AMEUBLEMENTEN
Waarschuwing
Operette GOUDMUILTJE
DE VELE
HONDERD
BRIEVEN
HET VENDUHUIS
A. J. HEINS
DANSEN
DANSEN
Hotel „De Gouden Ploeg"
NAAR ,,'T KAASHUIS"
Adverteeren doet verkoopen
H. BEUKEN - Laanstraat 14 - Baarn
J. DEKKER Gzo„ Brinkstraat 20-22, Baarn
Onder leiding van JohnnyHopman
10 CENT 10
Een gevaarlijk spelletje
Firma Gebrs. STAAL
D. v. KLEEF - Soestdijk
Firma BLOK
COMPLETE WONINGINRICHTING - TELEF. 301
RIETMATTEN
Behangerij - Stoffeerderij
Salon-, Huiskamer- en Slaapkamer-
Theemeubels - Dressoirs - Spiegels
AUtO- TRANSPORTEN
IEDERE Dinsdagavond Soiree Dansant
Aanvang 8 uur.
VRIJ ENTREE VRIJ ENTREE
Gaat hedenmiddag naar de opvoering van
voor Bier, Limonade, Koek en Chocolaterie.
C. VAN PADDENBURG
- f I.IO -
- f 1.
VERPAKTE ROOMBOTER
ONDER RIJKSCONTROLE 76 CENT P. POND
welke wij ontvangen op onze
kleine advertenties, bewijzen,
dat wanneer U noodig heeft
huishoudelijk personeel, wan
neer U iets heeft aan te bieden
enz. enz., „DE SOESTER" het
aangewezen blad ter plaatse
is voor Uwe kleine annonce.
„DE SOESTER" wordt huis aan
huis, de geheele gemeente
Soest omvattende, gelezen
BOTERHAMPAPIER
J. JUT.
JET VAN DER ES
Kleermakerij - Maat en
Reparatie inrichting
FEUILLETON
STAINES INLAIDS LINOLEUM
doet een verbruiker na jaren en jaren
weg, omdat het ten slotte begint te
vervelen
Varslijten doet men het echter niet
Daarom is 't 'n dankbaar artikel het
welk zichzelf recommandeert
Stalen met prijsopgaaf worden op
verlangen gaarne toegezonden door
Woninginrichters Heuvelweg 6
Vertrouwdste adres voor het ma
ken van UW BRIL, ook volgens
recept van H.H. Oogartsen is bij
D. F. Voigt
Gediplomeerd Opticien - Drogist
Burg. Grothestraat 30. Tel. 363
Kunstmeststoffen in alle soorten
TURFSTROOISEL - GEMENGD VOER
OCHTENDVOER - K1PPENGR1T, enz
lst kwaliteit. Concurreerende prijzen
Middelwijkstr. 28 - Soest - Tel. 336
HET ADRES VOOR;
IJZERWAREN
v. Weedestr. 9 - Tel. 484
Solide finantieele instelling, biedt aan
solide personen met vaste positie,
GELD TER LEEN AAN, tegen ma
tige rente. Bedragen beneden f 200.
zonder borgstorting. Geen kosten
vooruit Geheimhouding verzekerd.
Brieven onder motto „GELD" aan
het bureau van dit blad.
Burgem. Orothestr. 41, Tel. 623
Handel in aardappelen,
groenten en fruit.
Nog verkrijgbaar oude Aard
appelen per 10 Kilo 40 cent.
HUISSCHILDERS. EN BEHAN.
GERSBEDRIJF
Talmalaan 10 - Soest
Het aangewezen adres voor
DECORATIEF SCHILDERWERK
Letters, Lichtreclames, enz., enz.
Kunstartikelen
UW ADRES voor Geraniums, Sal.
via's, Begonia's enz. voor uw tuin is
C. KRAAYENHAGEN - Bloemisterij
KWEEKLUST, STEENH0FSTR. 1
Telefoon. 455
De hoogste waarde
betaalt ondergeteekende voor geheele
of gedeeltelijke Inboedels, Antiqui
teiten, goud, zilver, kantoormeubilair,
boeken, zolderopruimingen, brand
kasten, piano's, orgels; Winkelgoede
ren enz. a contant. Van ouds bekend
adres SAL. Menko, Langestraat 103,
Amersfoort.
BEHANGERIJ - STOFFEERDERIJ
voor Uw Tuinhuisje en Schutting
leveren we U uit voorraad. Vraagt onze gratis prijscourant
Zaad handel W. S. VELT MAN
BEUKENLAAN 31A SOEST.
Meubelmagazijn Wed. W. J. van EE
Van Weedestraat 7a. Soestdijk, Telefoon 461
W. GRAVEMAKER
NIEUWEWEG 29 A
GELUKSKANTOOR
Laat U niet misleiden door hen
die trachten U „Toekomst"
voor „Lotisico" of „Eigenhaard" voor „Unie" briefjes te
verkoopen. Weest wijzer, koopt alleen „HOEFIJZER"
Hoofd-vertegsnwoordiger „Hoefijzer" en „Lotisico"
J. v. BAERLE, Middelwijkstraat 42
De onder toezicht van het Koninklijk Hongaarsch Ministerie
van Landbouw staande Kellergenossenschaft te S. A. UJHELY
bericht U hiermede, dat zij aan de Fa.
de alleen-verkoop voor BAARN en SOEST heeft toevertrouwd
van hare onder controle van het Koninklijk Hongaarsch Mini
sterie van Landbouw staande Tafel-Dessert en Medicinale
Tokayer Wijnen zoet en sec.
Deze Tokayer-Wijnen van de Kellergenossenschaft zijn de eenig-
ste wijnen, voor welker uitstekende kwaliteit en absolute echt
heid het Koninklijk Hongaarsch Ministerie van Landbouw instaat
Elke flesch is voorzien van het origineel etiket van het Ministerie-
Terrein van den heer Beckeringh, Koninginnelaan. Aanvang 4 uur
Entrée f 0.50, kinderen onder geleide beneden 10 jaar f 0.25
Burgem. Grothestraat 45 - Telefoon 382 - Soestdijk
DAMES ZOLEN HAKKEN
SOESTDUK
HEEREN Z0LEN&HAKKEN
KOFFIEROOM 1|8 10 CENT
SLAGROOM 1|8 18 CENT
KOFFIEROOM 1|4 18 CENT
SLAGROOM 14 35CENT
CACAO DRANK 10 CT. P. HALVE FLESCH
B. J. BUXTORFF Jr. - v. Weedestraat 9c
TELEFOON 513
VAN WEEDESTRAAT 7
SOESTERBERGSCHESTR. 8
Door groote inkoopen kunnen wij de
prijzen onzer gegalv. ijzeren golfpj6.
ten sterk verlagen. Prijzen bentden
alle concurrentie
Wij noteeren vanaf heden-,
lang 1.53 M. f 0.72 per stuk
lang 1.83 M. A f 0.87 per stuk
lang 2.13 M. a f 1.05 per stuk
lang 2.44 M. a f 1.20 per stuk
lang 2.74 M. f 1.35 per stuk
lang 3.05 M. a f 1.50 per stuk
Breedte der platen 0.82 M.
Bestellingen worden ook aangenomen
door: Telefoon 867
H. FRANK, Houth. Nieuweweg 91
Kamerplanten
Losse bloemen en alle soorten bloem
werk Potplanten voor perken
Zaadplanten: Asters, Zenia's, Leeu
wenbekken, Afrikaantjes.
Om te wecken: Doppers, Capucijn-
ders, Peulen, enz. enz.
B. VAN WOUDENBERG
Noorderweg 33 Soestdijk
0 prima, vetvrij, per 50 vel
N.V. Eerste Soester Electr. Drukken.'
Van Weedestraat 7 Soestdijk
Filiaal Soesterbergschestraat No. k
WEGENS STERFGEVAL:
zeer voordeelige aankoop van ge
heele inboedel tegen zeer lage prijzen
te koop:
Kasten, stoelen, spiegels, tafels, bu.
reau's, antiek glas- en aardewerk,
lampen, diverse uurwerken, antieke
staartklok, Bufietten, Penantkasten,
ledikanten, matrassen, enz. enz.
Moderne Tuinmeubelen (nieuw).
1 pracht wit fornuis, weinig gebruikt
25.Ook inkoop van goederen
Komt zien en overtuigt U
O Korte Brinkweg 21
Pianoleerares
Telef. 798 -
KOLONIEWEG 11
Diploma K.N.T.V.
Bloemenmagazijn
„OP HEL IA" m
Burg. Grothestraat 4, Telef. 632 en
Soesterbergschestraat 10, Telef. 891
levert Bloemwerken voor alle gele
genheden. Voor tuin- en perkbeplan-
ting prachtige Geraniums 20 cent.
Margrieten, Salvia's, Begonia's.
Aanleg en onderhoud van tuinen
Vrije bezichtiging. Beleefd aanbev.
J. GEIJTENBEEK
EMNIALAAN 1
H. J. Sukkel
- (OOK VOOR DAMES)
Naar het Engelsch.
(Nadruk verboden)
5)
Hier is Mrs. Madder, sprak zij luide,
zoodat u dan toch niet tevergeefsch zult
zijn geweest. Zij zal u zeker wel kunnen te
woord staan voor haar man. Dus wensch
ik u verder goeden dag.
En met een buiging verdween het weeuw.
tje in huis.
Ik zal een anderen keer nog wel eens
aankomen, als uw man thuis is, Mrs. Mad
der. Ik wil hem met een aanbod te voor
schijn treden, zóó schitterend, dat hij zich
nog wel eens bedenken zal, eer hij dit ver
werpt, zei Mr. Clay, maakte zijn paard los,
dat hij een eindje verder aan de haag ge
bonden had en reed weg.
Dan moet u niet op een Vrijdag ko
men, want dan zijn wij a'hijd naar de
markt.
Dat zult u nu toch wel moeten op
geven, nu de kapitein thuis komt, is 't
niet?
William Clay, de eigenaar van de Ko
ninklijke Pottenbakkerij te Barford, was
een welopgevoed en een zeer bemiddeld
man. Ofschoon hij wat grof was, kon men
hem niet onknap noemen. Hij had een kor
ten, zwarten baard, groote donkere oogen
en een hooge kleur. Hij was weduwnaar,
veertig jaar oud, en woonde in een groot
huis, even buiten de stad, dat hij zelve had
laten zetten. Zijn fabriek stond heel het
land door goed bekend en zijn artikelen
waren zeer kunstvaardig bewerkt, maar
hadden niet dat mooie glazuur.
Mr. Clay wist dit en een van de redenen
van zijn bezoek dien ochtend was ook ge
weest, om Mr. Madder de betrekking van
meesterknecht in zijn fabriek aan ite bie
den, met aandeel in de winst, mits hij zijn
hee'le bedrijf, düs ook het geheim van het
glazuur aan zijn nieuwen werkgever wilde
overdoen. De andere reden van zijn bezoek
was minder praktisch: Mr. Clay had name
lijk liefde opgevat voor Mrs. Evelyn en
was haar met zijn aanzoek te voorschijn
gat reden.
De attenties van Mr. Clay verveelden Mrs.
Evelyn echter buitenmate en toen hij weg
was, klaagde zij haar nood bij Miss Smyth.
Tante Ri, ik ben niet gelukkig.
i Waarom niet, kind?
M!r. Clay is verliefd geworden op mij,
Is dat niet verschrikkelijk?
O, maar, Nancy, weet je het wel ze
ker? Het lijkt mij zoo snel, zoo onver
wacht.
Zoo onbeschaamd, zegt u maar liever.
Ja, ik heb er de zekerheid van. Ik wilde
maar, dat ik hem onverwijld aan het ver
stand kon brengen, hoe zijn geval geheel
hopeloos is. Had ik maar nooit met hem
gesproken. Dat was ook idioot van mij.
Het was onvoorzichtig, dat is zoo, zei
Miss Smyth. En Nancy begreep, hoe tante
het ook zeer in haar afkeurde, dat zij die
„onvoorzichtigheid" had begaan, want die
goede tante Ri drukte zich nu eenmaal al-
lijd even voorzichtig uit.
HOOFDSTUK IV.
Kapitein Madder werd dien Zaterdag om
drie uur ongeveer op Barford verwacht.
En zijn ouders waren cr van overtuigd, dat
hij allereerst, nadat hij zijn koffers in het
hotel zou hebben afgegeven, bij hen zou
aankomen. Vandaar dat dien Zaterdagoch
tend het huis „met bezemen gekeerd werd."
Zou dat een gewone rwekclijksche
schoonmaak zijn, tante? vroeg Mrs. Evelyn.
'Neen, dat denk ik niet. Dit zal wel een
extra beurt zijn, omdat ze hun zoon thuis
verwachten, dien ze in geen acht jaar ge
zien hebben, zooals Mr. Madder mij ver
telde.
Waar is hij al dien tijd geweest?
Op zee, denk ik. Ze zei, dat hij kapitein
is.
Kapitein?Kapitein Madder?
Tante Ri. Daar denk ik ineens aan iets
verschrikkelijks. Verbeeld u, dat hij eens
■de kapitein Madder was, dien we in Harro-
gate hebben ontmoet?
Maar kindje. Hoe zou dat nu kun
nen? Die was immers in het leger. Ik denk,
dat hier hun zoon kapitein van een koop
vaardijschip is.
Nu ik mag het lijden, want anders is
het uit met onze maskeradeMaar
de waarheid moet ik weiten; ik ga onmid
dellijk naar Mr. Madder, die zal het mij
wel vertellen.
Even later kwam zij weer binncngcloo-
pen, met de hand op het hart en een uit
drukking van ongeveinsde verschrikking
op haar bekoorlijk gezichtje.
Tante Ri, het is maar al te waar: hij
is de man!
Nancy, hoe is liet mogelijk?
Hij is van gewoon soldaat opgeklom
men en heel natuurlijkerwijs zijn z'n ouders
geweldig trotsch op hem. Hij is een maand
in Harrogate geweest, o, verschrikking!
Wat moeten wij nu doen? Binnen twee uur
zal .hij hier wezen. Mrs. Madder heeft al
haar beste plunje aan, haar zijden schortje
voor en een kapje op, met groen linit en
rose roosjes en haar lieer gemaal is ook
op z'n Zondags. Het gemeste kalf is ge
slacht en zal opgediend worden in den
vorm van pasteitjes. Met iedere mirfuut
wordt het gevaar dreigender. Zullen wij
wij gelaten afwachten de vernedering van
algemeen als een paar bedriegsters bekend
te weden gemaakt? Beslist u nu eens,
Tante Ril
Miaar Nancy wist heel goed, dat Tante
nooit eenige beslissing nam in haar leven,
zelfs niet in de eenvoudigste, onbelang
rijkste zaak; dus riep zij een oogenblik
later dan ook:
Eureka, Tante! Mijns inziens is rrjaar
één uitweg: ik zal hem alles vertellen en
ons aan zijn genade overleveren. Ik moet
hem dus opvangen, eer hij hier komt en hem
smeeken, of hij ons niet verklappen wil.
Maar, Nancy, zou je hem heusch alles
vertellen?
Ja, kijkt u eens, niet alles tot in de
fijnste bijzonderheden; wie zou dat nu van
mij kunnen verwachten? Ik zal hem vertel
len, dat wij een prettigen tijd in Harrogate
wilden hebben wat ook waar is zoo
dat ik mijn weduwenrouw aflegde en u
had overhaald, om „Mrs. Evelyn" te we
zen en mij „Miss Smyth" te laten zijn. Als
hij dan nog bezwaren maakt, zal ik hem
ook vertellen, dat ik nu niet zóó trooste
loos ben over het verlies van mijn gelief
den echtgenoot, als dit soms wel lijkt; en
ik zal zoo even laten doorschemeren, dat,
als hij maar wist, hoe weinig eerbied mijn
echtgenoot in waarheid van mij verdiende,
hij dan zeker zach/ter over mij zou oor-
•deelcn. En helpt dat nog niet, dan laat
ik mijn tranen vloeien; daar is geen man
tegen bestand!
O, kindje, kindje, wat ben je weer
aan het doorslaan!
Kapitein Madder is een aardig mensch;
een van de aardigste, die ik ooit ontmoet
heb.
Als hij ons als bedriegsters aanklaagt,
zullen wij onmiddellijk het huis moeten
verlaten, zoo mogelijk nog vanavond.
Laat u dat maar aan mij over. Tante
tje. Geen haar op zijn hoofd zal er over
denken! Het zal mij benieuwen, op welke
manier hij hierheen komt. Hij zal zeker niet
tot v.lak voor het huis rijden, want dan zou
de koetsier getuige wezen van zijn aan
komst. Hij zal óf van zijn hotel loopen, óf
hij zal de taxi aan den voet van den heuvel
wegsturen en dan verder wandelen en Nan
cy die lieve Nancy zal hem in haar
weduwendracht tegemoet komen en zien.
of ze het van hem gedaan krijgt, dat hij
haar geheim bewaart. De omstandigheden
zijn haar gunstig, want hij zal zóó'n haast
hebben, om thuis te komen, dat hij geen
scène op den weg zal verlangen. En laten
wij dan nu den inwendigen mensch gaan
versterken, want ik verzeker u, dat ik wel
eenige kracht zal noodig hebben voor den
strijd, die mij wacht!
Ik had nog al zóó gehoopt, dat wij
hier veiliger zouden zijn, dan in het hotel,
klonk het innig-teleurgesteld van Miss
Smyth. Zouden wij niet beter doen, bier
maar weg te gaan, eer ze ons smadelijk de
deur wijzen?
Niet, eer ik mijn geluk heb beproefd
bij kapitein Madder. Maar ik wil wel eer
lijk toegeven: als ik had geweten, wie hij
was, zou ik ons niet aan deze risico hebben
blootgesteld. Maar kijk niet zoo verschrikt.
Tante Ri, of Mrs. Madder zou dadelijk
begrijpen, dat er iets niet in den haak is.
Na het diner, dat geen van beide dames
zich zoo bijzonder liet smaken, kleedde Mrs
Evelyn zich in haar weduwenrouw, met
haar hoed met langen sluier, en ging den
kapitein opwachten.
Het was slechts vijf minuten loopen naar
den voet van den heuvel, waar ze Verwacht
te, dat hij zou afstappen; maar ze ging nog
verder door langs den grooten straatweg,
in de richting naar Barford, met het voor
nemen, om terug te kceren. zoodra z.e het
rijtuig naderbij zag komen.
Wordt vervolgd.