VOOR ANTJES EN JANTJES
Prinsesje Rosalinde
Rooie Freeke schreef heel mooi,
maar treurig toneelstuk
ET ONBEWOONDE EILAND
1
Een half dozijn magische vierkanten
POIROT SPEELT"
I BRIDGE
en andere jonge klantjes)
Beer moet ook
brood e-ten
ARTHUR
RAMSOME
1
2
3
4
5
I
2
3
4
5
2
2
3
A
B
3
4
4
5
1
2
3
4
5
2
C
3
C
4
1
2
3
4
5
i
2
3
4
5
2
2
3
D
E
3
4
4
5
1
2
3
4
5
2
F
3
F
4
5
AGATHA CHRISTIE
Zaterdag 4 October 1952
9
was eens een prinsesje in het land van Flintefluit.
L* Ze heette Rosalinde en ze zag er heel lief uit.
En zeven knappe koningszonen, allemaal uit die streek.
Die kwamen naar haar kijken, minstens tweemaal in de week.
Haar vader, dus de koning van het land van Flintefluit.
Dir vond dat heel vervelend en hit kwam er rond voor uit.
„Daar staan ze weer!" zo zei hij, „kijk, daar staan ze op de stoep.
,.Ze gluren in de vestibuul. die hele prinsentroep.
„Kom. Rosalinde. ga naar 't park en ga de eendjes voeren.
„Ik wil niet hebben dat die prinsen alsmaar naar je loeren!"
En Rosalinde ging gehoorzaam naar het park. maar ja.
De koningszonen kwamen haar onmiddellijk achterna.
De koning zag het dadelijk. Hij kreeg een roje kop
En sloot zijn dochter woedend in de torenkamer op.
„Gelukkig!" zuchtte hij, „dat is tenminste voor elkaar."
Maar toen hij in de tuin ging zitten, kijk, wat. zag hu daar
Daar stonden zeven ladders bij het raampje van de toren
Toen ging de koning schreeuwen, zo dat iedereen 't kon horen!
,En nu is 't uit," zo brulde hij. door 't dolle heen van drift!
„Ik sluit haar in het kolenhok, of desnoods in de lift."
„De badkamer is beter, lieve," zei de koningin,
„Daar zit ze heel erg veilig, en er zijn geen raampjes in."
Die arme Rosalinde zat dus voortaan naast het bad
En maakte uit verveling telkens maar haar kroontje nat.
Ze zat er drie. ze zat er vijfze zat er veertien daoen
Toen kon dat arme meisje het niet langer meer verdragen.
Ze maakte met haar nagelvijl een gaatje in een buis
Het water spoot, van psjjj! Het was een vreselijk geruis!
Dat was een consternatie in het koninklijk gezin.
..Bel dadelijk de loodgieter." zo riep de koningin.
De koning stond te tieren met zijn vinger op het gat.
En Rosalinde zat te kijken op de rand van 't bad.
De loodgieter kwam binnen en wou daad'hjk aan de slag.
Maar toen hij daai die lieve mooie Rosalinde zag.
Toen ging htj naast haar zitten. En hij keek en keek en keek...
„Nou, komt er nog wat van." snauwde de koning boos en bleek...
„Ja zeker," zei de loodgieter en gaf 't prinsesje 'n zoen
De koning sprong haast uit elkaar, maar ja. wat kon hij doen?
Daar stond hij met zijn vinger op het gat, hoog in de lucht.
En ondertussen zijn die twee tesamen weggevlucht.
De koningin riep: „Jakkes, wat verschrikkelijk ordinair!"
„Mijn dochter weggelopen met een man van 't sanitair!"
„We hadden toch die zeven prinsen moeten laten komen
Dan had ze hoogstwaarschijnlijk daar wel eentje van genomen!"
Prinsesje Rosalinde is met de loodgieter gehuwd.
Maar 't duurde wel heel lang. voordat de ruzie was geluwd.
„Ik wil hem niet in huis. hoor." zei de koning telkens bitter,
,,Ik wil geen bordje op 't paleis met „Erkend Waterfitter".
Maar na een jaar, toen kwamen er twee kindertjes en zie,
Die mochten elke Maandag eventjes op Opa's knie.
Na nog een jaar toen was de ruzie eindelijk voorbij.
Toen woonden ze weer in 't palcis. en 't was erg koek en ei.
„Gelukkig!" zei de koningin. ..nu heb ik ze weer thuis.
„En 't is zo vreselijk makkelijk, een loodgieter in huis!"
ANNIE Af. G. SCHMIDT
-J
ER is één cling, dat Rooie Free
ke goed kan en dat is opstel
len maken. Als de andere kinde
ren hun potloden beknabbelen of
naar het plafond staren om inspi
ratie te vinden voor „Een herfst-
wandeling" of „Mijn lievelings
dier", dan zit Freeke gejaagd
vellen vol te schrijven. En onder
elk opstel prijkt een 8 of een 9,
en eenmaal heeft ze zelfs een 1.0
gekregen. Dat was voor „Het
grootste avontuur van mijn leven"
Daar komt
Jan-ne-ke met
haar hoofd-je
om de hoek
van de deur.
„Ik 'ga bui-ten
spe-len," zegt
ze. „Ga je
mee?"
„Ik mag nog
niet," zegt Jip treu-rig, „Ik
moet nog ze-ven stuk-jes bo-
ter-ham op-e-ten".
„Wat zit er op?" vraagt Jan-
ne-ke.
„Muis-jes," zegt Jip, „Cho-
co-la-de muis-jes."
„Ik zal er twee op-e-ten,"
zegt Jan-ne-ke, „en jij ook twee
dan is het op."
Al-Ie-bei e-ten ze twee stuk
jes en kijk, dan zijn er nog drie
o-ver.
„Ie-der één hap-je," zegt Jan-
ne-ke en als ze ie-der een hap
je op heb-ben, dan is er nog één
stuk-je o-ver.
„Ik wil niet meer," zegt Jan-
ne-ke.
„Ik wil ook niet meer," zegt
Jip.
„Heeft Beer al ge-ge-ten,"
vraagt Jan-ne-ke.
„Ja," zegt Jip, „hij heeft al
vier bo-ter-ham-men op."
„Is het echt waar?" vraagt
Jan-ne-ke.
„Echt waar!"
„Zou hij niet nog een klein
stuk-je lus-ten?"
En sa-men ge-ven ze Beer
een stukje bo-ter-ham. Maar
Beer houdt zijn mond stijf
dicht.
„Zie je wel," zegt Jip, „Hij
heeft ook ge-noeg."
„Hij moet!" zegt Jan-ne-ke,
„Hij moet groot en sterk wor
den."
En ze pro-be-ren het nog
eens en nog eens.
„Nu is het op,"' zegt Jip. En
ja, het stuk-je brood is weg, er
zijn al-leen nog maar krui-mel-
tjes
„We gaan bui-ten spe-len,"
zegt Jan-ne-ke. En als ze naar
bui-ten gaan zit Beer al-leen
aan ta-fel, hij kleeft van de bo
ter en hij is he-le-maal bruin
van de cho-co-la-de muis-jes.
Maar hij ziet. er erg trots uit
want hij heeft vier bo-ter-ham-
men op. En nog een klein stuk
je!
en meneer heeft het voorgelezen.
Natuurlijk is het voor een groot
deel een bedacht avontuur ge
weest, maar een heleboel kinde
ren denken, dat ze het écht heeft
beleefd en ze hebben daardoor 'n
zeker ontzag voor haar gekregen.
En nu heeft de kinderkrant,
waar Freeke elke Zaterdagavond
op af vliegt, een opstellen-wed
strijd uitgeschreven met prachtige
boeken als prijzen.
De hele Zondagmiddag zit
Freeke te pennen. Dat is nog eens
wat anders dan een opstel op
school maken. Dan moet je wel
verder gaan. ook als je het eigen
lijk niet leuk vindt worden. Maar
nu kan ze zo vaak opnieuw be
ginnen en er net zo lang in ver
beteren als ze wil. Het wordt een
mooi verhaal, alleen erg treurig.
Het is zo:
ÏC^R was eens een meisje, dat
Marietje heette, en dat rood
haar had. Haar zusters en broers
hadden allemaal zwart haar. Om
dat Marietje rie Jongste thuis was,
moest ze de jurken van haar
oudere zusters afdragen en die
waren allemaal rood of geel en
ze stonden haar afschuwelijk.
Haar moeder vond het erg akelig,
maar ze had geen geld om nieuwe
jurken voor Marietje te kopen. Ze
zei tegen Marietje: „Het doet er
niet toe, hoe je er van buiten
uitziet, als je hartje maar mooi
is."
Op een dag vertelde meneer
in de klas, dat hun school bijna
vijftig jaar bestond. Het zou een
groot feest worden en ze zouden
een toneelstukje opvoeren. „Maar
jullie moeten dat stuk zelf schrij
ven," zei meneer. „Wie wil mee
doen?" Wel twaalf kinderen sta
ken hun vinger op. „Goed." zei
meneer ..Proberen jullie het
maar. Over een week^moet het
klaar zijn. En ik kies het mooiste
eruit."
Marietje piekerde en piekerde
en toen bedacht zij een prachtig
stuk. Van een koning en een
prinses, die naar het circus gingen.
En toen wou de prinses met de
leeuwentemmer trouwen, maar
dat kon natuurlijk niet. De prin
ses begon tc huilen. En toen ver
anderde de leeuwentemmer op
eens in een jonge prins. Dat
kwam, omdat de tranen van de
prinses de boze betovering had
den verbroken, want de leeuwen
temmer was vroeger een prins
geweest.
1\/T ARIETJE heeft het mooiste
j,l>I stuk geschreven," zei me
neer de volgende week. Hij las
het aan de klas voor en alle kin
deren vonden het prachtig. „Nu
gaan we de rollen verdelen," zei
meneer. „Zullen we Marietje prin
ses maken?"
„Nee hoor." zeiden de meisjes,
„Marietje ziet er zo lelijk uit en
de prinses moet mooi zijn."
Marietje kreeg tranen in haar
ogen, maar ze zei: „Laat Marian
ne maar de prinses zijn." Zelf
werd ze toen een circuskind.
Het toneelstuk had veel suc
ces, het was het mooiste van het
hele feest. En iedereen prees Ma
rianne, omdat ze zo goed voor
prinses had gespeeld. Maar nie
mand zei iets van het stuk. Alle
kinderen droegen prachtige jur
ken, maar Marietje had een zwart
fluwelen jurk aan van haar zus
ter.
„Wat zie jij er gek uit. Je lijkt
wel in de rouw," zeiden de meis
jes „Wie draagt er nou een zwar
te jurk op een feest?"
Toen werd Marietje zo be
droefd, dat ze de feestzaal uitliep
„Ik wou, dat ik dood was," dacht
ze. Ze kwam langs een vijver,
waarin twee grote witte zwanen
zwommen. Ze liep naar de rand
van het water. De zwanen kwa
men snel naar haar toe, de ene
droeg in zijn bek een witte jurk
en de andere een paar witte
schoentjes, en die legden ze in
het gras voor Marietje neer.
„Dank jullie wel, lieve zwa
nen," zei Marietje. Ze trok de
jurk en de schoentjes aan en ging
terug naar- het feest En alle men
sen waren erg vriendelijk tegen
haar en zeiden, dat ze vast een
beroemde schrijfster zou worden.
En ze was de mooiste van alle
maal."
DE volgende Zaterdag staat het
verhaal van Freeke in de
krant. Met haar naam er onder
en een plaatje van de leeuwen
temmer. die diep voor de koning
en de prinses buigt.
„Moeder," roept Freeke, „kijk
toch es."
„Nee maar kind. dat is gewel
dig," zegt moeder. Ze leest het
verhaal direct, maar als ze op
kijkt staan er tranen in haar
ogen.
„Kind, vind je het zo naar?"
vraagt ze.
„Wat?", vraagt Freeke verbaasd.
„Van je kleren
„Dat ben ik toch niet. Dat is
Marietje." zegt Freeke.
Maar haar moeder blijft treurig
Vader en de zusters en broers
lezen het verhaal ook.
„Nou, dat is ook wat moois, dat
iedereen nu kan lezen, dat ik
geen geld genoeg heb om voor
jou een nieuwe jurk te kopen,"
zegt vader.
„Je bent gek om zo je zelf in
de krant te zetten," zeggen de
zussen, en „Het is een stomme
streek, ze zullen je er op school
wel mee pesten," voorspellen de
broers.
Freeke durft nu bijna niet naar
school, maar gelukkig zegt nie
mand er iets van. Misschien heb
ben ze het niet gelezen, hoopt
Freeke, maar als meneer zegt:
..Dat was een mooi verhaal Free
ke. Grappig, dat die Marietje ook
rood haar had", dan kijken ze
allemaal met medelijdende blik
ken naar haar
Een paar dager, later wordt de
prijs thuis bezorgd Het is een
prachtig boek: „Janneke, de mid
delste", maar Freeke duwt het
weg in haar kastje. Pas maanden
later, als ze het weer zo'n beelje
vergeten is, kan ze het met ple
zier lezen. W. HORA ADEMA
„Wat een keurige manieren", zei
Tittie tot zich zelf. Zij bleef heel
stil liggen, terwijl het bruin met
witte vogeltje stond te buigen op
zijn stec-n.
Plotseling sprong de waterspreeuw
in het water Hij dook niet, zoals
een aalscholver, maar liet zich er
invallen, zoals iemand, die niet weet
hoe hij moet duiken, in een zwem
bad springt Een paar ogenblikken
later vloog hij weer op uit het
water en ging weer op de steen
zitten en maakte weer buigingen,
alsof hij wou zeggen, dank je wel
voor het applaus.
Weer sprong hij van de steen in
het water, ditmaal in heel stil wa
ter. dat beschut was door de rots
waarop Tittie lag Zij kon hem on
der water zien fladderen met zijn
vleugcis, alsof h j in de lucht vloog
en hij bewoog zich snel over de
bodem van het meer. vlak bij de
rots. Toen hij weer boven kwam.
deed hij dat niet, zoals een eend
na een duik op de oppervlakte
komt uitrusten, maar hij ging een
voudig door met vliegen, zonder
enig verschil, behalve dat zijn
vleugels in de lucht sneller bewo
gen.
..Dat heb ik een vogel nog nooit
zien doen." zei Tittie, toen de wa
terspreeuw weer op zijn steen zat
en een paar buiginkjes maakte.
„Het is de slimste vogel die ik
ooit heb gezien en ook de beleefd
ste Ik wou dat hij het nog eens
deed." Zij ging op haar ellebogen
liggen om terug te buigen, als de
waterspreeuw voor haar boog. Het
is heel moeilijk om niet te buigen
als hij zelf steeds tegen je buigt
Maar de waterspreeuw scheen het
niet prettig te vinden en vloog,
laag en snel over het water, uit
het gezicht achter de rotsen.
Lange tijd wachtte Tittie of hij
terug zou komen Maar hij kwam
niet Misschien was hij terugge
gaan naar de beek waar hij
woonde. Plotseling herinnerde Tit-
Uit het Engels vertaald
door
Jac. v. d. Ster
VJ
tie zich weer, dat zij het eiland
moest bewaken tegen aanvallen
Zij behoorde op de uitkijkpost to
zitten met de kijker en niet hier.
Dus klom zij van de rots af, waad
de aan land cn trok haar schoenen
aan. In plaats van terug te gaan
langs het pad dat zij van takken
gezuiverd had, vond zij het leuker
om langs het andere pad te 'gaan.
dat nauwelijks een pad was en
dat zij soms gebruikt hadden tus
sen de haven en de landingsplaats
Het struikgewas was hier heel
dicht en overal groeide er kam
perfoelie doorheen. Het was net
alsof je je een weg baande door
een oerwoud Weer werd Tittle
Robinson Crusoe op zijn onbewoon
de eiland. (Wordt vervolgd.!
Zes toverfiguren. elk van
5x5 vakjes, vragen deze
keer Uw aandacht. De be
doeling is. dat in elk der
zes figuren zowel horizon
taal als verticaal dezelfde
woorden van 5 letters lang
en met de volgende beteke
nis komen te staan:
Figuur A: 1. brieven-
vracht; 2 kellners; 3 tijde
lijk uiteengaan van een
vergadei ing- 4 deel van een
klimwerktuig; 5. zoogdieren.
Figuur B' 1 praalgraf; 2
concertgebouw; 3. gewoon
lijk 4 bundeltje: 5. paard
of koe van één winter.
Figuur C: 1 volk: 2 Zuid-
Europese doornachtige plant.
3. familielid. 4. tussen; 5.
gasten.
Figuur D: 1 uitvinder
van de telegrafische letter
tekens. 2 naam van een
sterrenbeeld; 3 bekoorlijk;
4 stift om een wonde te
peilen 5 een loot van een
boom bevestigen op een an
dere boom.
Figuur E. 1. bouwstof; 2.
soort takel: 3. soort hert; 4
slot. afloop; 5 omlaag
Figuur F: 1. raderbij ko
men; 2. naam van beroemde
vioolbouwers; 3. Hindoese
stand 4 wondvocht. pus;
5. zijrivier van de Maas.
Oplossing van KruisAVOord-
raadsel:
Horizontaal: Bitterappel,
reuzenlelie, AT. TN. Fe. NL,
awe, HEA, adi, mariaklokje,
till, free, cimbaal. Aa. AE,
massa, alibi, eierboompje.
ax, zij, esp. IE. ui, Cie,
spons, end hal. troop. ris.
te. sparge] ik; Itala, aleer;
GS, gamelan, pu, Elens,
maggi, nestelkruid.
Van boven naar beneden:
Braam, ietwat, tu. TZT,
eenhalm. RN. alfalfa, pee;
PL. eindje, lelie, ericas. EK;
akelei, Ilias, oraal, kamper-
foelieachtigen, bij. drievul-
digheidskruid, ixia, ezel.
rijstplant, be, os. op, mis;
elaar.
peer,
Juni,
praam; oordeel
nogal.
ets.
0 e, leng. iep, le.
se, MK; GI
ZONDAG 5 OCTOBER
HILVERSUM I. 402 m
NCRV 8.00 Nieuws en weerberichten.
8.10 Gram.muziek IKOR 8.30 Morgen
gebed. 9 15 Kerkmuziek. KRO 9 30
Nieuws. 9.40 Gram.muziek. 9 55 Plech
tige Hoogmis. 11.30 Gram muziek 11.40
Kamerorkest cn solist 12.15 Apologie
12 35 Gram.muziek 12.55 Zonnewijzer.
13 00 Nieuws en Katholiek nieuws 13.10
Amusemcntsmuz. 13.40 Boekbespreking.
13 55 Gram.muziek. 14.00 Voor de jeugd.
14 30 Maastrichts Stcdellik orkest. 15 10
Eeuwfeest kerkelijke Hièrarehle 15 40
Kamerkoor. 16.10 Katholiek Thuisfront
Overall 16.15 Sport 16 30 Vespers. NCRV
17 00 Chr Gerefornv Kerkdienst. 18 30
Mannenkoor 18.50 Gram muziek. 19.00
Gemeentezangavond. 19 30 „Gelooft U
dat?", causerie. KRO 19 45 Nieuws 20.00
Gram.muziek. 20.25 De gewone man zegt
er 't zijne van. 20.30 Gevarieerd pro
gramma. 22 35 Actualiteiten 22.45
Avondgebed en Liturgische kalender.
23.00 Nieuws 23.1524.00 Residentie or
kest en solist.
HILVERSUM II. 298 m.
VARA 8.00 Nieuws cn weerberichten.
8 13 Gram.muziek 8 30 Voor het platte
land. 8 40 Orgel, harp, vlooi en zang.
8.58 Sportmcdcdellngen cn postduiven-
berichten. 9.00 Gram.mug. 9 45 .Geeste
lijk leven", causerie VPRO 10 00 „Geef
het door", causerie. 10.05 Voor de jeugd
IKOR: 10 30 Doopsgezinde kerkdienst.
AVRO: 12.00 Postdulvenbertchten en
amusementsmuziek. 12 30 „Even afreke
nen. Heren". 12 40 Lichte muziek. 13.00
Nieuws cn weerberichten 13 05 Mede
delingen of gram.muziek. 13.10 Orkest-
concert. 13.55 „Ivan IV". opera. 15 10
Boekbespreking). 16.30 Sportrevue.
VPRO 17 00 „Gesprekken met luiste
raars'. causerie 17.20 „Van het Kerke
lijk Erf", causerie VARA: 17 30 Voor de
jeugd. 17.50 Sportjournaal 18.15 Nieuws
en sportuitslagen. 18.30 Pianospel 18.45
Volkszang en woordenspel. 19.30 Radio-
lympus. AVRO 20.00 Nieuws 20 05 Gra-
mofoonmuzlek 20.30 „Ontmoetingen met
Christopher Blaze". hoorspel. 21.10
Amusementsmuziek, 22 10 Voordracht.
22.30 Kamermuziek. 23.00 Nieuws. 23.15
Reportage of gram.muziek. 23 25—24 00
Gram.muziek.
ENGELAND
BBC Light Programme. 1500 en 247 m.
12.00 Verzoekprogramma. 13 13 Orkest
concert 13.45 Gevarieerd programma.
14.15 Orkeatconcert. 14.45 Gevarieerd
programma 15-30 Gram muziek. 16 30
Hoorspel. 17.00 Boekbespreking 17 30
Gram.muziek. 18 00 .Round Britain
Quiz". 18.30 Dansmuziek 19.00 Nieuws.
19.30 Hoorspel 20.30 Community sin-
ging". 21.00 Lichte muziek 22 00 Nieuws.
22.15 Pianospel. 22.30 Muzikale causerie.
2245 Orgelspel. 23.15 Gram.muziek. 23.35
Lichte muziek. 23 56—24 00 Nieuws
BRUSSEL. 324 m.
12 00 Radiojournaal. 12.30 Weerberich
ten 12.34 Orkestconcert. 13 00 Nieuws.
13 15 Zang. 13.30 Voor de soldaten. 14 00
Operamuziek. 1600 Voetbalreportage.
16 43 Orkestconcert 17.00 Gram muziek.
17.45 Sportuitslagen. 17.50 Gram muzlek.
18.30 Godsdienstig halfuur 19.00 Nieuws
19.30 Orkestconcert. 20.00 Hoorspel. 21.10
Orkestconcert. 22.00 Nieuws. 22.15 Ver-
zoekprogramma 23 00 Nieuws. 23 05
24 00 Dansmuziek
MAANDAG 6 OCTOBER
HILVERSUM I 402 M NCRV 7 00
Nieuws. 7.10 Gewijde muziek; 7 45 Een
woord voor de dag; 8 00 Nieuws en
weerberichten; 8.10 Sportuitslagen 8 20
Gramofoonmuziek. 9 00 Voor de zieken:
9.30 Voor dc huisvrouw. 9 35 Water
standen. 9 40 Gramofoonmuziek. 10.00
Bas-bariton en plano; 10 30 Morgen
dienst. 11.00 Gramofoonmuziek. 11.13
Gevarieerd programma; 12,25 Voor boer
en tuinder; 12.30 Land- en tulnbouw-
mededelingen. 12.33 Orgelconcert 12 59
Klokgelui; 13 00 Nieuws. 13.15 Dubbel
kwartet; 13.45 Gramofoonmuziek. 14 00
Schoolradio: 14 35 Gramofoonmuz 14 45
Voor de vrouw; 15.15 Gramofoonmu
ziek. 15 30 Kamermuziek; 16 00 Bijbel
lezing; 16 30 Vocaal ensemble 17 00
Voor de kleuters; 17 15 Gramofoonmu-
Advertentie LM.)
vraagt proioectut aan
Koninklijk Tochnlcum PBNA ARNHEM,
Valparbu llanilnga' JQA
ziek; 17 30 Voor de Jeugd; 17 45 Rege-
ringsuitzcnding drs C S I J Lager-
berg. .Manokwarl, stad aan Nleuw-Gui-
nea's Noordkust"; 18.00 Gemengd koor:
18.20 Sport 18 30 ZiRcunerkwintet; 18.45
Engelse les 19.00 Nieuws en weerbe
richten; 19 10 Gevarieerde muziek. 19.30
„Volk en Staat", causerie; 19.45 Negro
spirituals; 20.00 Radiokrant; 20 20 ..Le
vensbalans". hoorspel; 2125 Internatio
naal orgclconcours: 22.45 Avondover
denking, 23 00 Nieuws en SOS-berich-
ten. 23 15—24 00 Gramofoonmuziek
HILVERSUM II 298 M AVRO. 7 00
Nieuws; 7.10 Gramofoonmuziek; 7 15
Ochtendgymnastiek; 7.30 Gramofoon
muziek. 8 00 Nieuws. 8 15 Gramofoon
muziek; 8 45 Gramofoonmuziek. 9.00
Morgenwijding; 9.15 Gramofoonmuziek;
9.30 Voor de hulsvrouw- 9 35 Gramo
foonmuziek; 1100 Prentkunst aan de
wand els verslering", causerie. 11.15
Kamerorkest, 12 00 Hongaarse. Roe
meense en Russische muziek; 12.30 Land
en tulnbouwmedcdellngcn; 12.33 „In 't
spionnetje 12.38 Gramofoonmuziek:
13.00 Nieuws: 13.15 Mededelingen of
gramofoonmuziek. 13 20 Dansmuziek;
13.50 Gramofoonmuziek; 14 00 „Wat gaat
er om in de wereld9", causerie; 14.20
Gramofoonmuziek; 1450 Voordracht;
14.45 Pianorecital. 15 15 Voor de vrouw:
16 15 Gramofoonmuziek; 17 30 Voor de
padvinders. 17.45 Gramofoonmuziek;
17 50 Militair commentaar: 18.00 Nws.;
1815 Militaire causerie; 18 20 Gramo
foonmuziek. 18,30 Accordeonmuzlck;
19 00 Muzikale causerie; 19 15 Israëlische
liederen, 19.45 Regcrlngsultzcnding:
Vraaggesprek met dr J Ramcau. chef
van het laboratorium voor grond- on
gewasondcrzock te Oosterbeck. over:
„Hoe staat het met de ruwvoeder-posl-
tle op het bedrijf'; 20 00 Nieuws. 20.05
Gevarieerde muziek; 21.05 Voordracht:
21 20 Gramofoonmuziek: 21 45 ..Hl) en
zij", hoorspel; 22.30 Dansmuziek: 23.00
Nieuws. 23 15 „Op de grens van Oost
en West", causerie; 23 20—24.00 Gramo
foonmuziek
Engeland. BBC Light Programme,
1500 cn 247 m.
12 00 Orgelspel. 12.30 Dansmuziek;
13.00 Orkestconcert. 13.45 Voor de kin
deren; 14 00 Voor de vrouw, 15 00 Lich
te muziek. 15 45 Gevarieerde muziek:
16.15 „Mrs Dale's Dagboek". 16 30
Hoorspel 18 00 Dansmuziek. 18 45 Hoor
spel; 19 00 Nieuws. 19.25 Sport. 19,30
Hoorspel. 20 00 Vragenbcantwoording;
20.30 Verzoekprogramma, 21.00 Geva
rieerd programma; 22 00 Nieuws; 22 18
Actuele causerie; 22 20 Lichte muziek;
23.05 Voordracht. 23.20 Strijkcnsemble;
23.56—24.00 Nieuws
1
^llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
door
JlllllllllllllllllllllllllllUllllllllllllllllllllllllllllllM
„In het werkelijke leven bekom
meren de mensen zich meestal niet
over raffinement. Mrs Oliver", zei
de hoofdinspecteur. „Daar houden
ze zich aan arsenicum.werkt
goed en is gemakkelijk te krijgen."
„Onzin!" verklaarde Mrs Oliver.
Dat is alleen omdat er hopen mis
daden zijn, die Scotland Yard niet
door heeft. Ja. als er een vrouw aan
het hoofd stond!"
„We hebben op Scotland Yard
vrouwen genoeg."
„Zeker, die verschrikkelijke vrou
welijke politie-agenten, die de men
sen in het park en in de bosjes
lastig vallen. Nee. ik bedoel een
werkelijk intelligente vrouw. Vrou
wen hebben verstand van misdaden,
geloof me/'
t Zijn gewoonlijk heel goede mis
dadigsters", gaf Battle lichtelijk iro
nisch toe. „Laten zich niet gemak
kelijk van de wijs brengen. Dik
wijls sta je ervan te kijken, zoals
ze liegen en volhouden kunnen
Shaitana lachte zachtjes. „Vergif
is het wapen der vrouw", orakelde
hij „Er moeten heel wat vrouwe
lijke giftmengers zijn, die nooit be
trapt worden.''
„Natuurlijk zijn die er." stemde
Mrs Oliver zielsgelukkig in, terwijl
ze zich met kwistige hand van een
mousse de foie gras bediende.
„Maar een dokter is ook buiten
gewoon goed in de gelegenheid",
ging Shaitana nadenkend voort
„Ik protesteer", riep dr Roberts
uit. „Als we onze patiënten vergif
tigen, gebeurt 't alleen bij ongeluk."
Hij lachte luidruchtig
Als ik een misdaad wilde ple
gen. zei Shaitana.
Hij wachtte even en juist die
stilte eiste de algemene aandacht op.
zou ik het zo eenvoudig mo
gelijk doen. geloof ik. Eon ongeluk
bijvoorbeeld, een jachtongeluk. of
een ander soort ongeluk '7
Hij haalde zijn schouders op; zijn
vingers grepen de ranke steel van
zijn wijnglas. „Maar wat zit ik te
redeneren, in tegenwoordigheid van
zoveel experts/'
Hij dronk. Het licht van de kaar
sen spiegelde zich in de wijn en
wierp een rood schijnsel over zijn
gezicht dat smalle bleke gezicht
met de opgedraaide snor. het klei
ne puntbaardje, de zware wenk
brauwen.
Even bleef het stil. Toen zei Mrs
Oliver: „Is het tien voor of tien
over" Er gaat een engel voorbij."
Wéér even stilte. Dan zei Shaita-
na: „Ik heb m'n voeten niet ge
kruist Dus dan is het een zwarte
engel."
DERDE HOOFDSTUK
Een partijtje bridge
Toen het gezelschap weer in de
zitkamer terugkwam, stond daar een
speeltafel klaar. De bejaarde huis
knecht begon onmiddellijk koffie
rond te dienen.
„Wie bridget er?'' vroeg Shaitana.
„Mrs Lorrimer natuurlijk En dr
Roberts. Bridget u ook, Miss Mere
dith?"
„Ja, maar ik kan er niet veel
van."
„Prachtig. En majoor Despard?
Ook? Schitterend' Misschien wilt u
vieren dan hier gaan zitten?"
„Een opluchting dat er gebridged
wordt/' fluisterde Mrs Lorrimer
Poirot toe. „Ik ben de ergste bridge
maniak, die er bestaat, weet u' En
het wordt steeds erger. Ik bedank
gewoon voor een uitnodiging, er
gens te komen eten, als cr nader
hand niet gebridged wordt! Dan val
ik gewoon in slaap. Ik schaam me
ervoor maar het is nu eenmaal
niet anders."
Er werd getrokken, wie partners
zouden zijn. De uitslag was: Mrs
Lorrimer met Miss Meredith tegen
Majoor Despard cn Dr Roberts.
Het zwakke geslacht tegen het
sterke," zei Mrs Lorrimer. terwijl
ze ging zitten. Op een manier, die
de expert kenmerkte begon zij de
kaarten te schudden. „Wij spelen
met blauw, partner
„Denk eraan, dat jullie moeten
winnen,'* waarschuwde mrs. Oliver,
bij wie de feministe even boven
kwam. de twee speelsters „Laat ze
zien, dat ze jullie niet kunnen ma
ken en breken
„Och. tde stakkers hebben im
mers toch geen kans," zei Dr Ro
berts opgewekt, terwijl hij het an
dere spel begon te wassen. „U moet
geven, Mrs Lorrimer."
Majoor Despard ging langzaam
zitten. Hij keek Anne Meredith aan
op een manier of hij er pas achter
was gekomen, dat ze heel knap was.
„Wilt u even afnemen,'' zei Mrs.
Lorrimer ongeduldig Met een ge
mompelde verontschuldiging nam
hii van het spel, dat ze hem toe
schoof, de bovenste helft af
Mrs. Lorrimer begon op gerou
tineerde manier te geven
„In de kamer hiernaast staat een
tweede bridgetafel", zei Shaitana.
Hij ging naar een zijdeur en de
overige vier gingen de kleine, maar
gezellig gemeubelde rookkamer bin
nen, waar een tweede speeltafel al
op hen stond te wachten.
„We zullen even trekken, wie er
moet uitvallen", stelde kolonel Ra
ce voor.
Shaitana schudde het hoofd. „Ik
speel niet zei hij „Bridgen is iets,
waar ik niet veel voor voel.'*
De anderen maakten nog pro for
ma tegenwerpingen, maar met een
zwierig gebaar maakte hij daaraan
een einde en ten slotte gingen ze
maar al tc graag zitten. Battle en
Mrs. Oliver tegen Poirot en Race.
Shaitana bleef nog een poosje
staan kijken en glimlachte op een,
ultra-Mephisto-achtige manier, toen
hij zng, op welke kaart Mrs. Oliver
met twee sans atout opende. Daar
na keerde hij zich om en ging on
hoorbaar lopend, naar de andere
kamer terug
Daar was het spel al in volle
gang en de biedingen kwamen vlug
achtereen. „Een harten„Pas."
„Twee schoppen.'» „Drie klaveren."
„Vier ruiten." „Dubbel." „Vier
harten."
Glimlachend bleef Shaitana ook
hier een ogenblik kijken Dan liep
hij de kamer door en ging in de grote
leunstoel voor de haard zitten. Een
blad met flessen en glazen was bin
nengebracht en op het tafeltje naast
de stoel neergezet Het licht glinster
de en fonkelde in het geslepen kris
tal en de warm-gcle vloeistof.
Shaitana, die een zwak had voor
mooie of bijzondere verlichtingen,
had in deze kamer het effect van ver
lichting alleen door het haardvuur
nagebootst. Een kleine lamp met on
doorschijnende kap stelde hem in
staat te lezen, als hij dat wilde Kun
stig aangebrachte plafondlampen
verwekten een geheimzinnig-aan-
doende schemering in de kamer Aan
weerskanten van de bridgetafel,
waaraan nu voortdurend half fluiste
rend werd geboden, stonden twee
vrij sterke leeslampen
..Eén sans atout". duidelijk en
positief van Mrs Lorrimer
(Wordt vervolgd-)