[2
jg VOOR ANTJES EN JANTJES
In Nieuw Zeeland gooien ze de
afgeroomde melk in de sloot
Het schaap Veronica
Veel animo voor de
„dubbele puzzle
IÈWV
n Walvis
levert
van alles!
ET ONBEWOONPE EILAND
De ROOS—
SARON
en andere jonge klantjes)
ES
,V»'.-
v__
ARTHUR
RAMSOME
ACH
HOB
OTO
ANC
-ING
PUD
BRA
ING
SCH
COL
ING
SFA
CON
INT
SHO
DEN
INW
SRI
OEN
KER
TEN
DVE
KRU
TEN
ELP
LLI
TEN
ERT
LSB
TIE
ETV
NAB
TSP
EVE
NDE
VER
GEL
NIS
VER
GEN
OEP
VER
GRO
OER
WEN
GRO
OGL
WER
HEM
ONE
WOO
HIE
OPE
ZEN
A. Dresselaerts
van
195 Saterdag 10 Mei 1952
md
IZf a
L55
52J
Whangarei, 16 Maart 1952
Beste Robbie,
Ik geloof dat ik je maar eens een
briefje moet schrijven, want Tineke
en Rudi hebben veel goede voorne-
rcens; ma ui er komt nooit iets van.
Je zult wel nieuwsgierig zijn hoe
bet hier in Nieuw Zeeland nu eigeu-
10i lijk is.
Wij wonen op een berg, heuvel
noemen ze dat hier. Om het huis is
een grote tuin vol vruchtbomen,
meest perziken. Aan één kant van
ae tuin gaat het wel honderd meter
steil naar beneden; beneden zie je
tic koeien grazen.
De meeste weiden liggen tegen de
hellingen en je zult zeker denken
dat de boeren wel moe zullen wor
den. zo heuvel op heuvel af. Mis
hoor! De boeren hier lopen haast
niet, alles gaat per auto en tractor.
Een grappig gezicht, zo'n tractor de
helling af te zien rijden; dan ineens
knettert hij de helling weer op.
We zijn laatst wezen kijken naar
het melken. Dat garat ook heel an
ders dan in Nederland. Daar gaat
alles nog vaak met de hand, hier
wordt uitsluitend mechanisch ge
molken. Een pompje zuigt de melk
uit de koe. De melk komt daarna in
een machine die er de room uit
haalt. Er zitten twee kranen aan.
een voor de room, die in een bus
gaat, en écn voor de afgeroomde
melk, die zein de sloot laten
weglopen. Zo worden meestal 80—
100 koeien in een uurtje gemolken.
Behalve de weiden heb je hier
dennebossen, vooral op de steile
hellingen, en verder veel struikge
was, waar je haast niet doorheen
kunt komen, 't Lijkt hier erg veel
op een woest gedeelte van de Ve-
luwe.
Als ik 's morgens heel vroeg naar
mijn werk ga heb ik een prachtige
fietstocht. Eerst boven op de berg
ren schitterend .uitzicht over de baai
v aar Whangarei aan ligt. Dan pees
ik naar beneden, met als resultaat
meestal een lekke band. want de
v. eg is slecht: vol gaten en scherpe
stenen, 's Avonds moet ik mijn fiets
ce berg weer op duwen en dat valt
niet mee. want ik ben dan meestal
erg moe.
Vogels zijn er hier weinig maar
konijnen zie je vaak over de weg
Springen. Tante Nel zag vanmiddag
èén fazant voor-de auto uit hollen.
Met het jaargetijde ben ik steeds
in de war. 't Moet nu herfst zijn,
maar het is elke dag stralend warm
:ömerweer. Toen we hier pas waren,
iieeft hel dagen achtereen geweldig
geregend, niet zo'n buitje, maar
uren achtereen plensregens. Het
bc-ckje was een brede rivier gewor
den en stroomde over de brug in
vaAplaats van er onder door.
rinj
ver
iaat
op
he
de tweede klas. want ze kunnen nog
niet veel Engels spreken (net als
ik!). Gisteren is Tineke overge
plaatst naar de derde. Ze vindt het
erg fijn, en ik hoor maar niets an
ders dan over spelen en zwemmen,
leren schijnt er niet bij te horen.
Maar nu wat anders, jongetje!
Wees maar blij, dat jij in een be
schaafd land woont, want hier wor
den de kinderen door de meesters
en juffrouwen geslagen! Elke
meester heeft een leren riem bij
zich en als een kind straf moet heb
ben, krijgt hij daarmee een harde
klap op zijn hand. Als de juffrouw
het doet. moet je eerst zelf de riem
gaan halen. De kinderen in de 'io-
gere klassen dragen schoolunifor
men: nare grijze blouses met zwarte
broeken. De kinderen zijn hier al
tijd vreselijk beleefd, ik wordt er
soms naar van.
Vóór we hier kwamen hebben we
een lange treinreis gemaakt. De
Wij smullen hier van het fruit,
iedere dag krijgen we room of slag
room met vruchten. Is dat niet iets
oor jou0 Toch zou ik best een
maaltje kruimige aardappelen .net
lekkere jus bij je moeder willen
eten. Tante N»1 smult elke dag van
heerlijke cakes cn koekjes bij de
thee.
Tineke cn Rudi gaan vaak vissen
in de beek en ik moet zeggen, ze
halen er heel wat uit. Ze gaan nu
al drie weken naar school. Eerst in
Nieuw-Zeelanders zijn erg trots op
hun treinen en denken,, dat het de
beste ter wereld zijn: ik moet dan
altijd een beetje lachen als ik denk
aan de snelle diesels en electrische
treinen in Nederland. Hier zijn het
haast allemaal stoomtreinen, die bij
elk station stoppen. Ze hebben een
fluit waar muziek in zit cn rijden
met een slakkengang: vertragingen
op lange trajecten zijn heel gewoon.
Kom je in een station aan. dan
holt iedereen de trein uit naar de
restauratie om broodjes en limonade
te kopen. Als in Nederland een trein
vertrekt, dan roepen de conducteurs
lang van tevoren, dat' iedereen m
moet stappen en letten er op dat nie
mand op de rijdende trein springt.
Hier niet, hoor! Conducteurs zijn er
meestal niet. De trein fluit, dat be
tekent: ik vertrek. Vlak daarop
weer een fluit: ik rij. Bij de eerste
fluit holt iedereen de restauratie
uit, beladen met half opgegeten
broodjes, koppen thee, enzovoort.
Het is een gedrang om er in te ko
men, want direct daarop gaat de
trein rijden cn wie nog op het per
ron staat springt dan op de tree
plank. Het interesseert niemand of
je mee komt of niet.
De meneer, waar we nu bij inwo
nen, heeft heel veel bijenvolken. Ik
zou eerst bij hem gaan werken,
maar het kan nog niet omdat hy een
slecht jaar heeft gehad. Misschien
het volgende seizoen, dat begint in
October/November, dan is het hier
lente. Vreemd hé? Maar het is hier
ook alles de omgekeerde wereld.
Dag Robbie, groetjes van ons
allen.
OOM KEES.
':N
m
kli;
lit
„Heus," zei het schaap Veronica, „ik heb het zelf gelezen:
Die ster daar heet Saturnus. Daar! Een eindje van dc maan."
..O ja?" zeiden de dames Groen, „dan zal het wel zo wezen,
„Nou, 't is een mooie ster hoor, cn tiie zijn echt aangedaan."
,.0. kijk eens." zei de dominee, „O dames Groen! Kometen'"
„Alweer," zeiden de dames Groen, ..wij hebben nog geen trek
„Kometen," sprak de dominee, „dat hoort u wel te weten,
„Dat zijn een soort van sterren. Au, ik krijg een stijve nek."
„Zeg," zei het schaap, „en wonen er ook mensen op die sterren?
„En woont er op Saturnus ook een schaap Veronica
„En zijn er dames Groen daar, in een huisje met een serre
„En eten daar de dames Groen ook chocolade-vla?"
„Neen." sprak de dominee beslist. „Dat zal daar niet gebeuren.
„Wij zijn uniek. WH zijn totaal uniek in het heelal."
„En wat betekent dat, uniek?" begon het schaap te zeuren
..Hè," jammerden dc dames Groen, „wat praten jullie mal!"
„Stel dat daar op zo'n hete ster een dominee zou zitten
„Of. dat er schapen zouden zijn! Kom, wat een gek idee.
„Wel tchapewolkjcs, kijk maar, van die hele mooie witte
,,In elk geval, ik ben ontroerd," zo sprak de dominee.
„O jee", zeiden dc dames Groen, „wat is het vreeslijk laat!
„Wc moeten gauw naar binnen voor ons glaasje advocaat."
ANNIE M. G. SCHMIDT
Van de week stuurde een zekere
Jan me een brief. Hij had ook nog
een achternaam, maar die mocht
niet in de krant „dat staat zo op
schepperig", schreef hij. Goed dan.
alleen Jan. Die brief ging over
walvisvangst. Tegenwoordig wordt
er van een walvis niets wegge
gooid, alles wordt gebruikt. Janwü
weten wat dat .alles" is en waar
voor dat ..alles" wordt gebruikt.
Jan zal antwoord hebben; ik ben
erg in mijn schik over zulke vra
gende jongens.
Een walvis, een grote dan en
dat is de Blauwe Vinvis wordt
zo'n dertig meter lang en weegt
rond 130.000 kilogram. Dertig meter
dat zijn dertig hele grote stappen.
Begih bij een lantaarnpaal, dan 30
stappen, kijk achterom en je weet
hoe lang zo'n dier is. Maar die
130.000 kilo, tja, hoe zwaar is dat?
Jan, net zoveel als 30 olifanten
wegen, of 200 koeien, of 1600 men
sen. Net zoveel als alle kinde
ren van dertig scholen
wegen!
Walvissen zijn niet behaard, het
zijn warmbloedige dieren. Hadden
ze niet iets anders om warm te
blijven, dan zouden ze in het kou
de water van de poolzeeén niet
kunnen leven. Ze hebben een spek
laag, van tien tot veertig centime
ter dik. In die speklaag zit de
traan, maar ook in de beenderen,
de spieren en andere organen. Aan
boord van de walvisvaarder dat
is een drijvende fabriek, die zelf
geen walvissen vangt, dat doen de
vangbotcn wordt de traan uit de
walvis gehaald.
In October 1946 ging voor het
eerst na jaren weer een Nederland
se walvisvaarder op jacht rond de
Zuidpool en ving 764 walvissen, die
13.000.000 kilogram traan gaven.
Van die traan wordt zeep en mar
garine gemaakt. Wat er van been
deren cn spieren en afval overblijft
wordt verwerkt tot meststoffen of
tot een soort meel, dat aan dieren
wordt gegeven, die vetgemest moe
ten worden.
Het magere vlees is best door
mensen te eten. Dc Japanners ver
bouwen zoveel oliezaden, dat ze
aan vet geen te kort hebben, maar
wel aan vlees voor de mensen. Zij
vangen dan ook de walvissen niet
in de eerste plaats om de traan,
zoals wij doen, maar om het vlees.
Walvisvlees, vers of bevroren en
goed klaargemaakt, smaakt als bief
stuk, het is helemaal niet tranig.
Aan boord van walvisvaarders
wordt het graag gegeten. We moes
ten er maar eens aan beginnen.
Vroeger aten we bruinvissen en
vonden het lekker. Werd er een
graaf in Amsterdam ontvangen, dan
kreeg hij als lekkernij bruinvissen-
vlees. Toen Hendrik Vil van Enge
land koning werd. kwam er bruin-
vissenvlecs bij het kroningsmaal op
tafel. Je komt in ons land de ach
ternaam Varkevisser tegen. wel,
dat was een beroep, namelijk
bruinvissen-vanger, 't Is er mee ge
gaan als met dc achternamen Tim
merman. Smid. enz.
Maar nu weer even die walvissen.
Van de ingewanden worden medi
cijnen gemaakt. De lever van een
Blauwe Vinvis til jij niet zo, Jan.
Die weegt tegen dc duizend kilo
gram! Die lever is zeer rijk aan
vitamine A' Eén walvislever geeft
net zoveel vitamine A als 10 000
grote kabeljauwen en daar kom je
niet zo gemakkelijk aan als aan
één Vinvis. Uit verscheidene ande
re organen hersenen, alvlees
klier, enz. worden zeer belang
rijke geneesmiddelen bereid.
Uit de resten van de speklaag
worden vellen voor de worst ge
maakt of ze worden tot een soort
textielvezels verwerkt. De baarden,
je weet wel. die grote zeven, die
in de bek hangen, leveren mate
riaal voor mooie kammen cn zulke
zaken, maar ook voor bruine bor
stels. Zo zoetjes aan is nu de hele
walvis op. alleen nog de darmen,
daar maken de mensen kunstleer
van.
Tot slot dan maar dit: per jaar
worden er 25000 walvissen gevan
gen en je zult me wel willen ge
loven: dc huishouding van de we
reld kan nu niet meer zonder deze
enorme leveranciers
HENK VAN LAAR.
„Mevrouw* Dixon zegt dat ze nooit
lang op een plek blijven. Ze zijn
daar bijna klaar", zei Rutgcr. „We
kondenbeter vandaag maar gaan".
„Het. zijn vast betere wilden, dan
al de andere inboorlingen", zei Tit-
tie.
Suze keek op van het vuur. „Ik
niet in waarom wc niet zouden
gaart. De Amazones zullen niet ko
men, En we nemen trouwens „De
Zwaluw" mee".
.Goed Stuurman", zei kapitein
Jan, „Als er wind komt, gaan we
direct terug, maar als het zo kalm
blijft, dan behoeven we ons niet om
dc oorlog te bekommeren cn kun
nen we net zo goed ontdekkings
reizigers zijn."
Al spoedig na het ontbijt haalden
rij de mast en het zeil uit „De Zwa
luw" cn roeiden weg. Rutger zat
weer op zijn uitverkoren plekje, op
de voorplecht als uitkijk. Kapitein
Jan roeide, Suze en Tittie zaten
achterin. Zij hadden de ketel en een
rugzak met proviand onder in de
boot staan, want als het kalme weer
bleef aanhouden, waren zij van
plan om het grootste deel van de
dag weg te blijven en een nieuwe
voorraad brandhout mee te brengen.
Het brandhout begon schaars te
worden op het eiland en aan de
oever van het meer lag genoeg. Bij
kalm weer konden ze overal aan
leggen om het weg te halen.
Zij roeiden van het eiland van
daan naar het Zuiden, waar zy de
vorige avond in het donker 'varen
geweest. Bij daglicht zag alles er
heel anders uit. De heuvel aan de
Uit het Engels vertaald
door
A.
Jac. v. d. Ster
Oostelijke oever van het meer was
bedekt met een groot bos. In de
hoogte konden zij de rook boven de
bomen zien opstijgen, ccn dunne
rookstreep, die recht omhoog steeg-
Zij wisten, dat daar de wilden
waren, die zy gisteravond had.
den zien bewegen in rook en vuur.
Vandaag, in het heldere zonlicht,
waren er geen vlammen te zien. Er
was alleen maar de dunne rookwojk
beven de bomc -. In de verte klonk
het geluid van het houthakken.
Maar dat was dan ook alles.
Zij vonden een goed plekje om
met „De Zwaluw" te landen, lieten
hem met zijn neus op het strand
lopen, trokken hem verder aan
land en maakten de lijn vast aan
een jonge eik, dicht by de water
kant.
„We nemen de ketel en de rug
zak niet mee", zei stuurman Suze,
„Het is altyd beter een vuur op het
strand te maken dan tussen bomen.
Wij maken hier een vuur als we
terugkomen en v. y zullen eten voor
we het brandhout verzamelen, zodat
we ons geen zorgen hoeven te ma
ken of we wel bij de ketel en by
de andere dingen kunnen komen."
„Moeten we niet iemand achter
laten om de wacht te houden?"
vroeg Tittie.
„Jij kunt hier blijven ais je wilt",
zei kapitein Jan, „maar als we op
de heuvel zijn. kunnen wij uitkij
ken over het meer. Als we de Ama
zones zien komen, kunnen wy eer
der hier zijn te voet, dan zij er naar
toe kunnen roeien."
Tittie, die dacht aan de wilden
waarvoor zij gekomen was. beaam
de haastig, dat het niet nodig was
om de wacht te houden.
Toen begon het viertal naar bo
ven te klimmen. Ze waren nog niet
ver gevorderd, of zij kwamen bij
een weg. Zij staken die over er
toen werd de heuvel veel steiler.
Soms was het een wonder, hoe de
boompjes aan de rotsen vastzaten
Er waren alle mogelijke soorten
bomen. Hier cn daar stond een hoge
den, maar voor het merendeel wa
ren het eiken en beuken en haze
laars en essen. Er was geen pad cn
de doornstruiken op de grond cn
de lange stengels van de kampei-
foelie. die van tak tot kronkelden,
maakten het moeilijk om door het
struikgewas heen te dringen.
„We kunnen beter bij elkaar blij
ven", zei Stuurman Suze. toen Tit
tie een eigen wegje probeerde te
vinden.
„Het is een echt bos" zei Rutger
„Bijna een wildernis", zei Tittie
„We zouden eigenlijk een byl
moeten hebben om de bomen te
merken, zodat we zeker weten, dat
we de terugweg weer vinden' zo»
Jan. „maar we kunnen niet
mislopen als we steeds maar recht
naar beneden gaan. Dan komen we
in ieder geval bij het meer en als
we eenmaal aan dc waterkant zijn
is het gemakkelijk genoeg."
„En als we de kolenbranders nu
eens niet vinden?" vroeg Tittie.
„Luister", zei kapitein Jan. Zy
luisterden en hoorden het voortdu
rende slaan van een byl op hout
ergens ver boven hen. „Wc kunnen
ze niet mislopen, zo lang zy zo'n
lawaai maken."
Zy klommen voort door het bos.
Kapitein Jan liep voorop, dan Rut
ger cn Tittie. en dan stuurman Suze
om er op te letten dat er geen ach
terblijvers waren. Hier en daar lie
ten tussen de dichte bosjes konijnen
hun witte staartjes zien. Een eek
hoorn snaterde tegen hen vanaf een
denneboom. Rutger snaterde terug.
- (Wordt vervolgd.)
Het is ons gebleken dat
er zeer veel animo was
voor de „dubbele puzzle",
die wij enkele weken gele.
den plaatsten. Dit heeft
ons er toe gebracht deze
week wéér zo'n raadsel
samen te stellen.
In de rechter figuur moe
ten, op de beide donker
aangegeven verticale ko
lommen, letters worden
geplaatst die U zelf moet
kiezen. De overige plaat
sen moeten worden bezet
door lettergroepen, die U
kunt kiezen uit het aan
tal links van de figuur.
Wanneer tenslotte de
juiste woorden zijn ge
vormd kunt U in de bei
de aangegeven verticale
kolommen van boven naar
beneden de namen van
vier schrijfsters lezen.
Oplossing beroepen
puzzle
Van boven naar beneden:
links: loodgieter, metse
laar. krantenloper, hout
draaier. Rechts: banket
bakker. bankwerker, por
tretschilder, meubelstof
feerder.
T
O
M
E
C
T
1
N
G
E
E
O
P
R
a
P
L
U
V
V
L
E
E
L
1
D
R
T
E
N
1
F
F
M
A
R
K
R
A
T
E
R
N
N
E
A
A
K
K
z
O
M
O
N
S
A
T
R
V
1
0
E
K
A
R
O
N
D
E
K
E
R
P
A
R
S
T
A
P
H
E
ZONDAG 11 MEI
HILVERSUM I 402 M.: KRO: 8 00
Nieuws en weerberichten; 8 15 Gramo-
toonmuzlek: 8 25 Hoogmis. NCRV 9.30
Nieuws cn waterstanden; 9.45 Gramo
foonmuziek. IKOR: 10.00 „De open
deur", causerie; 10.25 Oud-Katholieke
Hoogmis NCRV.; 12 00 Geestelijke liede
ren. KRO 12 15 Apologie: 12.35 Gramo
foonmuziek; 12 40 Lichte muziek; 12-55
Zonnewijzer: 13.00 Nieuws, weerterich-
ten cn Katholiek nieuws 13 10 Lunch
concert: 13.45 „Uit het Boek der Boe
ken"; 1400 Clavecimbelrecital; 14.30
Boston Symphonie Orkest; plm. 15.20
Gramofoonmuziek: 15.30 „Het Olieverf
schilderij"» causerie; 15.45 Vocaal en
semble; 16.10 „Katholiek Thuisfront
Overal": 16 15 Sport: 16 30 Vespers. NC
RV- 17.00 Gereformeerde Kerkdienst;
18.30 Gramofoonmuziek. 1835 Carillon-
spel; 1900 Alt cn orgel; 19.15 „Het ge
bed des Heren", causerie; 19 30 Nieuws,
sportuitslagen en weerberichten. KRO-
19 45 Gesprekken met emigranten; 20 15
Promenade-orkest. amusementsorkest;
klein koor cn solisten; 21.15 Emigratie-
vragenbeantwoording; 2145 Wccnse mu
ziek; 22.05 Het gedicht voor Hanne".
hoorspel; 22 45 Avondgebed en Liturgi
sche kalender; 23.00 Nieuws; 23.15—24.09
Gramofoonmuziek.
HILVERSUM II 298 M.:. VARA 8.00
Nieuws, weerberichten postdulvcnbe-
rlchtcn; 8 18 Gramofoonmuziek: 8.30
Voor het platteland; 8 40 Gramofoonmu
ziek: 8 57 Sportmedellngen en postdul-
venberlchten; 9 00 Vacantletips; 9 10
Gramofoonmuziek; 9.45 „Geestelijk le
ven". causerie; 10 00 Volksliederen; 10 15
Met cn zonder omslag; 10.45 Lichte mu
ziek; 11.15 „Mijn moeder is mijn
Moeder", hoorspel AVRO: 12.00 Pos*-
dulvcnbcrichten cn gramofoonmuziek;
12 30 „Even afrekenen. -Heren!" 12.40
Kinderkoor: 13.00 Nieuws en Weerbe
richten; 13.05 „Dc Spoorwegen spreken";
13.15 Mededelingen of gramofoonmuziek;
13.20 Metropole orkest. 1335 Boekbe
spreking; 14.15 Discocauserie: 15,00
Filmpraatje; 15.15 Omroeporkest: 16.30
Sportrevuc. VARA- 17.00 Lichte muziek:
17.15 „Monus. de man van de maan..'
hoorspel voor de jeugd 17.45 Pianospel.
1735 Sportjournaal; 18.15 Nieuws en
sportuitslagen. VPRO; 18.30 Korte
Doopsgezinde Kerkdienst IKOR- 19 00
Voor de jeugd. AVRO: 20.0o Nieuws;
20 05 „Heeft de consument iets aan re
clame?". vraaggesprek; 20.15 Lichte mu
ziek; 20.50 AVRO Allerlei; 20.55 „Een
reis vol gevaren", hoorspel; 21.30 Amu
sementsmuziek; 22.00 Hersengymnastiek.
22 25 Muziek uit Zuid-Amerika en Span
je: 23.00 Nieuws: 23.15 Weekoverzicht of
gramofoonmuziek; 23.25—24.00 Gramo
foonmuziek
Engeland BBC Light Programme
1500 cn 247 M.
12 00 Verzoekprogramma; 13 00 Geva
rieerd programma: 13.30 Gevarieerde
muziek: 13 45 Gevarieerd programma
14 30 Interviews en gramofoonmuziek:
15 30 Voor dc vrouw; 16 00 Gevarieerd
programma: 1630 AmuscmentsmuzlcK;
17.30 Gramofoonmuziek; 18 00 Hoorspel
met muziek; 1830 Gevarieerd program
ma; 19 00 Nieuws en radiojournaal; 19.30
Gevarieerde muziek; 20.30 Community
Hymn singing, 21.00 Gevarieerd pro
gramma: 22.00 Nieuws: 22.15 Planoduo;
22.30 Muzikale causerie 22.45 Orgelspel;
23.15 Lichte muziek 23.56—24.00 Nieuws.
Brussel 324 M.
12 00 Radiojournaal; 12.30 Weerberich
ten: 12 34 Orkestconc 13.00 Nws; 13.15
Orkestconc.: 13.30 Voor dc soldaten:
14.00 Gram.muz.; 15.30 Idem; 16.00 Sport;
16.45 Gramofoonmuziek. 17.00 A cappclla
koor 17.40 Gramofoonmuziek; 17.45
Sportuitslagen; 17.50 Gramofoonmuziek:
18.00 Viool en piano; 1830 Godsdienstig
halfuur- 19.00 Nieuws: 19.30 Italiaanse
muziek; 20 25 Actualiteit; 20.40 Italiaan
se muziek 21.35 Gramofoonmuziek; 21.45
Gramofoonmuziek; 22.00 Mcuw»; 22 15
Verzoekprogramma: 23.00 Nieuws; 23 05
—24.00 Dansmuziek.
MAANDAG 12 MEI
HILVERSUM I 402 M.: NCRV 7.15
Gewijde muziek 7.45 Een woord voor
dc dag; 8.00 Nieuws- cn weerberich
ten; 8 10 Sportuitslagen; 3 20 Gramo
foonmuziek; 8 45 Idem 8 55 Kookpraatje:
9.00 Voor de zieken 930 Waterstanden:
9.35 Herhaling famlllocompetitie; 1010
Orgelspel; 10.30 Morgendienst; 11 00 Bas
en pJano 11.25 Gevarieerd programma:
12.15 Gramofoonmuziek- j2 25 Voor boer
cn tuinder: 12.30 Land- cn tuinbouw-
medcdelingen; 1233 Orgelconcert; 12.59
Klokgelui- 13.00 Nieuws 13.15 Banjo-
orkest. 13.45 Gramofoonmuziek- 14.00
Schoolradio. 1435 Koorzang; 14 45 Voor
de vrouw 15.15 Gramofoonmuziek 15.30
Ccmbalogczclschnp cn solisten: 16 00
Bijbellezing; 1630 Vocaal ensemble; 17 -
Voor dc kleuters, 17 15 Zigcuncrkwintet;
17.30 Voor dc jeugd 17.45 Regcnngsuit-
zcnding; W. R Mcnkman „Scheepvaart
in Suriname en de Nederlandse Antil
len"; 18.00 Nieuws: 18.15 Sportpraatje;
18.25 „Voor de mannen in grijs, groen
en blauw", causerie; 1830 Gramofoon
muziek; 19 00 „Volk en Staat", causerie:
19.15 Engelse les. 19.30 Viool en plano.
19 40 Radiokrant 20.00 Nieuws cn weer
berichten; 20.10 Koorzang: 20.40 „Hoop"
hoorspel met muziek; 2155 Gramofoon
muziek; 22 25 Clavecimbelrecital: 22 45
Avondoverdenking: 23,00 Nieuws en
herhaling S O S.-berichten; 23.1524 CO
Promenade-orkest en soliste.
HILVERSUM II 298 M.: VARA; 7.00
Nieuws; 7.15 Ochtendgymnastiek; 733
Gramofoonmuziek; 8.00 Nieuws cn weer
berichten; 8 18 Gramofoonmuziek 8.30
Voor dc huisvrouw; 8.40 Gramofoonmu
ziek. 915 „Onder de pannen", hoor
spel: 9 35 Gramofoonmuziek. VPRO: 10-
„Voor de oude dag", causeiie; 10 05
Morgenwijding. VARA: 10 20 Voor de
kleuters; 1040 „BelgiëNederland", gc-
Advertentie l. Af.)
Voor RADIO. TELEVISIE en
VERSTERKERS
Radio-Televisie Tcclin. Bureau
KROMMESTRAAT 9 - TEL. 5772
AMERSFOORT
varieerd programma: 11.45 Alt-mezzo en
plano. 12.00 Pianoduo; 12.15 Accordeon-
muzlek 1230 Land- en tuinbouwmede-
delingen. 12.33 Voor het platteland; 1233
Accordeonmuzlek; 13.00 Nieuws; 13.15
Voor de middenstand 13.20 Omroepor
kest: 14.00 Voor de vrouw; 14.15 Cello
en piano: 14.45 Gramofoonmuziek; 15 10
„De Bruggenbouwer", hoorspel; 16.40
Koor, bas en piano; 17.00 Voor de Jeugd;
1730 Gramofoonmuziek; 18.00 Nieuws;
18.15 Militair commentaar 18 25 VARA-
Varia; 1830 Lichte muziek; 1900 Parle
mentair overzicht; 19.15 Pianorecital.
19.45 Regeringsultzcnding: „Mechanisa
tie v. d. kleinere bedrijven" door Ir. W.
C. van der Meer; 20 00 Nieuws; 20 05
Actualiteiten; 20.15 Politie-kapel:20.-15
Gevarieerd programma: 21.45 „De weg
naar Vrijheid", causerie; 22.00 Radio
Phllharmonlsch orkest- en soliste; 23.00
Nieuws; 23.15 Socialistisch .nieuws in
Esperanto; 23 20 Lichte muziek; 33.45—
24.00 Gramofoonmuziek.
Engelcnd, BBC Light Programme,
1500 en 247 M.
12 00 Orgelspel; 12 30 Dansmyzlek; 13-
BBC Welsh Orchestra; 13.45 Voor dc
kleuters; 14.00 Voor de vrouw; 15.00 Ge
varieerde muziek; 15 30 Voor de solda
ten; 15.45 Amusementsmuziek 16 15 Mrr.
Dale's DAgboek; 1630 Hoorspel: 18.00
Pianospel: 18 15 Orgelspel 18.45 Hoor
spel; 19 00 Nieuws en radiojournaal:
1935 Sportberichten; 19.30 Hoorspel.
2000 Sport 20.30 Gevarieerd program
ma; 21.00 Idem; 22.00 Nieuws; 22 15 Ac
tualiteiten; 22.20 Amusementsmuziek;
23 00 Voordracht; 23.15 Strijkorkest en
solist; 23 56—24.00 Nieuws
Advertentie JU.)
Geslaagd dank zij
Bekend»
schriftelijke curtu»
HILVERSUM
door
A. S. M. Hutchinson
28
„U weet, dat het niet kan
Bob deed of hij het niet hoorde
Dat was die verlegenheid, waar die
knaap uit Wimbledon ook mee te
maken had gehad.
„Wc gaan dan na de voorstelling
nog eigens eten en wc zijn vóór
half twaalf thuis. Wie hoeft het te
weten? Nou?"
„Het is erg vriendelijk van u. cn
ik weet natuurlijk, dat u het goed
bedoelt
„Natuurlijk meen ik het goed
„Maar ik doe het liever niet."
..Ben» u bang?'
Ja. ze was doodsbang. Haar ge
zicht. het beven van haar hand. die
ze tegen de muur gedrukt hield cn
haar stem gaven bli'k van die angst.
Ze was bang voor deze grote jonge
man. die daar zo brutaal tegenover
haar zat.
Zwakies zei ze: „Het zou niet
goed zijn
Bob ging rechton zitten. .Is dat
alles?" Hij lachte Zijn handen la
gen op de leuning van de stoel Hij
maakte een gebaar alsof hij wou op
staan en naar haar toe komen.
Ze zag haar fout in. Nee!" rien
ze snel, „nee, ik zou toch niet met
u meegaan
Een schaduw viel over Bob's ge
zicht. „Hoe bedoelt u?"
„Ik bedoel wat ik zeg. Toe, laat
me alstublieft passeren
„Ik wil goeie vrienden met u
zyn. Waarom kan dat niet?"
„Laat me alstublieft passeren,
meneer Chater."
Bob viel terug in de stoel. „Nou.
ik houd u toch niet tegen, is 't wel?"
Ze aarzelde een ogenblik. De
doorgang tussen de tafel en de grote
stoel was nauw. Maar het leek in
derdaad alsof hij haar niet tegen
hield.
Ze deed een stap voorwaarts en
was bijna voorbij de stoel toen hij
zich oprichtte. Hij stak een hand
uit. greep haar pols en trok haar
naar zich toe.
„Nou!" riep hij, en zijn stem klonk
hees.
Ze slaakte een kreet van vrees en
probeerde zich los te rukken. Bob
lachte cn trok nog harder. Ze ver
loor haar evenwicht en viel half
tegen de stoel aan
Zoals Bob later bedacht, toen hij
het hele voorval nog eens de revue
liet passeren: als hij niet evenmin
op dit struikelen was voorbereid
geweest als zij dan zou hij het er
waarschijnlijk beter afgebracht
hebben. Nu. terwijl ze met haar ge
zicht tegen het zijne aanviel, had hij
nauwelijks gelegenheid haar een
kus te geven eer ze zich vrij wor
stelde cn in de richting van dc deur
liep
Maar die onverwachte omhelzing
had zijn begeerten gestimuleerd. Hij
sprong op. greep haar terwyl ze
met de deurknop bezig was en trok
baar naar zich toe. Er ontstond een
worsteling Zijn arm lag om haar
middel, maar de angst maakte haar
snel. Haar uitgestrekte arm hield
hem een ogenblik op een afstand!
Toen hij haar armen naar beneden
wilde drukken vocht ze zich vrij
en gaf hem een klap in zijn gezicht,
die hem achteruit deed deinzen, met
zijn hand aan zijn wang
Mevrouw Chater deed de deur
open. „O, hy heeft me gekust! Hij
heeft me gekust!" riep Mary.
Bob zei heel langzaam: „Jij klei
ne leugenaarster'"
Mevrouw Chater keek Mary met
wrede ogen aan. „Het is, maar ge
lukkig", zei ze koel, „dat ik naar
huis gegaan ben omdat ik hoofd
pijn had. Ga naar uw kamer, juf
frouw!"
DERDE HOOFDSTUK
Uitstapjes ln het Rijk der Liefde
Zaterdag was de dag, die on
middellijk op dit voorval volgde.
George zat op een bus, die hem
naar Regent's Park zou brengen,
en zijn geest voelde zich één met
de vrolijke frisheid, die deze Sep-
temberochtend op een ochtend in
de lente deed lijken.
Een hittegolf, die een week ge
duurd had en waaronder Londen
had gehijgd cn gezucht, was uit
het geheugen gevaagd door een
verschrikkelijke onweersbui gedu
rende de nacht. De mensen bewo
gen zich op straat alsof een zware
druk van hen was afgenomen.
Vanaf zijn hoge plaats op de bus
ving George menige blik op uiteen
helder oog onder een brutaal hoed
je, en dan glimlachte hij terug uit
de volheid van zijn vrolijke hart.
Bij het Park stapte hij uit, en deed
twee inkopen. Voor Angela en Da
vid kocht hij watsnoeperij en in
een bloemenwinkel de roodste
roos, die hij in de grote voorraad
kon ontdekken.
Bij elke afspraak kreeg Mary
zo'n roos van hem. Ze kon hem
niet dragen op de weg naar huis,
de nieuwsgierigheid van mevrouw
Chater zou hem al ras doen ver
welken, maar terwijl zij samen
waren droeg ze hem op haar blou
se. George nam hem dan met tede
re zorg mee naar huis en zette
hem in een vaasje om er inspira
tie aan te ontlenen terwijl hij aan
het werk was.
Het is bijna zeker, dat bloemen
tot dit doel ontworpen zijn!
II
Nadat de vurige rossen, Angela
en David, behoorlijk gepoetst en
opgetuigd waren, en haver hadden
gekregen in de vorm van het
snoepgoed, dat George had mee
gebracht. begon George meteen
over het onderwerp, dat hem zo
na aan het hart lag.
Hij zat met zijn Mary op een
rustig plekje, waar men hen slechts
bij toeval kon opmerken. Zij had
haar handschoenen uitgetrokken,
cn George gaf haar handen, die in
haar schoot lagen, ccn vriendelijk
klopje. Het was de tik van de diri
geerstok. waarmee de dirigent zijn
orkest tot de orde roept, want hij
stond op het punt een werk te
gaan uitvoeren, waarbij de instru
menten in volkomen harmonie
moesten samenklinken.
Hij zei: „Mary, weet je. waarover
ik met je wil gaan praten?"
Ze was wat stilletjes die och
tend, vond hij. Ook nu gaf ze geen
antwoord. Ze glimlachte alleen
maar.
Hij legde een hand op de hare.
„Je moet „ja" zeggen. Je moet van
ochtend ongeveer twintig keer
„ja" zeggen, dus begin maar. Weet
je waarover ik ga praten?"
„Ja."
„Geen bezwaren ditmaal?"
„Ja."
Hij lachte cn tikte haar beris
pend op de hand.
„Nee. nee! Je moet alleen ja zeg
gen als ik het je zeg. Geen bezwa
ren tegen bet onderwerp vanoch
tend?"
„Nee
„We hadden er geen betere och
tend voor kunnen uitzoeken, vind
je niet?"
Ze haalde even snel adem.
George werd ernstiger. ..Er
scheelt toch niets aan. lieveling?"
(Wordt vervolgd)