsgemaakt voor een volkomen eenheid met bal, korf, ploeg en coach. Red heeft een gestalte, die hem in elke „subway" met zijn hoofd tegen de glimlachende Coca-Cola juffertjes tegen de zoldering doen stoten: 2 m. 15 meet hij vanaf zijn rubberzolen tot zijn rossig rode kuif. Zijn palmbeach pak floddert wat om zijn ledematen, die afzon derlijk en in samenwerking gewend zijn zich om 'n bal te bewegen en te springen naar een korf, die meer dan 3 meter boven de grond hangt. Hij heeft grote blauwe kinderogen en zijn huid is bezaaid met sproe ten. Vanaf zijn zevende jaar heeft hij minstens twee uur per dag met een of andere soort bal gespeeld. Zijn vingers zijn voor hem niet al leen een tastzintuig, maar ook een grijpwerktuig, dat er naar staat, om de naad van een baseball, het ruwe oppervlak van de basketball, en de wonderlijke vorm van een football te grijpen op evenveel ma nieren als een violist de snaren van zijn instrument. Verwondering Red heeft zich nauwelijks ge realiseerd. dat hij zich nog eens zou moeten inschepen naar een land. waarvan hij de naam niet met de geografische vorm kan overeen bren gen. Maar toen hij voor het laatst de Empire State Building met zijn ra diotoren de wolken in zag steken: de 15de pier van de East River vol gepakt zag staan met fluitende en schreeuwende supporters en Miss Li berty met haar fakkel steeds kleiner zag wordentoen begreep hij. dat hij onderweg was. En toen hij na een week het lage land der Finnen aan de horizon zag opdoemen, vroeg hij zich verwonderd af. hoe daar een heel volk zich had kunnen ontwik kelen. Hij zag alleen maar eilanden, schiereilanden en pijnbomen, met hier en daar een klein dorpje. Het deed hem denken aan Canada, waarheen hij eens in een dolle bui gereden was in zijn wagen, maar van waaruit hij ten snelste weer was weggereden, omdat de verlatenheid van onbewoonde vlakten, zonder drugstores, bioscopen, „shooting-ar cades" en „dance-palaces". hem in een gemoedstoestand hadden ge bracht. die hem bewoner van Manhattan volkomen vreemd en uitermate onwelkom was. Hij voel de zich namelijk pessimistisch en bedrukt. PIE mentaliteit van de huidige Olympische Spelen ver schilt oneindig van die, welke in de Griekse tijd plaats vonden. De spelen zijn geworden tot een ontmoeting van sportfederaties, die vooraf op de vergaderingen van het Internationaal Olym pisch Comité met elkander een robbertje hebben gevochten over de belangrijkheid van hun nummerSommige takken van sport zijn niet spannend genoeg: daarom heeft volleyball nog steeds geen kans. Andere nemen te veel tijd in beslag, doordat er te veel belangstelling voor is: daarom wordt de basketball- federatie tegen elke Olympi sche idee in gedwongen haar tournooi te beperken tot zestien teams. Hoe de overige teams moeten spelen, moeten zij zelf maar uitzoeken. Ten slotte zijn er takken van sport, die ivel mogen verschijnen, maar dan alleen als demonstratie. Het volgende verhaal is het verhaal van een mens, die aan de spelen deelneemt. En wel van een Amerikaan, die aange wezen is als deelnemer van het basketballteam. Niet iedere Amerikaan is zo doch de schrijver heeft er zeer vele zo gezien tijdens zijn zeer nauw contact met het basketballtour- nooi in 1948 te Londen. Jurylid 01. Spelen '52 Hij zou zich nog meer verwonderd hebben, als hij iets geweten had van dit volk, dat oorspronkelijk uit de steppen van Siberië gekomen zijnde, zich ontwikkeld had tot een volk van ijzerharde kerels, zon der beïnvloed tc zijn door dc geest van het Tsaren-Rusland of de ijze ren ban van het rode Sovjet-dom. Maar in het simpele leven van „Red" was slechts plaats voor wei nige verwonderingen tegelijkertijd.. Bedreigd De volgepakte straten van Hel- sinki, waar 200.000 gasten de bevol king van 450.000 kwamen vermeer deren, leken hem vreemd en on efficiënt gebouwd. De Mannerheim- intie, de hoofdweg dwars door de stad naar het Olympisch Stadion voerende, had hem geërgerd door het gemis aan lichtreclames, die hem op Times Square en in de 42nd Street het veilige gevoel gaven, dat daar mensen woonden, die continu doorwerkten, om anderen te amu seren, zij het dan ook. dat die an deren er iets voor over moesten hebben En de onregelmatigheid van de stadsbouw bracht hem in verlegen heid en deed hem zoeken naar dc genummerde straten, die hem in New York nooit in het onzekere lieten, in welk stadsdeel hij zich bevond. Hij miste dc schoenpoetsers, dc snorrende taxi's en dc kranten verkopers op het grote plein voor de witte kerk. Hij gevoelde zich in één woord bedreigd. Langzaam betreedt „Red" de Mes suhalli, een tennisbal met een ca paciteit van een paar duizend plaat sen. Een aardige trainingshal. vindt hij. die met gemak in alle richtin- f?n kon ronddraaien in de Madison quarc Garden in 50th Street. En kele rijen zijn gevuld met toeschou wers. die de trainende ploegen be kijken met kennersblikken. Dc ploeg van de Sovjet Unie probeert de borden. Een kaalkoppige volks commissaris zit quasi in c*3n Engels tijdschrift te lezen, maar loert van uit zijn ooghoeken de zaal in. Een employé van het Sovjet-gezant schap staat zich kennelijk tc ver velen en wacht op het ogenblik, dat hij een gesprek zal moeten vertolleen. Het is de eerste keer, dat Red Russen ziet. Buiten had hij reeds de grote zwarte Sedans zien staan, die de spelers na hun trai ning naar het vliegveld zullen bren gen, waar vliegtuigen hen naar het Russische olympische dorp in Le ningrad zullen transporteren. „Hallo Buddy" Enkele scorers en timers zitten hun gestencilde instructies te lezen. Een masseur mengt een kwa lijk riekend vocht. Een electriciën breekt zijn vingers en zijn hoofd op een ingewikkeld mechanisme, dat de tijd zal moeten registreren. Ma nagers en coaches in rare zijden blouses hangen wat rond in stoe ten. Enkele gesprekflarden bereiken Red van 'n jurylid, dat met 'n peuk sigaret scheef uit zijn mond, aan een telefoon hangt, in het Ameri kaanse taaimixture, dat zelfs door een Fm aan de andere kant van de lijn verstaan wordt, zegt hij: „Messuhalli Jury speaking. Wan na speak with headquarters Yrjon- katu II A3. Two teams arrived. Leddum go to Otaniemi tech town Olympic village. Which teams? Dunno. Kind of Pacific split eyes. Gottit? Okidoki." Dan ziet hij Red met zijn vuur rode haardos. Hij zegt grijnzend: „Hallo Buddy, bend your head, I wanna light my cigarette". STADIONS en woonverblijven zijn als het ware de laatste jaren in Helsinki uit de grond ge stampt. Het geheel is groots van opzet, alles ligt dicht bij elkaar cn tussen de terreinen waar eind van dit jaar de Olympische strijd zal worden gevoerd ligt een Olympisch dorp. Red voelt zich thuis. Hij kent die taal. Zakelijk. Korte zinnen, gecon centreerd in primaire begrippen, gericht op het heden. Over enkele ogenblikken in de toekomst zal hij in zijn Olympisch dorp zijn, tussen de pijnbomen op een schiereiland. Hij zal zijn lange benen uitstrekken en dom de zee op staren. Hij zal on telbare muggen van zijn sproeten verjagen. Hij zal luisteren naar het American Forces Program, en Bing Crosby horen kreunen. Hij zal Hol landse groente eten. En morgen..? Dat zal de coach hem wel vertellen. Dan buigt hij zijn hele lange li chaam in tweeën, om een van de „Pacific spliteyes" vriendschappelijk een daverende slag op zijn rug te geven, en intens vergenoegd grijn zend zegt hij: „Come on Mao Tse, let's have a coke". De volgende dag staat „Bed" met 400 landgenoten achter de Stars and Stripes. Hij kijkt wat afwezig naar de 80.000 toeschouwers rondom hem en ziet de witte vierkante to ren van het nieuwe stadion als een naald de lucht in steken. Hij telt verveeld het aantal sterren in zijn vlag, en komt steeds in de war, omdat de wind de vlag beweegt en begint steeds weer opnieuw. Hij tracht zich te herinneren, of Alas ka en Hawaii al een eigen ster hebben. Naast hem staan de Russen stram in de houding achter een akelig- rode vlag met een hamer en een sikkel. Waarom, denkt hij, heeft de hele wereld toch zo'n hekel aan deze mensen. Zij zien er niet on aardig uit. Hij heeft deze gezichten in Manhattan bij honderden ge zienalleen waren ze daar niet doofstom. Het is doodstil, als er plotseling een loper het stadion komt binnen rennen met een fakkel in zijn hand. De magnesiumvlam brandt onwezen lijk helder in de volle middagzon. En dan wordt het bepaald dood stil, want een Fin beklimt het win naarspodium en zegt plechtig: „Wij zweren, dat wij op eerlijke wijze bij de spelen zullen mede dingen met inachtneming van de bestaande voorschriften en tn de geest van ware sportiviteit tot eer van ons land en tot roem van de sport." Red gaat op zijn andere been staan. Hééft Alaska nu een ster, of is die veertigste van Hawaii? Dr Maria Montessori wordt herdacht AMSTERDAM. De Associa tion Montessori Internationale be richt ons het volger.de: op speciaal verzoek heeft de begrafenis van dr Maria Montessori in alle stilte plaats gevonden. Daar er van ver schillende kanten behoefte bestaat om blijk te geven van sympathie en eerbiedt voor dr Montessori, is het bestuur der Association voor nemens binnenkort een bijeen komst ter harer herdenking te or ganiseren. (Advertentie LM.) GEBRUIK Veerpont omgeslagen: dertien doden LEOPOLDVILLE Op dc rivier de Cunene in Zuid-Angola is Vrij dag een veerpont omgeslagen, waarbij twaalf inboorlingen en een Portugees om het leven kwamen. De rivier zit vol krokodillen. Er zijn drie verminkte lijken uit het water gehaald. De regering heeft aangekondigd, dat de huren vermoedelijk weer omhoog zullen gaan. Er is sprake van een komende stijging van 25 tot 30%. Er staat echter nog niets vast Het is niet bekend wanneer de verhoging zal komen en ook niet hoeveel deze zal bedragen. Evenmin is thans al bekend hoe de verrekening met de onderhuren zal zijn. Er kan dus voorlopig door niemand enige stap worden gedaan. In de loop van 1952 wordt geen ver hoging venvacht. K. M. Indien uit een schriftelijk stuk of anderszins vaststaat, dat een koop is afgesloten, kan men de ko per schriftelijk dringend verzoeken binnen b.v. een week het gekochte af te halen en te betalen. Blijft hij in gebreke, dan kan men schrijven dat men de koop als niet gedaan beschouwt en behoudt men zich verder alle vrijheid voor. D.B. Men kan niet eisen, dat men toestemming krijgt om in een andere gemeente te gaan wonen. De gemeentelijke instantie, wélke hier beslissen moet, houdt rekening met verschillende omstandigheden o.m. deze of aanvrager beslist uit econo mische en soortgelijke overwegin gen in de nieuwe plaats moet wo nen en verder, of er door het be schikbaar stellen van een huis of een gedeelte ervan geen andere (zwaarder wegende) belangen wor den geschaad. Mondeling overleg en toelichting kan soms wel helpen, ook medewerking van derden b.v. artsen die het belang van de verhuizing kunnen aantonen. J. R. Inderdaad kent de Kinder bijslagwet (voor hen, die in loon dienst zijn) geen loongrens, ter wijl in de Noodwet Kinderbijslag Kleine Zelfstandigen wèl een loon grens is vastgesteld. Bovendien is het juist, dat de kinderbijslag, die ingevolge laatst genoemde wet wordt genoten, lager is dan die van eerstgenoemde wet. Voor het derde kind bedraagt de kinderbijslag slechts f 0,25 per dag en te rekenen van het vierde kind f 0.30 per dag en per kind. Hierbij mag echter niet uit het oog worden verloren, dat de Nood wet Kinderbijslag Kleine Zelfstan digen. zoals de naam ook duidelijk uitdrukt, slechts een noodwet is, dus een tijdelijke maatregel is. Oordeelkundig publiek laat zich geen knollen voor citroenen verkopen (Van onze correspondent te Bonn) BERLIJN. De toneel- en cabaret-activiteit is groot in West-Berlijn. Het wemelt er van de opvoeringen en de pre mières. Voor de goede stukken moet u dagen van tevoren plaats bespreken. De belang rijke premières zitten stamp vol met een ter zake kundig publiek, dat zich geen knollen voor citroenen laat verkopen. Van de cabarets heb ik er twee kunnen zien: de „Stachelschweine" (Stekelvarkens) en de „Ntirnber- ger Trichter". De „Stachelschweine" treden op in het kleine zaaltje van de „Ewige Lampe". Het publiek zit er niet op rijen in een zaal. maar aan tafeltjes, met een slokje van het een of ander voor zich. Het programma heeft als voornaamste verdienste dat het nergens de pre tentie heeft hoog te grijpen. Wel zou die pretentie volstrekt misplaatst zijn. want het peil is dat van een goedwillende middelbare school-opvoering. De woordspelin gen zijn er in de trant van: „Komt tijd komt Europaraad", en die heb ik onthouden omdat het een van de beste was. Na de voorstelling heb je een gevoel van: „Daar zit geen haar kwaad bij. en het is sympathiek in zijn eenvoud", maar dat is helaas niet helemaal vol doende. Heel anders ziet het er uit bij de „Nürnberger Trichter". Daar zet men een stuk „Pfeffermühle-tradi- tie voort. Er is scherpte. sociaal bewustzijn, een militant-politieke inslag. De anti-communistische in stelling is buiten twijfel. De wijze waarop van die instelling blijk wordt gegeven, is een stuk ver teerbaarder dan menig hoofdartikel. Hoe de „Trichter" dat doet? Het navertellen van grappen is een hachelijke onderneming en daar wilt u mij dus hoop ik. van ont slaan. Maar misschien kunt u zich toch voorstellen, dat er aardige mogelijkheden in zitten ails een mannetje tussen alle scènes in Martin Niemöller, de president van de Evangelische <d.i. Luthers- protestantse) kerk in Hessen, komt bi - - innenkort naar Amsterdam, waar hij voor „De Derde Weg" het woord zal voeren. Dat de mannen van „De Derde Weg" hem uitnodigen, ligt voor de hand. Immers, Martin Niemöller huldigt hetzelfde beginsel als zij: geen tegenstellingen tussen Oost en West, maar verzoening tussen die twee. Niemöller neemt dat standpunt In als Duitser en als Duits nationalist, ook al zegt hij dat hij tegen over het probleem Oost- West alleréérst een chris telijk standpunt inneemt. Wij echter veroorloven ons aan te nemen, dat hier de (Duits-nationale) natuur sterker is dan de (christelijke) leer, evenals b(j de Duitse sociaal-democraten die op het ogenblik óók al toe gankelijk blijken voor het eenheid- gefluit van de Russische vogelaar de (Duits-nationale) natuur sterker is dan de (socialistische) leer. Herstel der eenheid vóór al les, desnoods ten koste der samen werking met het democratische Westen! Niemöller is tijdens het Hitier- bewind terecht het symbool ge weest van het kerkelijke verzet tegen het nationaal-socialistische totalitarisme. Echter, dat verzet was daarmee nog niet progressief- democratisch. Men kon Hitler van uit een linkse en uit een rechtse positie bestrijden. Als politicus, voorzover hii dat toen reeds was en later is hij het ook nooit ge weest bestreed Niemöller Hitier uit de rechtse positie. Maar hij was een kerel, die voor zijn overtuiging stond! En die daar jarenlange opsluiting in een concentratiekamp voor over had. Hij was een symbool. Ook na de oorlog, toen hij de moed had na- Deze week mens de Duitse kerken openlijk te genover de wereldkerken te Stutt gart schuld te belijden. Sindsdien schijnt Niemöller zich weinig be wust te zijn geweest hoe glad het politieke pad wel was, waarop hij zich heeft begeven. Men kan het in hem billijken dat hij als Chris ten de vijandelijke tegenstelling tussen Christenen vóór en achter het ijzeren gordijn niet als reëel erkende. Maar men moet het in hem wraken, dat hij die erkenning van het religieuze vlak op het staatkundige overbracht cn zich tot de profeet opwierp van een verzoening, die de wèl reële staat kundige controverses tussen Oost IpR is voor kinderkleding even goed een mode A-* als voor die van volwassenen. De ontwikkeling mag dan wat langzamer zijn, en spectaculaire revo luties mogen ontbreken, vergelijkt u de kleding uit uw eigen jeugd eens met wat de jonge meisjes nu dragen, en U zult moeten toegeven dat er heel wat veranderd is. Al was het alleen maar, dat de lange wollen kousen, waarvan de knieën bii iedere val partij onverbiddelijk kapot gingen (tot wanhoop van de moeders van toenhef verleden behoren. De kinderkleding wordt steeds gemakkelijker en practischer en houdt voortdurend meer rekening met wat het kind zelf graag draagt. De lange manteltjes, die bij het buiten spelen doenlijk alleen maar lastig zijn, verliezen terrein. Als het even kan, draagt de jeugd van vandaag korte jasjes. Maar al verandert er veel, iets blijft toch wel en daartoe behoort b.v. de plooirok, voor de jonge dame die nog geen taille heeft vastgenaaid aan een katoenen lijfje. Een plooirokje met, al naar de temperatuur, een warme trui, een over de rok vallend blousjc of een jakje, is een dracht waar uw vierjarige dochter er bijzonder lief in uit zal zien, maar die ook haar nichtje van een jaar of dertien nog met plezier zal dragen. Is zij een beetje ijdel, geef er haar dan een los jasje bij, is zij onverschilliger, zoek dan een sportief jasje met capuchon uit, ivaarvan zij de riem net zo strak aap kan trekken als het zelf wil. Voor een achtjarige jonge dame is een over- gooiertje (plooirokje met een klein bovenstukje. waaronder een blouse of jumper komt) bijzonder geschikt. De jurk voor warme dagen of voor feestelijke gelegenheden moet uiterst simpel van model zijn. Wijde rok, een aangeknipt mouwtje, een paar knoopjes van voren, of op de schouders een smal ceintuurtje, dat is het beste model. Wasbaar, kleur echt katoen in vrolijke tinten met vooral niet te grote patronen is het beste materiaal. Hebt U er wel eens op gelet, dat heldere, pri maire kleuren als hardrood, felblauw, geel, helder groen de meeste kinderen veel beter staan dan minder uitgesproken tinten? Geraffineerde pastel kleurtjes passen niet bij de jeugd. Een jurk van een Brabants bontje, versierd met een kleurig bandje, van een zo eenvoudig model dat U het zelf kunt maken, flatteert uw jonge dochter en hoeft niet veel tc kosten. Op de teke ning ziet U tenslotte nog een zeer vrije variatie op de ouderwetse ,,dirndl" (U weet wel, de gebloemde jurk met het witte schortje), maar het verschil is dat de jurk effen cn het schortje gebloemd is ge worden. en West minachtte. Aldus werd hij een slachtoffer van dezelfde intel lectuele verwarring, waaraan de even goedwillende Nederlandse aanhangers van de „Derde Weg" laboreren. Zij dan hebben hem naar Neder land uitgenodigd. En weer dus zal de Hessische „Kirchenprasident" 'n politieke reis, eerst naar Rusland, toen naar Amerika, nu naar Ne derland, blij'kbaar belangrijker achten dan zijn dagelijkse kerke lijke arbeid. Een bewering, die men ons wel kwalijk zal nemen, maar die des niettemin behalve Nie möller ook tal van po litiserende Nederlandse predikanten geldt, en een bewering die wij staande houden. Te Düsseldorf heeft Niemöller dezer dagen een politieke rede ge houden over „Christelijke broeder schap tussen Oost en West", waar van de rede, die hij straks te Am sterdam zal houden, waarschijnlijk niet v^el zal afwijken. Niemöller begon met te stellen, dat een nieuwe wereldbrand tot de volledige chaos zou leiden. Hij ver zuimde mede te delen, dat een passieve houding tegenover het Russische gevaar tot een minstens even volledige chaos zal leiden. Hij was naar Moskou gegaan omdat hem over de afgrond een hand werd toegestoken en omdat hij gehoor wilde geven aan het christelijke bevel, dat men de vij and lief moet hebben. Hij verzuim de mede te delen, waarom die hand wel hèm, maar niet aan an deren werd toegestoken cn waarom bijv. wel aan hèm. maar niet aan anderen de toegang naar Oost- Duitsland en verder wordt gegund. Hij verzuimde ook mede te delen, dat het, om met Luther te spre ken, onder omstandigheden plicht kan zijn de vijand uit liefde néér te slaan. Hij gewaagde van de ongeremde haat-propaganda, na Januari 1947 aan beide kanten gevoerd, maar hij verzuimde mede te delen dat hier geen sprake was van een soort fatale wederzijdse boosheid maar van een historisch aanwijsbare agressie aan zeer bepaald één kant. Helaas, knappe theologen kunnen niettegenstaande hun theologische knapheid, maar al te makkelijk in de fout der cabaret-artisten a la Wim Kan vervallen die Truman en Stalin „even erg" vinden en die niet begrijpen waarom we niet liever allemaal op Gods weide madeliefjes plukken gaan. Niemöller constateerde te Düs seldorf vervolgens, dat hij in Mos kou in de kerken aldaar „christe lijke broederschap" had aangetrof fen. En omdat die broederschap daar voorhanden was, was het z.i. mogelijk een brug over de afgrond te slaan. Hij verzuimde echter mede te delen, dat de Russische kerken, ongeacht het individueel- mystieke leven dat daar bloeit, qua instellingen volmaakt horig zijn aan het Sowjet-regiem, welks leuzen zij gehoorzaam her halen en in welks even huichel achtige als krijgslustige „vredes"- propaganda zij zich gewillig voe gen. Zie hun adhaesie aan de anti- Westerse campagne naar aanlei ding van de zogenaamde bacterie oorlog in Korea. Russische kerk leiders hebben het zelfstandig den ken evenzeer afgeleerd en zijn het evenzeer ontwend geraakt als de „Duitse Christenen" ten tijde van Hitier. Een droevig feit, maar een fe i t. Men kan slechts hopen, dat Nie- mollers gehoor te Amsterdam, bij alle eerbied voor Niemöller als eertijds historisch symbool, even critisch tegenover zijn uitspraken zal staan als velen te Düsseldorf dat deden. even voor het doek komt om het publiek te laten meeleven in 6» volgende moeilijkheid. Het is een gewoon West-Berlïjns mannetje uit een gewone West-Berlijnse straat, maar zijn tante in de Oostelijke sector is overleden en heeft hem een tapijt nagelaten. Telkens vertelt hij een flitsje van zijn zorgen: hoe hij in de Ooste- lijke sector komt, wat de Volks- Kolizei ervan vindt, hoe hij, met et tapijt van tante in de armen, terugsluipt. Enfin, de Oost-West tegenstelling teruggebracht tot haar belangrijkste proportie: de mense lijke. Ook de bezettingsautoriteiten, de; Duitse defensiebijdrage komen on der het mes. „Van Korea geen nieuws'1 heet een lied, dat schrijft wat dat „geen nieuws" voor de Koreaanse bevolking betekent. Maar het is niet allemaal opge hangen aan de politiek. Er is bij voorbeeld een meesterlijke parodie op de laatste film van de onver moeibare heer Hans Albers. „Nachts auf den Strassen". Als dat moge lijk is zou het zelfgevoel van Albers en van zijn gezellin in de film Hildegard Kneff. bij het zien van dit scènetje een geduchte opdof fer krijgen. Verder is er een. uit stekende. Buziau-achtige scène van een man, die met de meest dolzin nige argumenten tracht een bezem aan een huisvrouw te verkopen onder het afschilderen van al de voordelen van dit eenvoudige, maar eerlijke instrument boven de stof zuiger. Alles bij elkaar, op enkele wat grove punten na. een voortreffelijk programma. Doodslag beschermd door rijbeivijs? Herhaaldelijk worden kinderen op de weg doodgereden. In de meeste gevallen, zo meent men. treft de chauffeurs geen schuld. De kinde ren staken plotseling over. Naar mijn mening echter is een autobe stuurder in al deze gevallen (vol gens de statistiek worden 3 k 400 kinderen in ons land per jaar door auto's gedood) slechts uiterst zelden onschuldig. Kinderen zijn in het ver keer net jonge honden. Ieder weet. dat zij onverhoeds kunnen overste ken. Daarom moet ieder chauffeur, daar waar hij kinderen ziet of ver wachten mag, zijn snelheid vermin deren en een veilige afstand nemen. Dit wordt slechts zelden gedaan. De overheid zou daar wellicht veran dering in kunnen brengen door zeer zware strafbepalingen. EEN AUTOMOBILIST met 20 jaar ervaring. Het Verbond voor Veilig Verkeer tekent hierbij aan: Uit dit ingezon den stukje spreekt niet alleen de man van de ervaring, doch tevens Iemand met verantwoordelilkheidr- besef. De beoordeling omtrent ..schuld" ligt echter geheel bil de rechter, die gebonden is aan een maximumstraf van 1 jaar. Om ho ger straffen te kunnen opleggen dan de tegenwoordige zou de wet gewii- zigd moeten worden. Emigratie zonder beialing van schulden Het komt steeds meer voor, dat Nederlanders plotseling emigreren zonder allerwege aan hun financiële verplichtingen te hebben voldaan. Voor de gedupeerden is dat een on herstelbare schadepost. Is het niet mogelijk, dat de overheid regelma tig lijsten publiceert van personen, die vergunning tot emigratie en pas sage hebben? M. COHN. Niet Arnhem, maar teel Vcenendaal In een stuk. getiteld „Het woord als wapen", dat dezer dagen in uw blad verscheen, wordt gesproken over de beroemde stunt van de Arn hemse K.P. in Schoonhoven. Mag ik u er even op attent maken, dat het niet de Arnhemse, doch de Veenen- daalse K.P. was, die deze machtige stunt uitvoerde? A. C. SLIEKER. Brandgevaar op onze heidegronden Regelmatig hoort men door de radio, dat men voorzichtig moet zijn met vuur in de bossen tijdens perio den van droogte. Ik kwam eens een keer in een bos bij Breda, waar aan de eerste de beste boom een bord was genageld met het opschrift: „Verboden te roker.". Waarom kan een dergelijk rookverbod ook niet worden toegepast op onze heide gronden? Ook daar is het brandge vaar groot. Geldt ook hier niet: voor komen is beter dan genezen'' C. A. v. d. GRIEND. Hoe vindt U Canada? Er moet mij een woord van crl- tiek van het hart over het artikel ..Hoe vindt u Canada?", dat onlangs in uw blad werd opgenomen. Ik heb zelf 2Vz jaar in Canada ge woond en heb nogal veel door het land gereisd. Ik ben het volkomen eens met de briefschrijver, dat de werkgelegenheid in een stad ais Toronto, evenals trouwens in het gehele industriegebied in Z.-Onta- ria. gedurende winter cn voorjaar slecht is. Toch kom ik er tegen op, dat u boven dit artikel zet: „Om standigheden in Canada worden er niet beter op". Want dat is perti nent onjuist. Is het niet verkeerd, een dergelijke persoonlijke, op korte waarneming berustende indruk al gemeen tA stellen? TRUDE COURRET STAAL Te veel en te weinig over mr Oud In uw verslag over de rede van mr. Oud ter algemene vergadering van de WD (waarom kreeg dit méér ruimte dan het zeer belang rijke congres van de P. v. d. A.?) is iets héél belangrijks vergeten, niet met opzet naar ik hoop. Mr. Oud sprak aan het slot nog de volgende woorden: „Onze partij heeft nu een nieuw kleed aangetrokken, maar onze beginselen zijn nog altijd de zelfde gebleven." Wie, zoals wij ouderen, al eens kennis heeft ge maakt met die liberale beginselen, weet nu wat hem te wachten staat. v. L.

Historische kranten - Archief Eemland

Dagblad voor Amersfoort | 1952 | | pagina 4