kousenensokken
Vogelzaden
i k
HET VENDUHUIS
A. L HEINS
F. A. SCHMIDT
VARTA ACCUMULATOREN
Aanleg van Gas- en Waterleiding
Boekhandel N.V. Eerste Soester Electr. Drukkerij
Van Weedestraat 7, Telefoon 2062, Soestdijk
Het Couponhuis
ELECTRO-LUX
K
Voor schorten,
lingerieën,
Prettig
lezen!
ADVERTEERT IN DIT BLAD
J. A. v. Barneveld
I
Gr. D A A M~S
S. van de Stadt
R. VAN BURGSTEDEN
Handel in Aardappelen
Groenten en Fruit
De strijd van een vrouw.
ALGEMEENE BEGRAFENIS-ONDERNEMING
„SOEST"
S Grafsteenhouwerij J. H. DE BRUIJN
Damestasschen, Portefeuilles,Sigarenkokers,
Portemonnaies, Inktstellen met marmer
voet en in mica, Luxe doozen Post enz.
FOTO-ALBUMS
IN DEN WINTER
JOH. VINGERHOETS
Staines Inlaids Linoleum
Zaadhandei W. S. Veltman
FEUILLETON
Uwe Oogen
Uw rijkst
;ijn
Kit.
D. F. VOIGT - Gedipl. Opticien
Burgemeester Grothestraat 28
J. C. KOELINK, Talmalaan 15 - Telefoon 2118
BIJ MAMMIE
Prentenboeken, Kleurboeken, Diverse
Winteravondspelen, Verfdoozen, Zelf-
drukkerijen, Teekenboeken enz. enz.
Hilversum
Stofzuigers, Vloerwrijvers,
Huishoud-Koelkasten
ALLEN NAAR
«Joh. Emmelot's
Manufacturenhandel
24 PREDIKHEERENSTRAAT 24
Bij de markt van de Breestraat
UTRECHT.
DIERENARTS - TEL. B 355
Leest men meer
Uw oogen door U een goed passende bril
aan te schaffen. Uw adres hiervoor is:
OPTIEK EN FOTOHANDEL
LANGESTRAAT 111 AMERSFOORT
doet een verbruiker na jaren en jaren
weg, omdat het ten slotte begint te verveier
Verslijten doet men het echter niet
Daarom is het 'n dankbaar artikel hetwell
ZICHZELF RECOMMANDEERT.
Stalen met prijsopgaaf worden op verlanger
gaarne toegezonden door
Firma Gebr. STAAL
Woninginrichters Heuvelweg 8
KORTE BRINKWEG - SOESTQIJK
is dagelijks geopend voor het ontvangen
van goederen voer de eerstvolgende
verkooping.
Tevens uit de hand te koop diverse
Meubelen, Kachels, Fornuizen,
Heeren- en Damesrijwielen enz.
De Venduhouder,
Prima kwaliteit
Lage prijzen!
Beukenlaan 31a SOEST
NIEt'WSTRAAT 55
Kunstmeststoffen in alle soorten
Turfstrooisel - Gemengd Voer
Ochtend Voer - Kippengrit enz
Eerste kwaliteit. Concurreerende prijzen
Onder controle Rijks Proefstation.
AANBEVELEND,
SOEST
TELEF 2141
(Naar het Engelsch)
3)
Wij moeten elk onmiddellijk onze posi
tie innemen, u als de erfgename van lord
Rylestone en ik als de arme „heer van huize
Walton." Als rijke erfgename zult u waar
schijnlijk al gauw een goed huwelijk doen.
Als ik trouwde? vroeg zij met grooten
nadruk, wat zou er dan met mijn geld ge
beuren ik bedoelhet geld van lord Ry
lestone?
Ik denk, dat het dan aan uw man en kin
deren zou komen.*
„Dan", zei ze. „zal ik nooit trouwen. En
als ik dan kom te sterven, zal ik een testa
ment 'nalaten, waarbij ik het geld vermaak
aan u, als rechtmatigen erfgenaam; en ik
zal nooit gelukkig zijn tot die tijd komt!"
Ze sprak met zoo groote beslistheid, dat
hij diep ontroerd was door haar woorden.
O maar, dat moet u toch niet doen. Ik zou
niet willen, dat u zich opofferde voor een
dwaasheid. Lord Rylestone was uw oom, en
als hij u zijn geld wilde nalaten, dan was
hij volkomen in zijn recht. Het is alleen
jammer dat hij er zulk een lastige bepaling
bij heeft gemaakt. Maar over mij hoeft u
zich zoo waar niet ongerust te maken. Ik
ben jong, sterk en gezond en heb een inko
men van duizend pond per jaar. Ik zou dus
al een erge sukkel moeten wezen, als ik er
op die manier geen kans toezag om er mij
doorheen te slaan! Ik zal het geld, dat ik
zelf verdien beter op prijs stellen dan wat
mij als een fortuin in den schoot geworpen
werd."
Zóó beviel hij haar: zoo uitdagend tegen
over den strijd des levens.
„U zegt, dat het u een onmogelijkheid is
MET EEN TOGBRIL IS HET
Elk verkeerd gesteld glas
brengt ze verder achteruit.
Laat ze vakkundig
beschermen door
ELECTRO TECHNISCHE FABRIEK
HEERENSTRAAT 28a HILVERSUM TELEFOON 1041
ALLEEN-VERTEGENWOORDIGER VAN HET GOOI
van de
Reparatie- en Wikkeiinrichting van
Electromotoren, Dynamo's, enz, enz.
DIRECTIE: B. VERWEY, Veldweg 4 - Telefoon 2223
J. TIMMER, Beukenlaan 30
Directeur: J. AREND W1ERSMA. Kantoor Torenstraat 8, Telefoon 2086
Eerste aanspreker: W. VAN DIERMEN, Talmalaan 17, Telefoon 2290
ACACIAL£AN BAARN OPGERICHT 1909
M Speciale levering van alle voorkomende
GRAFVERSIERINGEN
M in Hardsteen, Zandsteen, Marmer of Graniet.
Het oudste en voordeeligste adres voor Bearn en Omstreken.
Lood- en Zinkwerker
Electro Technisch installatie-Bureau
Sanitaire Werken
Bij eenig nadenken zult U met ons tot dit besluit komen, dat U
niet naar andere plaatsen behoeft te gaan, om Uw inkoopen te doen
Wij zijn concurreerend en hebben een enorme sorteering in diverse
LUXE ARTIKELEN voorradig.
Wij doen hier een greep uit onzen voorraad en noemen dan o.a.:
Wij hebben hierin maar één kwaliteit, n.l. HET BESTE. Mindere
kwaliteiten worden door ons niet gevoerd. Komt U eens bij ons
een kijkje nemen. Wij zijn er van overtuigd dat U zult slagen.
MAATKLEEDING IS NIET DUUR.
UTRECHT
Kr. Nieuwe Gracht 76,
Telefoon 12963
NIEUWSTE COUPE-
PRIMA AFWERKING 1
Engelsche Colbert naar maat: Reclame serie
38, 48, 58 gulden. Tailleur 35, 45, 55 gulden
MANTELS NAAR MAAT 29, 39, 49 gulden
BONTMANTELS Nerlz Zichel f 65 -
Eigen atelier voor Bontwerken.
Speciale prijzen v. Kleermakets en Naaisters
Weder hebben wij een zeer uitgebreide sorteering
ontvangen, waarvan wij de prijs uiterst laag hebben gesteld
Ook voor de kinderen hebben wij veel in voorraad
ZIET ONZE ETALAGES ZIET ONZE ETALAGES
l
Zuiveinoteering
VOLLE MELK p. 1 13 ct.
KARNEMELK p. fl9 ct.
GORTEPAP p. fl. 14 ct.
VOLVETTE KAAS p. p60 ct.
40 plus p. p50 ct.
EDAMMER150 ct
EIEREN vanaf9>/s ct.
Beleefd aanbevelend,
•I. van Duinkerken
HEERENSTRAAT 14a
Leverl COUPONS voor HEE-
RENCOSTUUMS van de goedkoopste
tot de duurste soorten
0e Stofzuiger met wereld-reputatie
Vertegenwoordiger voor SOEST,
SOESTDIJK, BAARN
Eemnesserweg 20 - Baarn
Vraag vrijblijvend demonstratie
REPARATIES REPARATIES
om hier op Walton Court te blijven wonen,
lord Rylestone?"
„Een totale onmogelijkheid, met duizend
pond per jaar: Ik zou binnen vier maanden
bankroet zijn."
„Zult u de plaats dan verknopen?"
r,U kent de eigenaardigheden nog niet van
zoo'n wetsbepaling, miss Cameron! Ik kan
Walton niet verkoopen omdat het onver -
vreemdbaar is: het moet overgaan van va
der op zoon of, naar den wettelijken erf
genaam zooals m dit geval. Als ik trouwde
en ik had een zoon, dan verviel het goed aan
hem."
„En als u niet trouwt, lord Rylestone?"
„Zelfs in dit geval zou er nog bij de wet
een erfgenaam worden aangewezen. Maar
ik zie niet in waarom ik niet trouwen zou
<jn dit voert mij weer terug tot mijn uit
gangspunt. Bij het maken van uw toekomst
plannen, miss Cameron, moet u zich zelve
beschouwen als de erfgename van lord Ry
lestone, zonder eenigc gewetensbezwaren.
Onze wegen zullen ver uitcenloopen. Maal
laat ik u helpen wanneer ik kan...."
„Dank u", antwoordde zij met droeven
klank in de stem, naar hij meende.
„Ik zou u eens willen vragen om op Wal
ton te blijven", hernam hij, „maar hierin
moet mrs.-Grundy geraadpleegd worden.
Wat was uw plan, miss Cameron?"
„Ik zou graag ineens weggaan", ant
woordde zij. „Het treft gelukkig, dat mada
me de Valmes, mijn oude gouvernante, nu
in Engeland is. Zij heeft geen onderwijs
meer. Daarom dacht ik eraan óm haar te
vragen of zij als gezelschapsdame of cha
peronne bij mij wilde komen."
„Dat lijkt mij een uitstekende schikking.
En waar denkt u heen te gaan?"
„Eerst na3r een badplaats. Ik houd zoo
veel van de zee. Ik zal vanavond nog aan
madame de Valmy schrijven ön haar verzoe
ken dadelijk te komen. Dan kunnen wij ver
der schikkingen maken en afscheid nemen
tegen het eind van de volgende week.
„ik ben blij, dat u alles zoo verstandig
geschikt heeft. Ik zal u niet in den weg
kopen, want morgen keer ik naar Londen
terug en dan zal het eenigen tijd duren eer
ik weer op Walton kan komen.
„U weet niet, hoe zeer het mij voor u
spijt. U is immers zoo graag op Walton?"
„Ja, dat is zoo. Maar daarom behoeft u
nog niet zoo droevig te kijken, miss Came
ron! Ik zal trachten zóóveel te verdienen,
dat ik het later tot mijn huis kan maken.
Neen, dat hoeft u hcusch niet zoo zwaar in
te zien." Hij stak haar de hand toe. Wat
hebben wij op een eigenaardige wijze ken
nis gemaakt, hé? Ik hoop alleen, dat wij el
kaar zullen weerzien onder opgewekte om
standigheden."
O, wat ging er niet om in haar hart op
dat oogenblik van afscheid nemen: Toch be
zat zij genoeg zelfbeheersching ofti enkel
kalm te zeggen: „Goeden avond".
Lang nadat hij weg was, stond zij nog
daar precies zooals hij haar verlaten had:
en heel haar gemoed kwam in opstand te
gen haar lot.
„Waar heb ik dit toch aan verdiend?"
luidde haar verzuchting. „Ik, die nooit ie
mand iets in den weg gelegd heb, dat ik nu
die schande moet dragen van ten huwelijk
te worden geboden en mij de handen be
zwaard te voelen door een fortuin en dan
kalm op zij geschoven tc worden en te moe
ten hooren. dat de man wien jc geboden
werd en dien je altijd als een held hebt be
schouwd, zelfs nog armoede boven je ver
kiest! Ik vind dat het opstellen van dit tes
tament wel het wreedste is, wat lord Ryle
stone kon doen!"
Van slapen kwam in dien nacht niets in
bij de opgewondenheid, waarin Adelaide
Cameron verkeerde. Eerst tegen den och
tend had zij haar uiterlijke kalmte herwon
nen.
HOOFDSTUK III.
Madame de Valmy was een levendige,
energieke vrouw van middelbaren leeftijd,
die jaren lang met succes aan het hoofd
van een kostschool te Parijs had gestaan.
Met een aardig kapitaaltje had zij toen nog
wat van haar rust willen genieten, maar dc
onderneming, waar zij haar geld in had ge
stoken, had haar betalingen gestaakt en op
nieuw moest zij in haar eigen onderhoud
gaan voorzien. Maar om nu weer les te ge
ven hier zag zij toch wel zeer tegen op-
Ze had er al aaTi gedacht om naar Engeland
te gaan, en onder andere vriendinnetjes her
innerde zij zich ook het mooie Engelsche
nichtje van lord Rylestone.
Ze schreef haar en de Dricf, waarin zij
miss Cameron vroeg haar te helpen, werd
op Walton Court ontvangen op den zelfden
dag, dat het testament van lord Rylestone
voorgelezen Averd.
Dit was een allergelukkigst samentreffen,
want Adelaide had altijd groote sympathie
gevoeld voor de levendige Franqaise; en het
vooruitzicht met haar samen te wonen was
haar lang niet onaangenaam.
Want Adelaide Cameron had niet altijd
zoo'n prettig leven gehad. De Rylestone's
hadden haar moeder nooit haar ongelijk
huwelijk vergeven. Zij was de hoop en de
trots van dc familie geweest, maar zij had
al haar schitterende vooruitzichten vergooid
om een huwelijk te sluiten met den jongen
kapitein Cameron, die niets bezat dan zijn
voorname afkomst en zijn knap gelaat.
Mrs. Cameron had niet meer dan twee
honderd pond behalve dan bet inkomen
van haar echtgenoot om van te leven. De
strenge oude lord had haar nooit kunnen
vergeven, dat zij zijn zoon had getrouwd;
hij weigerde brieven van haar te ontvangen
en wilde haar naam zelfs niet genoemd hoo
ren. Hij zei, dat zij oneer had gebracht over
de familie; en oneer was iets, wat hij niet
vergeven kon. Hij liet zich zelfs nog niet
vermurwen, toen hij hoorde dat ze een doch
tertje hadden en dat zc in groote armoede
verkeerden. Hij maakte zijn testament en
daarin stond zij niet vermeld. Even latei-
had een ongeluk bij een wapenschhouwing
een eind gemaakt aan het leven van den ka
pitein en zijn weduwe bleef dus alleen achter
met haar kindje. Zij was altijd de lievelings
zuster geweest van haar broer Bertram en
het eerste wat hij deed nadat hij de erfenis
in orde gebracht had, was haar gaan zoeken.
Hij vond haar stervende; maar kon haar nog
juist de groote verlichting schenken, dat hij
haar beloofde het kind aan te nemen.
Het kleine inkomen van twee honderd
's jaars. dat haar eigendom was, werd aan
haar dochtertje nagelaten, maar lord Ryle
stone verzekerde zijn zuster, dat hij per
soonlijk zorg zou dragen voor Adelaide's
toekomst. Hij kon haar nog niet meenemen
naar Walton Court. Maar hij besloot haar
naar school te sturen. Zoo had zij van haar
vierde tot haar zeventiende de school be
zocht van madame De Valmy. Zij kwam met
de vacanties niet naar Engeland, maar lord
Rylestone ging haar opzoeken. En met haar
zeventiende besloot hij haar mee naar huis
te nemen. Twee jaar woonde ze bij hem op
Walton Court en hij raakte hoe langer hoe
meer aan haar gehecht. Hij deed al wat in
zijn vermogen was om het haar aangenaam
te maken, en had juist besloten haar het
volgend voorjaar een Londensche „season"
te laten meemaken.
Intusschen werd het verlangen in hem
steeds kerker, dat zijn jonge erfgenaam
Allan het nichtje zou trouwen, dat hij lief
had als zijn eigen dochter. Meer dan eens
had hij het plan opgevat, die twe aan elkaar
voor te stellen; maar telkens was er dc een
of andere onvoorziene omstandigheid tus-
schenbeide getreden. Zijn lordschap had wel
gemerkt dat zijn eigen gezondheid sterk
achteruitgegaan was en had dus een specia
list geraadpleegd, die hem op zijn aandrin
gen .de vojle waarheid had gezegd, name
lijk dat hij niet lang meer te leven had.
(Wordt vervolgd)
ril
dé
de
of
dc
de
be
ve
00
lo<
le2
ne;
nu
3
bi.1
I
NA
doo
toe:
liep
1
niel
link
Ko]
hee
voo
doo