VOOR ANTJES EN JANTJES Prinsesje Rosalinde Rooie Freeke schreef heel mooi, maar treurig toneelstuk ET ONBEWOONDE EILAND 1 Een half dozijn magische vierkanten POIROT SPEELT" I BRIDGE en andere jonge klantjes) Beer moet ook brood e-ten ARTHUR RAMSOME 1 2 3 4 5 I 2 3 4 5 2 2 3 A B 3 4 4 5 1 2 3 4 5 2 C 3 C 4 1 2 3 4 5 i 2 3 4 5 2 2 3 D E 3 4 4 5 1 2 3 4 5 2 F 3 F 4 5 AGATHA CHRISTIE Zaterdag 4 October 1952 9 was eens een prinsesje in het land van Flintefluit. L* Ze heette Rosalinde en ze zag er heel lief uit. En zeven knappe koningszonen, allemaal uit die streek. Die kwamen naar haar kijken, minstens tweemaal in de week. Haar vader, dus de koning van het land van Flintefluit. Dir vond dat heel vervelend en hit kwam er rond voor uit. „Daar staan ze weer!" zo zei hij, „kijk, daar staan ze op de stoep. ,.Ze gluren in de vestibuul. die hele prinsentroep. „Kom. Rosalinde. ga naar 't park en ga de eendjes voeren. „Ik wil niet hebben dat die prinsen alsmaar naar je loeren!" En Rosalinde ging gehoorzaam naar het park. maar ja. De koningszonen kwamen haar onmiddellijk achterna. De koning zag het dadelijk. Hij kreeg een roje kop En sloot zijn dochter woedend in de torenkamer op. „Gelukkig!" zuchtte hij, „dat is tenminste voor elkaar." Maar toen hij in de tuin ging zitten, kijk, wat. zag hu daar Daar stonden zeven ladders bij het raampje van de toren Toen ging de koning schreeuwen, zo dat iedereen 't kon horen! ,En nu is 't uit," zo brulde hij. door 't dolle heen van drift! „Ik sluit haar in het kolenhok, of desnoods in de lift." „De badkamer is beter, lieve," zei de koningin, „Daar zit ze heel erg veilig, en er zijn geen raampjes in." Die arme Rosalinde zat dus voortaan naast het bad En maakte uit verveling telkens maar haar kroontje nat. Ze zat er drie. ze zat er vijfze zat er veertien daoen Toen kon dat arme meisje het niet langer meer verdragen. Ze maakte met haar nagelvijl een gaatje in een buis Het water spoot, van psjjj! Het was een vreselijk geruis! Dat was een consternatie in het koninklijk gezin. ..Bel dadelijk de loodgieter." zo riep de koningin. De koning stond te tieren met zijn vinger op het gat. En Rosalinde zat te kijken op de rand van 't bad. De loodgieter kwam binnen en wou daad'hjk aan de slag. Maar toen hij daai die lieve mooie Rosalinde zag. Toen ging htj naast haar zitten. En hij keek en keek en keek... „Nou, komt er nog wat van." snauwde de koning boos en bleek... „Ja zeker," zei de loodgieter en gaf 't prinsesje 'n zoen De koning sprong haast uit elkaar, maar ja. wat kon hij doen? Daar stond hij met zijn vinger op het gat, hoog in de lucht. En ondertussen zijn die twee tesamen weggevlucht. De koningin riep: „Jakkes, wat verschrikkelijk ordinair!" „Mijn dochter weggelopen met een man van 't sanitair!" „We hadden toch die zeven prinsen moeten laten komen Dan had ze hoogstwaarschijnlijk daar wel eentje van genomen!" Prinsesje Rosalinde is met de loodgieter gehuwd. Maar 't duurde wel heel lang. voordat de ruzie was geluwd. „Ik wil hem niet in huis. hoor." zei de koning telkens bitter, ,,Ik wil geen bordje op 't paleis met „Erkend Waterfitter". Maar na een jaar, toen kwamen er twee kindertjes en zie, Die mochten elke Maandag eventjes op Opa's knie. Na nog een jaar toen was de ruzie eindelijk voorbij. Toen woonden ze weer in 't palcis. en 't was erg koek en ei. „Gelukkig!" zei de koningin. ..nu heb ik ze weer thuis. „En 't is zo vreselijk makkelijk, een loodgieter in huis!" ANNIE Af. G. SCHMIDT -J ER is één cling, dat Rooie Free ke goed kan en dat is opstel len maken. Als de andere kinde ren hun potloden beknabbelen of naar het plafond staren om inspi ratie te vinden voor „Een herfst- wandeling" of „Mijn lievelings dier", dan zit Freeke gejaagd vellen vol te schrijven. En onder elk opstel prijkt een 8 of een 9, en eenmaal heeft ze zelfs een 1.0 gekregen. Dat was voor „Het grootste avontuur van mijn leven" Daar komt Jan-ne-ke met haar hoofd-je om de hoek van de deur. „Ik 'ga bui-ten spe-len," zegt ze. „Ga je mee?" „Ik mag nog niet," zegt Jip treu-rig, „Ik moet nog ze-ven stuk-jes bo- ter-ham op-e-ten". „Wat zit er op?" vraagt Jan- ne-ke. „Muis-jes," zegt Jip, „Cho- co-la-de muis-jes." „Ik zal er twee op-e-ten," zegt Jan-ne-ke, „en jij ook twee dan is het op." Al-Ie-bei e-ten ze twee stuk jes en kijk, dan zijn er nog drie o-ver. „Ie-der één hap-je," zegt Jan- ne-ke en als ze ie-der een hap je op heb-ben, dan is er nog één stuk-je o-ver. „Ik wil niet meer," zegt Jan- ne-ke. „Ik wil ook niet meer," zegt Jip. „Heeft Beer al ge-ge-ten," vraagt Jan-ne-ke. „Ja," zegt Jip, „hij heeft al vier bo-ter-ham-men op." „Is het echt waar?" vraagt Jan-ne-ke. „Echt waar!" „Zou hij niet nog een klein stuk-je lus-ten?" En sa-men ge-ven ze Beer een stukje bo-ter-ham. Maar Beer houdt zijn mond stijf dicht. „Zie je wel," zegt Jip, „Hij heeft ook ge-noeg." „Hij moet!" zegt Jan-ne-ke, „Hij moet groot en sterk wor den." En ze pro-be-ren het nog eens en nog eens. „Nu is het op,"' zegt Jip. En ja, het stuk-je brood is weg, er zijn al-leen nog maar krui-mel- tjes „We gaan bui-ten spe-len," zegt Jan-ne-ke. En als ze naar bui-ten gaan zit Beer al-leen aan ta-fel, hij kleeft van de bo ter en hij is he-le-maal bruin van de cho-co-la-de muis-jes. Maar hij ziet. er erg trots uit want hij heeft vier bo-ter-ham- men op. En nog een klein stuk je! en meneer heeft het voorgelezen. Natuurlijk is het voor een groot deel een bedacht avontuur ge weest, maar een heleboel kinde ren denken, dat ze het écht heeft beleefd en ze hebben daardoor 'n zeker ontzag voor haar gekregen. En nu heeft de kinderkrant, waar Freeke elke Zaterdagavond op af vliegt, een opstellen-wed strijd uitgeschreven met prachtige boeken als prijzen. De hele Zondagmiddag zit Freeke te pennen. Dat is nog eens wat anders dan een opstel op school maken. Dan moet je wel verder gaan. ook als je het eigen lijk niet leuk vindt worden. Maar nu kan ze zo vaak opnieuw be ginnen en er net zo lang in ver beteren als ze wil. Het wordt een mooi verhaal, alleen erg treurig. Het is zo: ÏC^R was eens een meisje, dat Marietje heette, en dat rood haar had. Haar zusters en broers hadden allemaal zwart haar. Om dat Marietje rie Jongste thuis was, moest ze de jurken van haar oudere zusters afdragen en die waren allemaal rood of geel en ze stonden haar afschuwelijk. Haar moeder vond het erg akelig, maar ze had geen geld om nieuwe jurken voor Marietje te kopen. Ze zei tegen Marietje: „Het doet er niet toe, hoe je er van buiten uitziet, als je hartje maar mooi is." Op een dag vertelde meneer in de klas, dat hun school bijna vijftig jaar bestond. Het zou een groot feest worden en ze zouden een toneelstukje opvoeren. „Maar jullie moeten dat stuk zelf schrij ven," zei meneer. „Wie wil mee doen?" Wel twaalf kinderen sta ken hun vinger op. „Goed." zei meneer ..Proberen jullie het maar. Over een week^moet het klaar zijn. En ik kies het mooiste eruit." Marietje piekerde en piekerde en toen bedacht zij een prachtig stuk. Van een koning en een prinses, die naar het circus gingen. En toen wou de prinses met de leeuwentemmer trouwen, maar dat kon natuurlijk niet. De prin ses begon tc huilen. En toen ver anderde de leeuwentemmer op eens in een jonge prins. Dat kwam, omdat de tranen van de prinses de boze betovering had den verbroken, want de leeuwen temmer was vroeger een prins geweest. 1\/T ARIETJE heeft het mooiste j,l>I stuk geschreven," zei me neer de volgende week. Hij las het aan de klas voor en alle kin deren vonden het prachtig. „Nu gaan we de rollen verdelen," zei meneer. „Zullen we Marietje prin ses maken?" „Nee hoor." zeiden de meisjes, „Marietje ziet er zo lelijk uit en de prinses moet mooi zijn." Marietje kreeg tranen in haar ogen, maar ze zei: „Laat Marian ne maar de prinses zijn." Zelf werd ze toen een circuskind. Het toneelstuk had veel suc ces, het was het mooiste van het hele feest. En iedereen prees Ma rianne, omdat ze zo goed voor prinses had gespeeld. Maar nie mand zei iets van het stuk. Alle kinderen droegen prachtige jur ken, maar Marietje had een zwart fluwelen jurk aan van haar zus ter. „Wat zie jij er gek uit. Je lijkt wel in de rouw," zeiden de meis jes „Wie draagt er nou een zwar te jurk op een feest?" Toen werd Marietje zo be droefd, dat ze de feestzaal uitliep „Ik wou, dat ik dood was," dacht ze. Ze kwam langs een vijver, waarin twee grote witte zwanen zwommen. Ze liep naar de rand van het water. De zwanen kwa men snel naar haar toe, de ene droeg in zijn bek een witte jurk en de andere een paar witte schoentjes, en die legden ze in het gras voor Marietje neer. „Dank jullie wel, lieve zwa nen," zei Marietje. Ze trok de jurk en de schoentjes aan en ging terug naar- het feest En alle men sen waren erg vriendelijk tegen haar en zeiden, dat ze vast een beroemde schrijfster zou worden. En ze was de mooiste van alle maal." DE volgende Zaterdag staat het verhaal van Freeke in de krant. Met haar naam er onder en een plaatje van de leeuwen temmer. die diep voor de koning en de prinses buigt. „Moeder," roept Freeke, „kijk toch es." „Nee maar kind. dat is gewel dig," zegt moeder. Ze leest het verhaal direct, maar als ze op kijkt staan er tranen in haar ogen. „Kind, vind je het zo naar?" vraagt ze. „Wat?", vraagt Freeke verbaasd. „Van je kleren „Dat ben ik toch niet. Dat is Marietje." zegt Freeke. Maar haar moeder blijft treurig Vader en de zusters en broers lezen het verhaal ook. „Nou, dat is ook wat moois, dat iedereen nu kan lezen, dat ik geen geld genoeg heb om voor jou een nieuwe jurk te kopen," zegt vader. „Je bent gek om zo je zelf in de krant te zetten," zeggen de zussen, en „Het is een stomme streek, ze zullen je er op school wel mee pesten," voorspellen de broers. Freeke durft nu bijna niet naar school, maar gelukkig zegt nie mand er iets van. Misschien heb ben ze het niet gelezen, hoopt Freeke, maar als meneer zegt: ..Dat was een mooi verhaal Free ke. Grappig, dat die Marietje ook rood haar had", dan kijken ze allemaal met medelijdende blik ken naar haar Een paar dager, later wordt de prijs thuis bezorgd Het is een prachtig boek: „Janneke, de mid delste", maar Freeke duwt het weg in haar kastje. Pas maanden later, als ze het weer zo'n beelje vergeten is, kan ze het met ple zier lezen. W. HORA ADEMA „Wat een keurige manieren", zei Tittie tot zich zelf. Zij bleef heel stil liggen, terwijl het bruin met witte vogeltje stond te buigen op zijn stec-n. Plotseling sprong de waterspreeuw in het water Hij dook niet, zoals een aalscholver, maar liet zich er invallen, zoals iemand, die niet weet hoe hij moet duiken, in een zwem bad springt Een paar ogenblikken later vloog hij weer op uit het water en ging weer op de steen zitten en maakte weer buigingen, alsof hij wou zeggen, dank je wel voor het applaus. Weer sprong hij van de steen in het water, ditmaal in heel stil wa ter. dat beschut was door de rots waarop Tittie lag Zij kon hem on der water zien fladderen met zijn vleugcis, alsof h j in de lucht vloog en hij bewoog zich snel over de bodem van het meer. vlak bij de rots. Toen hij weer boven kwam. deed hij dat niet, zoals een eend na een duik op de oppervlakte komt uitrusten, maar hij ging een voudig door met vliegen, zonder enig verschil, behalve dat zijn vleugels in de lucht sneller bewo gen. ..Dat heb ik een vogel nog nooit zien doen." zei Tittie, toen de wa terspreeuw weer op zijn steen zat en een paar buiginkjes maakte. „Het is de slimste vogel die ik ooit heb gezien en ook de beleefd ste Ik wou dat hij het nog eens deed." Zij ging op haar ellebogen liggen om terug te buigen, als de waterspreeuw voor haar boog. Het is heel moeilijk om niet te buigen als hij zelf steeds tegen je buigt Maar de waterspreeuw scheen het niet prettig te vinden en vloog, laag en snel over het water, uit het gezicht achter de rotsen. Lange tijd wachtte Tittie of hij terug zou komen Maar hij kwam niet Misschien was hij terugge gaan naar de beek waar hij woonde. Plotseling herinnerde Tit- Uit het Engels vertaald door Jac. v. d. Ster VJ tie zich weer, dat zij het eiland moest bewaken tegen aanvallen Zij behoorde op de uitkijkpost to zitten met de kijker en niet hier. Dus klom zij van de rots af, waad de aan land cn trok haar schoenen aan. In plaats van terug te gaan langs het pad dat zij van takken gezuiverd had, vond zij het leuker om langs het andere pad te 'gaan. dat nauwelijks een pad was en dat zij soms gebruikt hadden tus sen de haven en de landingsplaats Het struikgewas was hier heel dicht en overal groeide er kam perfoelie doorheen. Het was net alsof je je een weg baande door een oerwoud Weer werd Tittle Robinson Crusoe op zijn onbewoon de eiland. (Wordt vervolgd.! Zes toverfiguren. elk van 5x5 vakjes, vragen deze keer Uw aandacht. De be doeling is. dat in elk der zes figuren zowel horizon taal als verticaal dezelfde woorden van 5 letters lang en met de volgende beteke nis komen te staan: Figuur A: 1. brieven- vracht; 2 kellners; 3 tijde lijk uiteengaan van een vergadei ing- 4 deel van een klimwerktuig; 5. zoogdieren. Figuur B' 1 praalgraf; 2 concertgebouw; 3. gewoon lijk 4 bundeltje: 5. paard of koe van één winter. Figuur C: 1 volk: 2 Zuid- Europese doornachtige plant. 3. familielid. 4. tussen; 5. gasten. Figuur D: 1 uitvinder van de telegrafische letter tekens. 2 naam van een sterrenbeeld; 3 bekoorlijk; 4 stift om een wonde te peilen 5 een loot van een boom bevestigen op een an dere boom. Figuur E. 1. bouwstof; 2. soort takel: 3. soort hert; 4 slot. afloop; 5 omlaag Figuur F: 1. raderbij ko men; 2. naam van beroemde vioolbouwers; 3. Hindoese stand 4 wondvocht. pus; 5. zijrivier van de Maas. Oplossing van KruisAVOord- raadsel: Horizontaal: Bitterappel, reuzenlelie, AT. TN. Fe. NL, awe, HEA, adi, mariaklokje, till, free, cimbaal. Aa. AE, massa, alibi, eierboompje. ax, zij, esp. IE. ui, Cie, spons, end hal. troop. ris. te. sparge] ik; Itala, aleer; GS, gamelan, pu, Elens, maggi, nestelkruid. Van boven naar beneden: Braam, ietwat, tu. TZT, eenhalm. RN. alfalfa, pee; PL. eindje, lelie, ericas. EK; akelei, Ilias, oraal, kamper- foelieachtigen, bij. drievul- digheidskruid, ixia, ezel. rijstplant, be, os. op, mis; elaar. peer, Juni, praam; oordeel nogal. ets. 0 e, leng. iep, le. se, MK; GI ZONDAG 5 OCTOBER HILVERSUM I. 402 m NCRV 8.00 Nieuws en weerberichten. 8.10 Gram.muziek IKOR 8.30 Morgen gebed. 9 15 Kerkmuziek. KRO 9 30 Nieuws. 9.40 Gram.muziek. 9 55 Plech tige Hoogmis. 11.30 Gram muziek 11.40 Kamerorkest cn solist 12.15 Apologie 12 35 Gram.muziek 12.55 Zonnewijzer. 13 00 Nieuws en Katholiek nieuws 13.10 Amusemcntsmuz. 13.40 Boekbespreking. 13 55 Gram.muziek. 14.00 Voor de jeugd. 14 30 Maastrichts Stcdellik orkest. 15 10 Eeuwfeest kerkelijke Hièrarehle 15 40 Kamerkoor. 16.10 Katholiek Thuisfront Overall 16.15 Sport 16 30 Vespers. NCRV 17 00 Chr Gerefornv Kerkdienst. 18 30 Mannenkoor 18.50 Gram muziek. 19.00 Gemeentezangavond. 19 30 „Gelooft U dat?", causerie. KRO 19 45 Nieuws 20.00 Gram.muziek. 20.25 De gewone man zegt er 't zijne van. 20.30 Gevarieerd pro gramma. 22 35 Actualiteiten 22.45 Avondgebed en Liturgische kalender. 23.00 Nieuws 23.1524.00 Residentie or kest en solist. HILVERSUM II. 298 m. VARA 8.00 Nieuws cn weerberichten. 8 13 Gram.muziek 8 30 Voor het platte land. 8 40 Orgel, harp, vlooi en zang. 8.58 Sportmcdcdellngen cn postduiven- berichten. 9.00 Gram.mug. 9 45 .Geeste lijk leven", causerie VPRO 10 00 „Geef het door", causerie. 10.05 Voor de jeugd IKOR: 10 30 Doopsgezinde kerkdienst. AVRO: 12.00 Postdulvenbertchten en amusementsmuziek. 12 30 „Even afreke nen. Heren". 12 40 Lichte muziek. 13.00 Nieuws cn weerberichten 13 05 Mede delingen of gram.muziek. 13.10 Orkest- concert. 13.55 „Ivan IV". opera. 15 10 Boekbespreking). 16.30 Sportrevue. VPRO 17 00 „Gesprekken met luiste raars'. causerie 17.20 „Van het Kerke lijk Erf", causerie VARA: 17 30 Voor de jeugd. 17.50 Sportjournaal 18.15 Nieuws en sportuitslagen. 18.30 Pianospel 18.45 Volkszang en woordenspel. 19.30 Radio- lympus. AVRO 20.00 Nieuws 20 05 Gra- mofoonmuzlek 20.30 „Ontmoetingen met Christopher Blaze". hoorspel. 21.10 Amusementsmuziek, 22 10 Voordracht. 22.30 Kamermuziek. 23.00 Nieuws. 23.15 Reportage of gram.muziek. 23 25—24 00 Gram.muziek. ENGELAND BBC Light Programme. 1500 en 247 m. 12.00 Verzoekprogramma. 13 13 Orkest concert 13.45 Gevarieerd programma. 14.15 Orkeatconcert. 14.45 Gevarieerd programma 15-30 Gram muziek. 16 30 Hoorspel. 17.00 Boekbespreking 17 30 Gram.muziek. 18 00 .Round Britain Quiz". 18.30 Dansmuziek 19.00 Nieuws. 19.30 Hoorspel 20.30 Community sin- ging". 21.00 Lichte muziek 22 00 Nieuws. 22.15 Pianospel. 22.30 Muzikale causerie. 2245 Orgelspel. 23.15 Gram.muziek. 23.35 Lichte muziek. 23 56—24 00 Nieuws BRUSSEL. 324 m. 12 00 Radiojournaal. 12.30 Weerberich ten 12.34 Orkestconcert. 13 00 Nieuws. 13 15 Zang. 13.30 Voor de soldaten. 14 00 Operamuziek. 1600 Voetbalreportage. 16 43 Orkestconcert 17.00 Gram muziek. 17.45 Sportuitslagen. 17.50 Gram muzlek. 18.30 Godsdienstig halfuur 19.00 Nieuws 19.30 Orkestconcert. 20.00 Hoorspel. 21.10 Orkestconcert. 22.00 Nieuws. 22.15 Ver- zoekprogramma 23 00 Nieuws. 23 05 24 00 Dansmuziek MAANDAG 6 OCTOBER HILVERSUM I 402 M NCRV 7 00 Nieuws. 7.10 Gewijde muziek; 7 45 Een woord voor de dag; 8 00 Nieuws en weerberichten; 8.10 Sportuitslagen 8 20 Gramofoonmuziek. 9 00 Voor de zieken: 9.30 Voor dc huisvrouw. 9 35 Water standen. 9 40 Gramofoonmuziek. 10.00 Bas-bariton en plano; 10 30 Morgen dienst. 11.00 Gramofoonmuziek. 11.13 Gevarieerd programma; 12,25 Voor boer en tuinder; 12.30 Land- en tulnbouw- mededelingen. 12.33 Orgelconcert 12 59 Klokgelui; 13 00 Nieuws. 13.15 Dubbel kwartet; 13.45 Gramofoonmuziek. 14 00 Schoolradio: 14 35 Gramofoonmuz 14 45 Voor de vrouw; 15.15 Gramofoonmu ziek. 15 30 Kamermuziek; 16 00 Bijbel lezing; 16 30 Vocaal ensemble 17 00 Voor de kleuters; 17 15 Gramofoonmu- Advertentie LM.) vraagt proioectut aan Koninklijk Tochnlcum PBNA ARNHEM, Valparbu llanilnga' JQA ziek; 17 30 Voor de Jeugd; 17 45 Rege- ringsuitzcnding drs C S I J Lager- berg. .Manokwarl, stad aan Nleuw-Gui- nea's Noordkust"; 18.00 Gemengd koor: 18.20 Sport 18 30 ZiRcunerkwintet; 18.45 Engelse les 19.00 Nieuws en weerbe richten; 19 10 Gevarieerde muziek. 19.30 „Volk en Staat", causerie; 19.45 Negro spirituals; 20.00 Radiokrant; 20 20 ..Le vensbalans". hoorspel; 2125 Internatio naal orgclconcours: 22.45 Avondover denking, 23 00 Nieuws en SOS-berich- ten. 23 15—24 00 Gramofoonmuziek HILVERSUM II 298 M AVRO. 7 00 Nieuws; 7.10 Gramofoonmuziek; 7 15 Ochtendgymnastiek; 7.30 Gramofoon muziek. 8 00 Nieuws. 8 15 Gramofoon muziek; 8 45 Gramofoonmuziek. 9.00 Morgenwijding; 9.15 Gramofoonmuziek; 9.30 Voor de hulsvrouw- 9 35 Gramo foonmuziek; 1100 Prentkunst aan de wand els verslering", causerie. 11.15 Kamerorkest, 12 00 Hongaarse. Roe meense en Russische muziek; 12.30 Land en tulnbouwmedcdellngcn; 12.33 „In 't spionnetje 12.38 Gramofoonmuziek: 13.00 Nieuws: 13.15 Mededelingen of gramofoonmuziek. 13 20 Dansmuziek; 13.50 Gramofoonmuziek; 14 00 „Wat gaat er om in de wereld9", causerie; 14.20 Gramofoonmuziek; 1450 Voordracht; 14.45 Pianorecital. 15 15 Voor de vrouw: 16 15 Gramofoonmuziek; 17 30 Voor de padvinders. 17.45 Gramofoonmuziek; 17 50 Militair commentaar: 18.00 Nws.; 1815 Militaire causerie; 18 20 Gramo foonmuziek. 18,30 Accordeonmuzlck; 19 00 Muzikale causerie; 19 15 Israëlische liederen, 19.45 Regcrlngsultzcnding: Vraaggesprek met dr J Ramcau. chef van het laboratorium voor grond- on gewasondcrzock te Oosterbeck. over: „Hoe staat het met de ruwvoeder-posl- tle op het bedrijf'; 20 00 Nieuws. 20.05 Gevarieerde muziek; 21.05 Voordracht: 21 20 Gramofoonmuziek: 21 45 ..Hl) en zij", hoorspel; 22.30 Dansmuziek: 23.00 Nieuws. 23 15 „Op de grens van Oost en West", causerie; 23 20—24.00 Gramo foonmuziek Engeland. BBC Light Programme, 1500 cn 247 m. 12 00 Orgelspel. 12.30 Dansmuziek; 13.00 Orkestconcert. 13.45 Voor de kin deren; 14 00 Voor de vrouw, 15 00 Lich te muziek. 15 45 Gevarieerde muziek: 16.15 „Mrs Dale's Dagboek". 16 30 Hoorspel 18 00 Dansmuziek. 18 45 Hoor spel; 19 00 Nieuws. 19.25 Sport. 19,30 Hoorspel. 20 00 Vragenbcantwoording; 20.30 Verzoekprogramma, 21.00 Geva rieerd programma; 22 00 Nieuws; 22 18 Actuele causerie; 22 20 Lichte muziek; 23.05 Voordracht. 23.20 Strijkcnsemble; 23.56—24.00 Nieuws 1 ^llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll door JlllllllllllllllllllllllllllUllllllllllllllllllllllllllllllM „In het werkelijke leven bekom meren de mensen zich meestal niet over raffinement. Mrs Oliver", zei de hoofdinspecteur. „Daar houden ze zich aan arsenicum.werkt goed en is gemakkelijk te krijgen." „Onzin!" verklaarde Mrs Oliver. Dat is alleen omdat er hopen mis daden zijn, die Scotland Yard niet door heeft. Ja. als er een vrouw aan het hoofd stond!" „We hebben op Scotland Yard vrouwen genoeg." „Zeker, die verschrikkelijke vrou welijke politie-agenten, die de men sen in het park en in de bosjes lastig vallen. Nee. ik bedoel een werkelijk intelligente vrouw. Vrou wen hebben verstand van misdaden, geloof me/' t Zijn gewoonlijk heel goede mis dadigsters", gaf Battle lichtelijk iro nisch toe. „Laten zich niet gemak kelijk van de wijs brengen. Dik wijls sta je ervan te kijken, zoals ze liegen en volhouden kunnen Shaitana lachte zachtjes. „Vergif is het wapen der vrouw", orakelde hij „Er moeten heel wat vrouwe lijke giftmengers zijn, die nooit be trapt worden.'' „Natuurlijk zijn die er." stemde Mrs Oliver zielsgelukkig in, terwijl ze zich met kwistige hand van een mousse de foie gras bediende. „Maar een dokter is ook buiten gewoon goed in de gelegenheid", ging Shaitana nadenkend voort „Ik protesteer", riep dr Roberts uit. „Als we onze patiënten vergif tigen, gebeurt 't alleen bij ongeluk." Hij lachte luidruchtig Als ik een misdaad wilde ple gen. zei Shaitana. Hij wachtte even en juist die stilte eiste de algemene aandacht op. zou ik het zo eenvoudig mo gelijk doen. geloof ik. Eon ongeluk bijvoorbeeld, een jachtongeluk. of een ander soort ongeluk '7 Hij haalde zijn schouders op; zijn vingers grepen de ranke steel van zijn wijnglas. „Maar wat zit ik te redeneren, in tegenwoordigheid van zoveel experts/' Hij dronk. Het licht van de kaar sen spiegelde zich in de wijn en wierp een rood schijnsel over zijn gezicht dat smalle bleke gezicht met de opgedraaide snor. het klei ne puntbaardje, de zware wenk brauwen. Even bleef het stil. Toen zei Mrs Oliver: „Is het tien voor of tien over" Er gaat een engel voorbij." Wéér even stilte. Dan zei Shaita- na: „Ik heb m'n voeten niet ge kruist Dus dan is het een zwarte engel." DERDE HOOFDSTUK Een partijtje bridge Toen het gezelschap weer in de zitkamer terugkwam, stond daar een speeltafel klaar. De bejaarde huis knecht begon onmiddellijk koffie rond te dienen. „Wie bridget er?'' vroeg Shaitana. „Mrs Lorrimer natuurlijk En dr Roberts. Bridget u ook, Miss Mere dith?" „Ja, maar ik kan er niet veel van." „Prachtig. En majoor Despard? Ook? Schitterend' Misschien wilt u vieren dan hier gaan zitten?" „Een opluchting dat er gebridged wordt/' fluisterde Mrs Lorrimer Poirot toe. „Ik ben de ergste bridge maniak, die er bestaat, weet u' En het wordt steeds erger. Ik bedank gewoon voor een uitnodiging, er gens te komen eten, als cr nader hand niet gebridged wordt! Dan val ik gewoon in slaap. Ik schaam me ervoor maar het is nu eenmaal niet anders." Er werd getrokken, wie partners zouden zijn. De uitslag was: Mrs Lorrimer met Miss Meredith tegen Majoor Despard cn Dr Roberts. Het zwakke geslacht tegen het sterke," zei Mrs Lorrimer. terwijl ze ging zitten. Op een manier, die de expert kenmerkte begon zij de kaarten te schudden. „Wij spelen met blauw, partner „Denk eraan, dat jullie moeten winnen,'* waarschuwde mrs. Oliver, bij wie de feministe even boven kwam. de twee speelsters „Laat ze zien, dat ze jullie niet kunnen ma ken en breken „Och. tde stakkers hebben im mers toch geen kans," zei Dr Ro berts opgewekt, terwijl hij het an dere spel begon te wassen. „U moet geven, Mrs Lorrimer." Majoor Despard ging langzaam zitten. Hij keek Anne Meredith aan op een manier of hij er pas achter was gekomen, dat ze heel knap was. „Wilt u even afnemen,'' zei Mrs. Lorrimer ongeduldig Met een ge mompelde verontschuldiging nam hii van het spel, dat ze hem toe schoof, de bovenste helft af Mrs. Lorrimer begon op gerou tineerde manier te geven „In de kamer hiernaast staat een tweede bridgetafel", zei Shaitana. Hij ging naar een zijdeur en de overige vier gingen de kleine, maar gezellig gemeubelde rookkamer bin nen, waar een tweede speeltafel al op hen stond te wachten. „We zullen even trekken, wie er moet uitvallen", stelde kolonel Ra ce voor. Shaitana schudde het hoofd. „Ik speel niet zei hij „Bridgen is iets, waar ik niet veel voor voel.'* De anderen maakten nog pro for ma tegenwerpingen, maar met een zwierig gebaar maakte hij daaraan een einde en ten slotte gingen ze maar al tc graag zitten. Battle en Mrs. Oliver tegen Poirot en Race. Shaitana bleef nog een poosje staan kijken en glimlachte op een, ultra-Mephisto-achtige manier, toen hij zng, op welke kaart Mrs. Oliver met twee sans atout opende. Daar na keerde hij zich om en ging on hoorbaar lopend, naar de andere kamer terug Daar was het spel al in volle gang en de biedingen kwamen vlug achtereen. „Een harten„Pas." „Twee schoppen.'» „Drie klaveren." „Vier ruiten." „Dubbel." „Vier harten." Glimlachend bleef Shaitana ook hier een ogenblik kijken Dan liep hij de kamer door en ging in de grote leunstoel voor de haard zitten. Een blad met flessen en glazen was bin nengebracht en op het tafeltje naast de stoel neergezet Het licht glinster de en fonkelde in het geslepen kris tal en de warm-gcle vloeistof. Shaitana, die een zwak had voor mooie of bijzondere verlichtingen, had in deze kamer het effect van ver lichting alleen door het haardvuur nagebootst. Een kleine lamp met on doorschijnende kap stelde hem in staat te lezen, als hij dat wilde Kun stig aangebrachte plafondlampen verwekten een geheimzinnig-aan- doende schemering in de kamer Aan weerskanten van de bridgetafel, waaraan nu voortdurend half fluiste rend werd geboden, stonden twee vrij sterke leeslampen ..Eén sans atout". duidelijk en positief van Mrs Lorrimer (Wordt vervolgd-)

Historische kranten - Archief Eemland

Dagblad voor Amersfoort | 1952 | | pagina 9