[2 jg VOOR ANTJES EN JANTJES In Nieuw Zeeland gooien ze de afgeroomde melk in de sloot Het schaap Veronica Veel animo voor de „dubbele puzzle IÈWV n Walvis levert van alles! ET ONBEWOONPE EILAND De ROOS— SARON en andere jonge klantjes) ES ,V»'.- v__ ARTHUR RAMSOME ACH HOB OTO ANC -ING PUD BRA ING SCH COL ING SFA CON INT SHO DEN INW SRI OEN KER TEN DVE KRU TEN ELP LLI TEN ERT LSB TIE ETV NAB TSP EVE NDE VER GEL NIS VER GEN OEP VER GRO OER WEN GRO OGL WER HEM ONE WOO HIE OPE ZEN A. Dresselaerts van 195 Saterdag 10 Mei 1952 md IZf a L55 52J Whangarei, 16 Maart 1952 Beste Robbie, Ik geloof dat ik je maar eens een briefje moet schrijven, want Tineke en Rudi hebben veel goede voorne- rcens; ma ui er komt nooit iets van. Je zult wel nieuwsgierig zijn hoe bet hier in Nieuw Zeeland nu eigeu- 10i lijk is. Wij wonen op een berg, heuvel noemen ze dat hier. Om het huis is een grote tuin vol vruchtbomen, meest perziken. Aan één kant van ae tuin gaat het wel honderd meter steil naar beneden; beneden zie je tic koeien grazen. De meeste weiden liggen tegen de hellingen en je zult zeker denken dat de boeren wel moe zullen wor den. zo heuvel op heuvel af. Mis hoor! De boeren hier lopen haast niet, alles gaat per auto en tractor. Een grappig gezicht, zo'n tractor de helling af te zien rijden; dan ineens knettert hij de helling weer op. We zijn laatst wezen kijken naar het melken. Dat garat ook heel an ders dan in Nederland. Daar gaat alles nog vaak met de hand, hier wordt uitsluitend mechanisch ge molken. Een pompje zuigt de melk uit de koe. De melk komt daarna in een machine die er de room uit haalt. Er zitten twee kranen aan. een voor de room, die in een bus gaat, en écn voor de afgeroomde melk, die zein de sloot laten weglopen. Zo worden meestal 80— 100 koeien in een uurtje gemolken. Behalve de weiden heb je hier dennebossen, vooral op de steile hellingen, en verder veel struikge was, waar je haast niet doorheen kunt komen, 't Lijkt hier erg veel op een woest gedeelte van de Ve- luwe. Als ik 's morgens heel vroeg naar mijn werk ga heb ik een prachtige fietstocht. Eerst boven op de berg ren schitterend .uitzicht over de baai v aar Whangarei aan ligt. Dan pees ik naar beneden, met als resultaat meestal een lekke band. want de v. eg is slecht: vol gaten en scherpe stenen, 's Avonds moet ik mijn fiets ce berg weer op duwen en dat valt niet mee. want ik ben dan meestal erg moe. Vogels zijn er hier weinig maar konijnen zie je vaak over de weg Springen. Tante Nel zag vanmiddag èén fazant voor-de auto uit hollen. Met het jaargetijde ben ik steeds in de war. 't Moet nu herfst zijn, maar het is elke dag stralend warm :ömerweer. Toen we hier pas waren, iieeft hel dagen achtereen geweldig geregend, niet zo'n buitje, maar uren achtereen plensregens. Het bc-ckje was een brede rivier gewor den en stroomde over de brug in vaAplaats van er onder door. rinj ver iaat op he de tweede klas. want ze kunnen nog niet veel Engels spreken (net als ik!). Gisteren is Tineke overge plaatst naar de derde. Ze vindt het erg fijn, en ik hoor maar niets an ders dan over spelen en zwemmen, leren schijnt er niet bij te horen. Maar nu wat anders, jongetje! Wees maar blij, dat jij in een be schaafd land woont, want hier wor den de kinderen door de meesters en juffrouwen geslagen! Elke meester heeft een leren riem bij zich en als een kind straf moet heb ben, krijgt hij daarmee een harde klap op zijn hand. Als de juffrouw het doet. moet je eerst zelf de riem gaan halen. De kinderen in de 'io- gere klassen dragen schoolunifor men: nare grijze blouses met zwarte broeken. De kinderen zijn hier al tijd vreselijk beleefd, ik wordt er soms naar van. Vóór we hier kwamen hebben we een lange treinreis gemaakt. De Wij smullen hier van het fruit, iedere dag krijgen we room of slag room met vruchten. Is dat niet iets oor jou0 Toch zou ik best een maaltje kruimige aardappelen .net lekkere jus bij je moeder willen eten. Tante N»1 smult elke dag van heerlijke cakes cn koekjes bij de thee. Tineke cn Rudi gaan vaak vissen in de beek en ik moet zeggen, ze halen er heel wat uit. Ze gaan nu al drie weken naar school. Eerst in Nieuw-Zeelanders zijn erg trots op hun treinen en denken,, dat het de beste ter wereld zijn: ik moet dan altijd een beetje lachen als ik denk aan de snelle diesels en electrische treinen in Nederland. Hier zijn het haast allemaal stoomtreinen, die bij elk station stoppen. Ze hebben een fluit waar muziek in zit cn rijden met een slakkengang: vertragingen op lange trajecten zijn heel gewoon. Kom je in een station aan. dan holt iedereen de trein uit naar de restauratie om broodjes en limonade te kopen. Als in Nederland een trein vertrekt, dan roepen de conducteurs lang van tevoren, dat' iedereen m moet stappen en letten er op dat nie mand op de rijdende trein springt. Hier niet, hoor! Conducteurs zijn er meestal niet. De trein fluit, dat be tekent: ik vertrek. Vlak daarop weer een fluit: ik rij. Bij de eerste fluit holt iedereen de restauratie uit, beladen met half opgegeten broodjes, koppen thee, enzovoort. Het is een gedrang om er in te ko men, want direct daarop gaat de trein rijden cn wie nog op het per ron staat springt dan op de tree plank. Het interesseert niemand of je mee komt of niet. De meneer, waar we nu bij inwo nen, heeft heel veel bijenvolken. Ik zou eerst bij hem gaan werken, maar het kan nog niet omdat hy een slecht jaar heeft gehad. Misschien het volgende seizoen, dat begint in October/November, dan is het hier lente. Vreemd hé? Maar het is hier ook alles de omgekeerde wereld. Dag Robbie, groetjes van ons allen. OOM KEES. ':N m kli; lit „Heus," zei het schaap Veronica, „ik heb het zelf gelezen: Die ster daar heet Saturnus. Daar! Een eindje van dc maan." ..O ja?" zeiden de dames Groen, „dan zal het wel zo wezen, „Nou, 't is een mooie ster hoor, cn tiie zijn echt aangedaan." ,.0. kijk eens." zei de dominee, „O dames Groen! Kometen'" „Alweer," zeiden de dames Groen, ..wij hebben nog geen trek „Kometen," sprak de dominee, „dat hoort u wel te weten, „Dat zijn een soort van sterren. Au, ik krijg een stijve nek." „Zeg," zei het schaap, „en wonen er ook mensen op die sterren? „En woont er op Saturnus ook een schaap Veronica „En zijn er dames Groen daar, in een huisje met een serre „En eten daar de dames Groen ook chocolade-vla?" „Neen." sprak de dominee beslist. „Dat zal daar niet gebeuren. „Wij zijn uniek. WH zijn totaal uniek in het heelal." „En wat betekent dat, uniek?" begon het schaap te zeuren ..Hè," jammerden dc dames Groen, „wat praten jullie mal!" „Stel dat daar op zo'n hete ster een dominee zou zitten „Of. dat er schapen zouden zijn! Kom, wat een gek idee. „Wel tchapewolkjcs, kijk maar, van die hele mooie witte ,,In elk geval, ik ben ontroerd," zo sprak de dominee. „O jee", zeiden dc dames Groen, „wat is het vreeslijk laat! „Wc moeten gauw naar binnen voor ons glaasje advocaat." ANNIE M. G. SCHMIDT Van de week stuurde een zekere Jan me een brief. Hij had ook nog een achternaam, maar die mocht niet in de krant „dat staat zo op schepperig", schreef hij. Goed dan. alleen Jan. Die brief ging over walvisvangst. Tegenwoordig wordt er van een walvis niets wegge gooid, alles wordt gebruikt. Janwü weten wat dat .alles" is en waar voor dat ..alles" wordt gebruikt. Jan zal antwoord hebben; ik ben erg in mijn schik over zulke vra gende jongens. Een walvis, een grote dan en dat is de Blauwe Vinvis wordt zo'n dertig meter lang en weegt rond 130.000 kilogram. Dertig meter dat zijn dertig hele grote stappen. Begih bij een lantaarnpaal, dan 30 stappen, kijk achterom en je weet hoe lang zo'n dier is. Maar die 130.000 kilo, tja, hoe zwaar is dat? Jan, net zoveel als 30 olifanten wegen, of 200 koeien, of 1600 men sen. Net zoveel als alle kinde ren van dertig scholen wegen! Walvissen zijn niet behaard, het zijn warmbloedige dieren. Hadden ze niet iets anders om warm te blijven, dan zouden ze in het kou de water van de poolzeeén niet kunnen leven. Ze hebben een spek laag, van tien tot veertig centime ter dik. In die speklaag zit de traan, maar ook in de beenderen, de spieren en andere organen. Aan boord van de walvisvaarder dat is een drijvende fabriek, die zelf geen walvissen vangt, dat doen de vangbotcn wordt de traan uit de walvis gehaald. In October 1946 ging voor het eerst na jaren weer een Nederland se walvisvaarder op jacht rond de Zuidpool en ving 764 walvissen, die 13.000.000 kilogram traan gaven. Van die traan wordt zeep en mar garine gemaakt. Wat er van been deren cn spieren en afval overblijft wordt verwerkt tot meststoffen of tot een soort meel, dat aan dieren wordt gegeven, die vetgemest moe ten worden. Het magere vlees is best door mensen te eten. Dc Japanners ver bouwen zoveel oliezaden, dat ze aan vet geen te kort hebben, maar wel aan vlees voor de mensen. Zij vangen dan ook de walvissen niet in de eerste plaats om de traan, zoals wij doen, maar om het vlees. Walvisvlees, vers of bevroren en goed klaargemaakt, smaakt als bief stuk, het is helemaal niet tranig. Aan boord van walvisvaarders wordt het graag gegeten. We moes ten er maar eens aan beginnen. Vroeger aten we bruinvissen en vonden het lekker. Werd er een graaf in Amsterdam ontvangen, dan kreeg hij als lekkernij bruinvissen- vlees. Toen Hendrik Vil van Enge land koning werd. kwam er bruin- vissenvlecs bij het kroningsmaal op tafel. Je komt in ons land de ach ternaam Varkevisser tegen. wel, dat was een beroep, namelijk bruinvissen-vanger, 't Is er mee ge gaan als met dc achternamen Tim merman. Smid. enz. Maar nu weer even die walvissen. Van de ingewanden worden medi cijnen gemaakt. De lever van een Blauwe Vinvis til jij niet zo, Jan. Die weegt tegen dc duizend kilo gram! Die lever is zeer rijk aan vitamine A' Eén walvislever geeft net zoveel vitamine A als 10 000 grote kabeljauwen en daar kom je niet zo gemakkelijk aan als aan één Vinvis. Uit verscheidene ande re organen hersenen, alvlees klier, enz. worden zeer belang rijke geneesmiddelen bereid. Uit de resten van de speklaag worden vellen voor de worst ge maakt of ze worden tot een soort textielvezels verwerkt. De baarden, je weet wel. die grote zeven, die in de bek hangen, leveren mate riaal voor mooie kammen cn zulke zaken, maar ook voor bruine bor stels. Zo zoetjes aan is nu de hele walvis op. alleen nog de darmen, daar maken de mensen kunstleer van. Tot slot dan maar dit: per jaar worden er 25000 walvissen gevan gen en je zult me wel willen ge loven: dc huishouding van de we reld kan nu niet meer zonder deze enorme leveranciers HENK VAN LAAR. „Mevrouw* Dixon zegt dat ze nooit lang op een plek blijven. Ze zijn daar bijna klaar", zei Rutgcr. „We kondenbeter vandaag maar gaan". „Het. zijn vast betere wilden, dan al de andere inboorlingen", zei Tit- tie. Suze keek op van het vuur. „Ik niet in waarom wc niet zouden gaart. De Amazones zullen niet ko men, En we nemen trouwens „De Zwaluw" mee". .Goed Stuurman", zei kapitein Jan, „Als er wind komt, gaan we direct terug, maar als het zo kalm blijft, dan behoeven we ons niet om dc oorlog te bekommeren cn kun nen we net zo goed ontdekkings reizigers zijn." Al spoedig na het ontbijt haalden rij de mast en het zeil uit „De Zwa luw" cn roeiden weg. Rutger zat weer op zijn uitverkoren plekje, op de voorplecht als uitkijk. Kapitein Jan roeide, Suze en Tittie zaten achterin. Zij hadden de ketel en een rugzak met proviand onder in de boot staan, want als het kalme weer bleef aanhouden, waren zij van plan om het grootste deel van de dag weg te blijven en een nieuwe voorraad brandhout mee te brengen. Het brandhout begon schaars te worden op het eiland en aan de oever van het meer lag genoeg. Bij kalm weer konden ze overal aan leggen om het weg te halen. Zij roeiden van het eiland van daan naar het Zuiden, waar zy de vorige avond in het donker 'varen geweest. Bij daglicht zag alles er heel anders uit. De heuvel aan de Uit het Engels vertaald door A. Jac. v. d. Ster Oostelijke oever van het meer was bedekt met een groot bos. In de hoogte konden zij de rook boven de bomen zien opstijgen, ccn dunne rookstreep, die recht omhoog steeg- Zij wisten, dat daar de wilden waren, die zy gisteravond had. den zien bewegen in rook en vuur. Vandaag, in het heldere zonlicht, waren er geen vlammen te zien. Er was alleen maar de dunne rookwojk beven de bomc -. In de verte klonk het geluid van het houthakken. Maar dat was dan ook alles. Zij vonden een goed plekje om met „De Zwaluw" te landen, lieten hem met zijn neus op het strand lopen, trokken hem verder aan land en maakten de lijn vast aan een jonge eik, dicht by de water kant. „We nemen de ketel en de rug zak niet mee", zei stuurman Suze, „Het is altyd beter een vuur op het strand te maken dan tussen bomen. Wij maken hier een vuur als we terugkomen en v. y zullen eten voor we het brandhout verzamelen, zodat we ons geen zorgen hoeven te ma ken of we wel bij de ketel en by de andere dingen kunnen komen." „Moeten we niet iemand achter laten om de wacht te houden?" vroeg Tittie. „Jij kunt hier blijven ais je wilt", zei kapitein Jan, „maar als we op de heuvel zijn. kunnen wij uitkij ken over het meer. Als we de Ama zones zien komen, kunnen wy eer der hier zijn te voet, dan zij er naar toe kunnen roeien." Tittie, die dacht aan de wilden waarvoor zij gekomen was. beaam de haastig, dat het niet nodig was om de wacht te houden. Toen begon het viertal naar bo ven te klimmen. Ze waren nog niet ver gevorderd, of zij kwamen bij een weg. Zij staken die over er toen werd de heuvel veel steiler. Soms was het een wonder, hoe de boompjes aan de rotsen vastzaten Er waren alle mogelijke soorten bomen. Hier cn daar stond een hoge den, maar voor het merendeel wa ren het eiken en beuken en haze laars en essen. Er was geen pad cn de doornstruiken op de grond cn de lange stengels van de kampei- foelie. die van tak tot kronkelden, maakten het moeilijk om door het struikgewas heen te dringen. „We kunnen beter bij elkaar blij ven", zei Stuurman Suze. toen Tit tie een eigen wegje probeerde te vinden. „Het is een echt bos" zei Rutger „Bijna een wildernis", zei Tittie „We zouden eigenlijk een byl moeten hebben om de bomen te merken, zodat we zeker weten, dat we de terugweg weer vinden' zo» Jan. „maar we kunnen niet mislopen als we steeds maar recht naar beneden gaan. Dan komen we in ieder geval bij het meer en als we eenmaal aan dc waterkant zijn is het gemakkelijk genoeg." „En als we de kolenbranders nu eens niet vinden?" vroeg Tittie. „Luister", zei kapitein Jan. Zy luisterden en hoorden het voortdu rende slaan van een byl op hout ergens ver boven hen. „Wc kunnen ze niet mislopen, zo lang zy zo'n lawaai maken." Zy klommen voort door het bos. Kapitein Jan liep voorop, dan Rut ger cn Tittie. en dan stuurman Suze om er op te letten dat er geen ach terblijvers waren. Hier en daar lie ten tussen de dichte bosjes konijnen hun witte staartjes zien. Een eek hoorn snaterde tegen hen vanaf een denneboom. Rutger snaterde terug. - (Wordt vervolgd.) Het is ons gebleken dat er zeer veel animo was voor de „dubbele puzzle", die wij enkele weken gele. den plaatsten. Dit heeft ons er toe gebracht deze week wéér zo'n raadsel samen te stellen. In de rechter figuur moe ten, op de beide donker aangegeven verticale ko lommen, letters worden geplaatst die U zelf moet kiezen. De overige plaat sen moeten worden bezet door lettergroepen, die U kunt kiezen uit het aan tal links van de figuur. Wanneer tenslotte de juiste woorden zijn ge vormd kunt U in de bei de aangegeven verticale kolommen van boven naar beneden de namen van vier schrijfsters lezen. Oplossing beroepen puzzle Van boven naar beneden: links: loodgieter, metse laar. krantenloper, hout draaier. Rechts: banket bakker. bankwerker, por tretschilder, meubelstof feerder. T O M E C T 1 N G E E O P R a P L U V V L E E L 1 D R T E N 1 F F M A R K R A T E R N N E A A K K z O M O N S A T R V 1 0 E K A R O N D E K E R P A R S T A P H E ZONDAG 11 MEI HILVERSUM I 402 M.: KRO: 8 00 Nieuws en weerberichten; 8 15 Gramo- toonmuzlek: 8 25 Hoogmis. NCRV 9.30 Nieuws cn waterstanden; 9.45 Gramo foonmuziek. IKOR: 10.00 „De open deur", causerie; 10.25 Oud-Katholieke Hoogmis NCRV.; 12 00 Geestelijke liede ren. KRO 12 15 Apologie: 12.35 Gramo foonmuziek; 12 40 Lichte muziek; 12-55 Zonnewijzer: 13.00 Nieuws, weerterich- ten cn Katholiek nieuws 13 10 Lunch concert: 13.45 „Uit het Boek der Boe ken"; 1400 Clavecimbelrecital; 14.30 Boston Symphonie Orkest; plm. 15.20 Gramofoonmuziek: 15.30 „Het Olieverf schilderij"» causerie; 15.45 Vocaal en semble; 16.10 „Katholiek Thuisfront Overal": 16 15 Sport: 16 30 Vespers. NC RV- 17.00 Gereformeerde Kerkdienst; 18.30 Gramofoonmuziek. 1835 Carillon- spel; 1900 Alt cn orgel; 19.15 „Het ge bed des Heren", causerie; 19 30 Nieuws, sportuitslagen en weerberichten. KRO- 19 45 Gesprekken met emigranten; 20 15 Promenade-orkest. amusementsorkest; klein koor cn solisten; 21.15 Emigratie- vragenbeantwoording; 2145 Wccnse mu ziek; 22.05 Het gedicht voor Hanne". hoorspel; 22 45 Avondgebed en Liturgi sche kalender; 23.00 Nieuws; 23.15—24.09 Gramofoonmuziek. HILVERSUM II 298 M.:. VARA 8.00 Nieuws, weerberichten postdulvcnbe- rlchtcn; 8 18 Gramofoonmuziek: 8.30 Voor het platteland; 8 40 Gramofoonmu ziek: 8 57 Sportmedellngen en postdul- venberlchten; 9 00 Vacantletips; 9 10 Gramofoonmuziek; 9.45 „Geestelijk le ven". causerie; 10 00 Volksliederen; 10 15 Met cn zonder omslag; 10.45 Lichte mu ziek; 11.15 „Mijn moeder is mijn Moeder", hoorspel AVRO: 12.00 Pos*- dulvcnbcrichten cn gramofoonmuziek; 12 30 „Even afrekenen. -Heren!" 12.40 Kinderkoor: 13.00 Nieuws en Weerbe richten; 13.05 „Dc Spoorwegen spreken"; 13.15 Mededelingen of gramofoonmuziek; 13.20 Metropole orkest. 1335 Boekbe spreking; 14.15 Discocauserie: 15,00 Filmpraatje; 15.15 Omroeporkest: 16.30 Sportrevuc. VARA- 17.00 Lichte muziek: 17.15 „Monus. de man van de maan..' hoorspel voor de jeugd 17.45 Pianospel. 1735 Sportjournaal; 18.15 Nieuws en sportuitslagen. VPRO; 18.30 Korte Doopsgezinde Kerkdienst IKOR- 19 00 Voor de jeugd. AVRO: 20.0o Nieuws; 20 05 „Heeft de consument iets aan re clame?". vraaggesprek; 20.15 Lichte mu ziek; 20.50 AVRO Allerlei; 20.55 „Een reis vol gevaren", hoorspel; 21.30 Amu sementsmuziek; 22.00 Hersengymnastiek. 22 25 Muziek uit Zuid-Amerika en Span je: 23.00 Nieuws: 23.15 Weekoverzicht of gramofoonmuziek; 23.25—24.00 Gramo foonmuziek Engeland BBC Light Programme 1500 cn 247 M. 12 00 Verzoekprogramma; 13 00 Geva rieerd programma: 13.30 Gevarieerde muziek: 13 45 Gevarieerd programma 14 30 Interviews en gramofoonmuziek: 15 30 Voor dc vrouw; 16 00 Gevarieerd programma: 1630 AmuscmentsmuzlcK; 17.30 Gramofoonmuziek; 18 00 Hoorspel met muziek; 1830 Gevarieerd program ma; 19 00 Nieuws en radiojournaal; 19.30 Gevarieerde muziek; 20.30 Community Hymn singing, 21.00 Gevarieerd pro gramma: 22.00 Nieuws: 22.15 Planoduo; 22.30 Muzikale causerie 22.45 Orgelspel; 23.15 Lichte muziek 23.56—24.00 Nieuws. Brussel 324 M. 12 00 Radiojournaal; 12.30 Weerberich ten: 12 34 Orkestconc 13.00 Nws; 13.15 Orkestconc.: 13.30 Voor dc soldaten: 14.00 Gram.muz.; 15.30 Idem; 16.00 Sport; 16.45 Gramofoonmuziek. 17.00 A cappclla koor 17.40 Gramofoonmuziek; 17.45 Sportuitslagen; 17.50 Gramofoonmuziek: 18.00 Viool en piano; 1830 Godsdienstig halfuur- 19.00 Nieuws: 19.30 Italiaanse muziek; 20 25 Actualiteit; 20.40 Italiaan se muziek 21.35 Gramofoonmuziek; 21.45 Gramofoonmuziek; 22.00 Mcuw»; 22 15 Verzoekprogramma: 23.00 Nieuws; 23 05 —24.00 Dansmuziek. MAANDAG 12 MEI HILVERSUM I 402 M.: NCRV 7.15 Gewijde muziek 7.45 Een woord voor dc dag; 8.00 Nieuws- cn weerberich ten; 8 10 Sportuitslagen; 3 20 Gramo foonmuziek; 8 45 Idem 8 55 Kookpraatje: 9.00 Voor de zieken 930 Waterstanden: 9.35 Herhaling famlllocompetitie; 1010 Orgelspel; 10.30 Morgendienst; 11 00 Bas en pJano 11.25 Gevarieerd programma: 12.15 Gramofoonmuziek- j2 25 Voor boer cn tuinder: 12.30 Land- cn tuinbouw- medcdelingen; 1233 Orgelconcert; 12.59 Klokgelui- 13.00 Nieuws 13.15 Banjo- orkest. 13.45 Gramofoonmuziek- 14.00 Schoolradio. 1435 Koorzang; 14 45 Voor de vrouw 15.15 Gramofoonmuziek 15.30 Ccmbalogczclschnp cn solisten: 16 00 Bijbellezing; 1630 Vocaal ensemble; 17 - Voor dc kleuters, 17 15 Zigcuncrkwintet; 17.30 Voor dc jeugd 17.45 Regcnngsuit- zcnding; W. R Mcnkman „Scheepvaart in Suriname en de Nederlandse Antil len"; 18.00 Nieuws: 18.15 Sportpraatje; 18.25 „Voor de mannen in grijs, groen en blauw", causerie; 1830 Gramofoon muziek; 19 00 „Volk en Staat", causerie: 19.15 Engelse les. 19.30 Viool en plano. 19 40 Radiokrant 20.00 Nieuws cn weer berichten; 20.10 Koorzang: 20.40 „Hoop" hoorspel met muziek; 2155 Gramofoon muziek; 22 25 Clavecimbelrecital: 22 45 Avondoverdenking: 23,00 Nieuws en herhaling S O S.-berichten; 23.1524 CO Promenade-orkest en soliste. HILVERSUM II 298 M.: VARA; 7.00 Nieuws; 7.15 Ochtendgymnastiek; 733 Gramofoonmuziek; 8.00 Nieuws cn weer berichten; 8 18 Gramofoonmuziek 8.30 Voor dc huisvrouw; 8.40 Gramofoonmu ziek. 915 „Onder de pannen", hoor spel: 9 35 Gramofoonmuziek. VPRO: 10- „Voor de oude dag", causeiie; 10 05 Morgenwijding. VARA: 10 20 Voor de kleuters; 1040 „BelgiëNederland", gc- Advertentie l. Af.) Voor RADIO. TELEVISIE en VERSTERKERS Radio-Televisie Tcclin. Bureau KROMMESTRAAT 9 - TEL. 5772 AMERSFOORT varieerd programma: 11.45 Alt-mezzo en plano. 12.00 Pianoduo; 12.15 Accordeon- muzlek 1230 Land- en tuinbouwmede- delingen. 12.33 Voor het platteland; 1233 Accordeonmuzlek; 13.00 Nieuws; 13.15 Voor de middenstand 13.20 Omroepor kest: 14.00 Voor de vrouw; 14.15 Cello en piano: 14.45 Gramofoonmuziek; 15 10 „De Bruggenbouwer", hoorspel; 16.40 Koor, bas en piano; 17.00 Voor de Jeugd; 1730 Gramofoonmuziek; 18.00 Nieuws; 18.15 Militair commentaar 18 25 VARA- Varia; 1830 Lichte muziek; 1900 Parle mentair overzicht; 19.15 Pianorecital. 19.45 Regeringsultzcnding: „Mechanisa tie v. d. kleinere bedrijven" door Ir. W. C. van der Meer; 20 00 Nieuws; 20 05 Actualiteiten; 20.15 Politie-kapel:20.-15 Gevarieerd programma: 21.45 „De weg naar Vrijheid", causerie; 22.00 Radio Phllharmonlsch orkest- en soliste; 23.00 Nieuws; 23.15 Socialistisch .nieuws in Esperanto; 23 20 Lichte muziek; 33.45— 24.00 Gramofoonmuziek. Engelcnd, BBC Light Programme, 1500 en 247 M. 12 00 Orgelspel; 12 30 Dansmyzlek; 13- BBC Welsh Orchestra; 13.45 Voor dc kleuters; 14.00 Voor de vrouw; 15.00 Ge varieerde muziek; 15 30 Voor de solda ten; 15.45 Amusementsmuziek 16 15 Mrr. Dale's DAgboek; 1630 Hoorspel: 18.00 Pianospel: 18 15 Orgelspel 18.45 Hoor spel; 19 00 Nieuws en radiojournaal: 1935 Sportberichten; 19.30 Hoorspel. 2000 Sport 20.30 Gevarieerd program ma; 21.00 Idem; 22.00 Nieuws; 22 15 Ac tualiteiten; 22.20 Amusementsmuziek; 23 00 Voordracht; 23.15 Strijkorkest en solist; 23 56—24.00 Nieuws Advertentie JU.) Geslaagd dank zij Bekend» schriftelijke curtu» HILVERSUM door A. S. M. Hutchinson 28 „U weet, dat het niet kan Bob deed of hij het niet hoorde Dat was die verlegenheid, waar die knaap uit Wimbledon ook mee te maken had gehad. „Wc gaan dan na de voorstelling nog eigens eten en wc zijn vóór half twaalf thuis. Wie hoeft het te weten? Nou?" „Het is erg vriendelijk van u. cn ik weet natuurlijk, dat u het goed bedoelt „Natuurlijk meen ik het goed „Maar ik doe het liever niet." ..Ben» u bang?' Ja. ze was doodsbang. Haar ge zicht. het beven van haar hand. die ze tegen de muur gedrukt hield cn haar stem gaven bli'k van die angst. Ze was bang voor deze grote jonge man. die daar zo brutaal tegenover haar zat. Zwakies zei ze: „Het zou niet goed zijn Bob ging rechton zitten. .Is dat alles?" Hij lachte Zijn handen la gen op de leuning van de stoel Hij maakte een gebaar alsof hij wou op staan en naar haar toe komen. Ze zag haar fout in. Nee!" rien ze snel, „nee, ik zou toch niet met u meegaan Een schaduw viel over Bob's ge zicht. „Hoe bedoelt u?" „Ik bedoel wat ik zeg. Toe, laat me alstublieft passeren „Ik wil goeie vrienden met u zyn. Waarom kan dat niet?" „Laat me alstublieft passeren, meneer Chater." Bob viel terug in de stoel. „Nou. ik houd u toch niet tegen, is 't wel?" Ze aarzelde een ogenblik. De doorgang tussen de tafel en de grote stoel was nauw. Maar het leek in derdaad alsof hij haar niet tegen hield. Ze deed een stap voorwaarts en was bijna voorbij de stoel toen hij zich oprichtte. Hij stak een hand uit. greep haar pols en trok haar naar zich toe. „Nou!" riep hij, en zijn stem klonk hees. Ze slaakte een kreet van vrees en probeerde zich los te rukken. Bob lachte cn trok nog harder. Ze ver loor haar evenwicht en viel half tegen de stoel aan Zoals Bob later bedacht, toen hij het hele voorval nog eens de revue liet passeren: als hij niet evenmin op dit struikelen was voorbereid geweest als zij dan zou hij het er waarschijnlijk beter afgebracht hebben. Nu. terwijl ze met haar ge zicht tegen het zijne aanviel, had hij nauwelijks gelegenheid haar een kus te geven eer ze zich vrij wor stelde cn in de richting van dc deur liep Maar die onverwachte omhelzing had zijn begeerten gestimuleerd. Hij sprong op. greep haar terwyl ze met de deurknop bezig was en trok baar naar zich toe. Er ontstond een worsteling Zijn arm lag om haar middel, maar de angst maakte haar snel. Haar uitgestrekte arm hield hem een ogenblik op een afstand! Toen hij haar armen naar beneden wilde drukken vocht ze zich vrij en gaf hem een klap in zijn gezicht, die hem achteruit deed deinzen, met zijn hand aan zijn wang Mevrouw Chater deed de deur open. „O, hy heeft me gekust! Hij heeft me gekust!" riep Mary. Bob zei heel langzaam: „Jij klei ne leugenaarster'" Mevrouw Chater keek Mary met wrede ogen aan. „Het is, maar ge lukkig", zei ze koel, „dat ik naar huis gegaan ben omdat ik hoofd pijn had. Ga naar uw kamer, juf frouw!" DERDE HOOFDSTUK Uitstapjes ln het Rijk der Liefde Zaterdag was de dag, die on middellijk op dit voorval volgde. George zat op een bus, die hem naar Regent's Park zou brengen, en zijn geest voelde zich één met de vrolijke frisheid, die deze Sep- temberochtend op een ochtend in de lente deed lijken. Een hittegolf, die een week ge duurd had en waaronder Londen had gehijgd cn gezucht, was uit het geheugen gevaagd door een verschrikkelijke onweersbui gedu rende de nacht. De mensen bewo gen zich op straat alsof een zware druk van hen was afgenomen. Vanaf zijn hoge plaats op de bus ving George menige blik op uiteen helder oog onder een brutaal hoed je, en dan glimlachte hij terug uit de volheid van zijn vrolijke hart. Bij het Park stapte hij uit, en deed twee inkopen. Voor Angela en Da vid kocht hij watsnoeperij en in een bloemenwinkel de roodste roos, die hij in de grote voorraad kon ontdekken. Bij elke afspraak kreeg Mary zo'n roos van hem. Ze kon hem niet dragen op de weg naar huis, de nieuwsgierigheid van mevrouw Chater zou hem al ras doen ver welken, maar terwijl zij samen waren droeg ze hem op haar blou se. George nam hem dan met tede re zorg mee naar huis en zette hem in een vaasje om er inspira tie aan te ontlenen terwijl hij aan het werk was. Het is bijna zeker, dat bloemen tot dit doel ontworpen zijn! II Nadat de vurige rossen, Angela en David, behoorlijk gepoetst en opgetuigd waren, en haver hadden gekregen in de vorm van het snoepgoed, dat George had mee gebracht. begon George meteen over het onderwerp, dat hem zo na aan het hart lag. Hij zat met zijn Mary op een rustig plekje, waar men hen slechts bij toeval kon opmerken. Zij had haar handschoenen uitgetrokken, cn George gaf haar handen, die in haar schoot lagen, ccn vriendelijk klopje. Het was de tik van de diri geerstok. waarmee de dirigent zijn orkest tot de orde roept, want hij stond op het punt een werk te gaan uitvoeren, waarbij de instru menten in volkomen harmonie moesten samenklinken. Hij zei: „Mary, weet je. waarover ik met je wil gaan praten?" Ze was wat stilletjes die och tend, vond hij. Ook nu gaf ze geen antwoord. Ze glimlachte alleen maar. Hij legde een hand op de hare. „Je moet „ja" zeggen. Je moet van ochtend ongeveer twintig keer „ja" zeggen, dus begin maar. Weet je waarover ik ga praten?" „Ja." „Geen bezwaren ditmaal?" „Ja." Hij lachte cn tikte haar beris pend op de hand. „Nee. nee! Je moet alleen ja zeg gen als ik het je zeg. Geen bezwa ren tegen bet onderwerp vanoch tend?" „Nee „We hadden er geen betere och tend voor kunnen uitzoeken, vind je niet?" Ze haalde even snel adem. George werd ernstiger. ..Er scheelt toch niets aan. lieveling?" (Wordt vervolgd)

Historische kranten - Archief Eemland

Dagblad voor Amersfoort | 1952 | | pagina 7