eSse K31.95 wli TWINTIG STAPPEN TERUG CENTRUM TOPPERS EN TOCHLEUSDEN CENTRUM ZEGELS 1.- 3.95 Kappie en de reis met troeteltje Een eigen kluis in de kluis van nw bank. Dubbel safe. Blaupunkt portable Verlichte Zelfklevende Moederdag plantenschaal gaskachels HOGE BAC DEODORANT tapijttegels KORTINGEN NU SAMEN 1.50 lamsbout Twee sterren Vlucht in visioenen RaiffeisenbankOBoerenleenbank «or 149_. DUFIX dichtingsmiddel van voor 1.80 UW WARME BAKKER Moederdagtaarten vanaf 5.- 1.20 taartendag van 5» 95 vanaf "V f voor 4.95 5.- 500 gram WOENSDAG 10 MEI 1972 V LEUSDER KRANT —4i a TOEKOMST EN TECHNIEK IN DE LITERATUUR VAN VANDAAG ervaringen. Geestelijke geisoleerd- ervaringen. Geestelijke geisoleerd- heid. Zij spelen in het verhaal van Duncan Chalk's epos van liefde en haat de hoofdrollen voor een verwend we- reldpubliek. Robert Silverberg is er in geslaagd om op een voortreffelijke wij ze de karakters van al deze mensen uit te tekenen, ragfijn. Hij vertelt op een gave wijze zijn verhaal, waarbij de psychologische waarachtigheid van zijn karakters zijn roman juist dat element geeft, waardoor zijn boeken beroemd werden. Aanbevolen! genomen tot een eenmalige LSD-trip, waarbij - zoals bekend - ook tal van merkwaardige visioenen de gedachten van de tripper" beïnvloedt Deze er varingen heeft Dick dankbaar in zijn verhaal verwerkt Bovendien creëert hij op een onnavolgbare wijze een nieuwe godsdienst, die in feite een sa menbundeling is van alle op aarde be staande godsdiensten en religie's. Vlucht in visioenen" is een gruwe lijk experiment met mensen, een col lectieve nachtmerrie, waarin de lezer met al zijn vezels zal worden betrok ken. Philip K Dick heeft zichzelf overtroffen en maakte van dit gegeven een onnavolgbaar verhaal van werkë^ lijkheid en droom, van hoop en angst, van haat, moord en liefde. Het verras sende slot vap het boek maakt Vlucht in visioenen" alleen maar genialer dhn het al is Twee sterren (Thorns) - door Robert Silverberg- 1967. Uitge geven door Meulenhoff Nederland NV in haar speciale SF-reeks nr 52. Prijs f. 4,75 Vertaling: Hans Hom Robert Silverberg- een Amerikaan se schrijver die reeds tal van bekende SF-boeken op zijn naam heeft staan- schreef in 1967 het boek ..Thorns", in het Nederlands vertaald ..Tweester ren". Het is het verhaal van twee mis maakte mensen, hetzij geestelijk het zij lichamelijk mismaakt. Het is het verhaal van een machtig man, die van deze twee mensen een speelbal maakt Een speelbal in een wereld, waarin het amusement" een belangrijke rolver- vult in het dagelijkse leven Tweemen sen, een man (Minner Burris- een ruimtevaarder die op één van zijn ge vaarlijke reizen in aanraking kwam met buitenaardse chirurgen, die hem ontleedden en verkeerd weer in el kaar zetten), een vrouw (de maagd Lona Keivin, zeventien jaar, moeder van honderd kinderen). De derde hoofd figuur is een steenrijke fabrikant van amusement, een aasgier, die letterlijk van het lijden van anderen leeft Als een onverzadigbare spons zuigt hij hun pijn, vrees, angst en haat op en smult er van Duncan Chalk is zijn naam en hij brengt de twee mismaak- ten bij elkaar. Twee verschillende ka rakters, die beiden geisoleerd zijn ge raakt door hun achtergrond, door hun Vlucht in visioenen. (A maze of death)- Philip K. Dick- 1970. Uit gegeven door uitgeversmaatschap pij Het Spectrum te Utrecht in de Prisma-reeks SF nr 1517. Ver taald door G. R. Chr. M. Suur- raeijer. Prijs f. 3,--. De Amerikaanse schrijver Philip K Dick heeft al heel wat (ook in Ne derland vertaalde) romans op zijn naam staan SF-verhalen die vrijwel alle maal tot het allerbeste op dit gebied gerekend kunnen worden Kortgeleden verscheen bij Prisma één van zijn al lernieuwste romans, .Vlucht in visi oenen" Dit boek is subliem geschre ven. Het evenaart de kracht van zijn ,,Dr Bluthgeld- leven na de bom", een boek dat mij altijd al bijzonder heeft getroffen Vlucht in visioenen" is het verhaal van een aantal mensen, dat alle ruimteschepen achter zich verbrandt voor een koloniaal leven op de planeet Delmak- O Onder het mot to: enkele reis wordt retourvlucht wer kelijkheid-fantasie, maakt Dick een fantastisch geschreven mengeling van fantasie en realiteit, van visioenen in droom en werkelijkheid Het is een keihard verhaal, waarbij Dick - om tot een juiste beschrijving te kunnen ko men - zelfs zélf zijn toevlucht heeft Coöp. Raiffeisenbank en Landbouwvereniging Achterveld G.A. Achterveld Jan van Arkelweg 9-11, Achterveld, Tel 03425-203, Giro 223411 U kunt zoveel méér doen met onze bank Waarom waardevolle papieren en sieraden onbeheerd achterlaten of onbeschermd thuis bewaren? Wi| hebben er een goed plekje voor een veilig safeloket Permanent tot uw beschikking voor een gering bedrag per jaar Uw onaantastbare privekluis binnen in onze beveiligde bankkluis Onbereikbaar voor onbevoegden, steeds toegankelijk voor uzelf Kom eens zien hoe dat in z n werk gaat de bank voor iedereen van 199,- Met netvoeding en F.M. band HUURDEMAN H. v/d HENGEL TIEM v/d HENGEL Op alle in voorraad STEGGERDA zijnde PARFUMERIE van 1.50 voor 40 x 40 cm. in diverse kleuren J. W. v/d BERG VERMEULEN LIESHOUT AD WISMAN Deze week INSM EERBORSTEL 65 UITWRIJF BORSTEL 1.30 1.95 DEZE WEEK KEUBSlAfiE Feuilleton door Frank van Falckenoordt - 16 - Ze had het hem gezegd Op een mid dag, toen hij in Den Haag was en Le vendaal en zijn vrouw een dag uit wa ren Als altijd hadden ze een beetje gekibbeld Af en toe stelde Bert pogin gen in het werk om nader tot haar te komen, maar even zovele keren stuit te dat af op haar koelheid en ongenaak baarheid. En toen hij haar plaagde en probeerde te kietelen, gaf ze hem speels een klap ..Laat dat. Daar houd ik niet van, dat weet je". Plagend en misschien met een be paalde bedoeling was zijn vraag ge weest ,,Waar houd ie dan wel van. ongenaakbare Betty?" Het was, alsof er vlammen uit haar ogen sloegen Ze begreep terstond, wat de ware betekenis van zijn vraag was. Meneer Galestad, diep in mijn hart haat ik je, is dat duidelijk9 Ja, ik haat je, met een onverzoenlijke antipathie Omdat jij geld hebt en mijn vader het niet had, toen hij het zo hard nodig had. Omdat ik, noch mijn moeder, noch mijn vader het bedrijf konden redden, toen het plotseling zo hard bergaf waarts ging, en jij plotseling uit de he mel kwam vallen en als een Deus ex machir.d met een zak vol geld kwam Enerzijds moet ik je dankbaar zijn voor hetgeen je geheel onverplicht voor m'n ouders hebt gedaan. Ze zullen tot hun dood geen zorgen meer hebben Maar onze fabriek is ontmanteld en wat er nog goed van was overgebracht naar die van jou. Daarin geheel opgenomen. IJzerconstructiefbedrijf LevendaaJ be staat niet meer. Is van de aardbodem weggevaagd door een hand, die gevuld was met het zo hoognodige geld. En, Constructiebedrijf ..Oosterbeek" is groter geworden dankzij de inbreng van de gunstige resultaten van Leven daal. Daarom heb ik een hekel aan je Dat had je moeten begrijpen, meneer de Croesus Die denkt, dat hij met geld alles kan kopen Zelfs mijn lichaam Maar daarin vergis je je, meneer de grootindustrieel Met je macht en je invloed Met dat alles bij elkaar blijf ik voor jou onbereikbaar Probeer met deze gedachte maar vast vertrouwd te raken Eer ik toch met jou trouw Ik zou mezelf tot in m'n grijze ouder dom verachten Deze uitbarsting had hem aanvanke lijk doen schrikken, maar al spoedig vond hij zijn zelfbeheersing terug. En het intimideerde hem niet, al klonken haar woorden als even zovele zweep slagen. Hij bleef er ongevoelig voor. Daarom liet hij haar rustig uitrazen Toen ze aan het eind van haar latijn was, pakte hij een stoel en dwong haar te gaan zitten Een pakje siga retten uit zijn zak halend, nam hij er één uit, plantte die tussen haar lippen en gaf haar vuur. Daarna liep hij naar de drankenkast, nam er een glas uit en vulde het. Daarmee kwam hij bij haar terug, nam haar de sigaret af en reikte haar het glas aan. ..Drink op", beval hij Tegenspraak duld ik ditmaal niet. Drink op Je hebt het nodig". Min of meer verlamd van schrik door zijn radicale reaktie, dronk ze het bittere vocht Met bevende hand zette ze het glas neer Heftig trok ze aan haar sigaret Rustig trok hij een stoel bij en ging naast haar zitten .Jij bent in werke lijkheid een klein, dom meisje Dat sinds maanden rondloopt met eendwaas idee fixe, met een complex Je hebt je zelf zo vaak ingeprent dat ik een loe der ben, een rotvent, een kapitalist, misschien wel een dief van je vaders bedrijf, dat je het zelf bijna gaat gelo ven En je wilt met dat eigenwijze kopje van je niet inzien, dat je jezelf volkomen voor de gek houdt Kleine zottin, wat zou er van jou en je ouders geworden zijn. als ik me niet met je vaders moeilijkheden had bemoeid? Heb je je dat wel eens gerealiseerd9 Dan was binnen enkele dagen het faillis sement uitgesproken en weet je, wat dat had betekend? Dat niet alleen de fa briek met de machines, voorraden, half-fabrikanten en grondstoffen in het publiek was verkocht, maar ook alles, wat hier in huis staat, want jullie zaak was een familiebedrijf en dan gaan ook de persoonlijke eigendommen mee. Een bed en wat kleren zou het enige ge weest zijn, wat jullie gelaten zou wor den En waar hadden jullie dan van moeten leven? Dan had je vader naar het armenbestuur kunnen gaan en jij het eerste het beste baantje moeten aannemen, om in je onderhoud te kun nen voorzien Met alle schande, voor je ouders daaraan verbonden. Zou dat je rechtvaardigheidsgevoel bevredigd hebben. Als je me soms niet gelooft, nodig ik je uit, naar de fabriek te ko men en persoonlijk met ze te praten. Daarvoor zal ik je nog een vertrek ter beschikking stellen en zal ik meer ver der niet mee bemoeien Maar je weet wel beter. Je hebt met je eigen ogen gezien, dat ze het uitstekend naar hun zin hebben Maar jij bent ziende blind, je wilt de werkelijkheid niet zien, om dat die toevallig niet past in het ver wrongen beeld, dat jij na de déconfi ture van je vaders zaak van dit bedrijf hebt gemaakt. Kind, waarom houd je jezelf zo voor de gek? Kom met beide benen weer ste vig op de grond staan en zie de waar heid onder ogen. Die waarneid is één; je vader en moeder hebben een onbezorgde oude dag De schande van een faillissement is hen bespaard gebleven Twee: de dochter had een uitstekend passende baan in mijn bedrijf kunnen krijgen, maar die baan paste niet in haar straat je Drie de helft van jullie arbeiders heb ik overgenomen en werken bij ons met plezier. Zeg maar eens, dat het niet waar is Ik tart je, het tegendeel te bewijzen Vraag eens aan je vader en moeder, of ze niet tevreden waren met deze oplossing Je weet het ant woord, maar je wilt het niet horen, om dat je een waandenkbeeld voedt Pas maar op, dat je er geestelijk niet aan kapot gaat. Zo, meer zeg ik er niet van Misschien heb je na dit alles een nieuwe grond gevonden om me nog meer te haten". Nog altijd zat ze op haar stoel. De sigaret was bijna opgerookt. Hij nam een asbak en zette die bij haar neer De dag was bedorven Hoewel ze een schuchtere poging in het werk stelde om enigszins de verstoorde harmonie te herstellen, had hij er genoeg van Zonder een handdruk en nog voor de terugkeer van Levendaal en zijn vrouw vertrok hij. Ze zag hem na en er schoot een brok in haar keel. Ik ben hem nu kwijt, voorgoed, dacht ze Hij komt niet meer, na wat ik er uitgeflapt heb. En hij heeft gelijk Ik ben eigen lijk gek, stapelgek, want hij is een fijne jongen Zes weken lang liet Bert Galestad niets van zich horen. Koppig als hij was, had hij besloten, er een punt ach ter te zetten Hoewel nog altijd dode lijk verliefd, probeerde hij haar beeld uit zijn gedachten te bannen Maakte af en toe een gekheidje met zijnsekre- taresse, die er wel tegen kon en een stille hoop koesterde, dat ze in de naaste toekomst misschien meer kon worden dan zijn privéetje, zijn rech terhand. Dus toonde ze zich beschei den toeschietelijk als hij een gekke bui had en haar eens kietelde of over haar gezicht streek. Op een avond had hij een heftig ver langen naar wat genegenheid Het brandde in hern en hij betrapte zichzelf er op, dat hij zin had, om de avond maar in het Spijkerkwartier door te brengen Het was tegen sluitingstijd Willy bracht de post binnen om te la ten tekenen Daartoe stond ze naast hem Hij rook de geur van haar li chaam Op een gegeven ogenblik kon het hem niets meer schelen Hij legde zijn arm om haar middel en hield haar zo vast. Even keek ze hem verbaasd aan, maar legde toen haar hand op zijn schouder In een impuls zei hij: „Wil, we gaan vanavond uit, oké?" Grote verbazing op haar gezicht „Zo maar, opeens?" „Ja, zo maar, ineens Zeg maar waar je heen wilt, bios, of dansen - kun je dansen9 Of waar dan ook. Zul len we eerst samen ergens gaan eten9 Waar woon je eigenlijk? Hier in Oos terbeek?" Ze knikte. „Lebretwet Bijm'nmoe- der thuis" „Kom je niet in moeilijkheden, als je de hele avond weg blijft?" „Welnee, waarom? Ik ga wel vaker een hele avond de deur uit „Mooi". Hij keek op zijn horloge „Het is nu bijna half zes Breng de post weg, smeer 'm en verkleed je Maak je mooi Half zeven ben ik op de straatweg bij de Lebretweg. We gaan wel ergens eten". ,Heel graag, baas. En als u me nu loslaat, kan ik de post wegbrengen" Lachend haalde hij zijn arm weg „Ik verheug me er op. Wil" Ze knipoogde bij de deur. „Ik ook, baas U zult er geen spijt van hebben". Maar de volgende dag had hij een kater En veel spijt. Hij had zich de avond tevoren helemaal laten gaan Ze was mee gereden naar zijn huis Daar waren ze gebleven tot diep in de nacht, waarna hij haar terug reed naar de Lebretweg „Je mag morgen later komen", zei hij zacht, na haar een kus gegeven te hebben. Maar ze had ge antwoord „Ik ben op tijd. Die paar uurtjes slaap minder deert mij voor een keer niet" De volgende morgen zei hij op af gemeten toon: „Dat van gisteravond, Willy, blijft geheel onder ons. En ik wil niet, dat er hier, tijdens ons werk, door jou op wordt gezinspeeld Is dat duidelijk?" „Maar dat spreekt toch vanzelf, me neer Het een en ander houden we vol komen gescheiden Bert was evenwel vastbesloten, dat het de eerste en de laatste keer was ge weest. Nadat ze wat gedronken had, werd ze vulgair en banaal Het vernis je fatsoen viel als een blad van haar af In zijn huis was enkel het willige vrouwtjesdier overgebleven, klaar om het mannetje te ontvangen Ik schaam me, wist hij nu Wat een verschil met Betty. De gedistingeerde jonge dame, die zoiets nooit zou toe staan. Die het immers beneden haar waardigheid zou vinden 's Middags belde hij naar Den Haag Hij kreeg geen gehoor Waarschijnlijk was er niemand thuis. Maar de volgen de morgen belde Betty op. „Met Betty Ben jij het, Bert?" „Ja. Leuk, dat je belt Hoe gaat het met jullie9" „O, goed. Bert, ik heb spijt van wat ik heb gezegd". „Werkelijk9" „Heus waar, Bert Kom je alsjeblieft weer eens9 Ik ik verlang naar je". Hij keek in zijn agenda De eerste paar avonden had hij besprekingen. Maar in het weekend kon hij zich wel vrij maken. „Ik kom zaterdag in de late middag Schikt dat?" „Natuurlijk wel Je bent welkom, Bert Begrijp je me?" „Ik denk het wel, darling Ik ver heug me op het weekeind" Zaterdagsmiddags zag hij een andere Betty Levendaal, toen hij de woning betrad Hoffelijk als altijd drukte hij haar de hand, maar het meisje hield zijn hand vast en zei: „Sorry, Bert, ik heb verschrikkelijk veel spijt van wat ik toen tegen je zei Ik meende het niet" Hij knikte haar vriendelijk toe en toen ze de volgende dag wat rond toerden, knikte ze instemmend na zijn voorstel, hun verloving bekend te ma ken En liet ze zich voor de eerste maal door hem kussen HOOFDSTUK 17 Het huwelijk tussen Albertus Gale stad en Bettina Levendaal werd in Den Haag een society-gebeurtenis van de eerste rang Tijdens de receptie was er een overweldigende belangstel ling De volgende dag hadden de Haagse dagbladen allen een of meer foto's van de plechtigheid Maar die zagen Bert en Betty met, omdat zij kort na de lange receptie al op reis waren ge gaan. Een snelle wagen had hen naar Schiphol gebracht, waar ze het avond vliegtuig naar Spanje nog net konden halen Op het vliegveld van Madrid stond al een auto gereed, die Bert voor de duur van veertien dagen had ge huurd. Dicht bij de zee was voor het jonge paar een eenvoudige villa gere serveerd Daar zouden ze in alle rust de eerste wittebroodsweken kunnen doorbrengen In het vliegveld lieten ze zich de reeks van gebeurtenissen van deze ge denkwaardige dag nog eens de revue passeren Öp min of meer verachte lijke toon herinnerde de jonge vrouw hem eraan, dat de meeste vroegere kennissen en vrienden de receptie had den bezocht „Heb je ze gezien. Bert? Neem nu de Van Zantens. Waren vroe ger zo dik met. papa en mama. Maar toen het berichtje in dekrantkwam.dat ons begrijf financiële moeilijkheden had, waren ze er ineens niet meer Het wekelijkse kaartavondje, dat er altijd was, kon opeens niet meer doorgaan Hem kwain ik een keer op het Koord einde tegen Hij keek schielijk naar een etalage, zodat hij me niet behoefde, te groeten. En de Grootstedes. Parvenu's van na de oorlog. Voor 1940 had hij een groentewinkeltje op de Dunne Bierkade In de oorlog schatten verdiend met zwarte handel. Nu een der grootste groente- en fruitexpor- teurs in het land Hebben al het moge lijke gedaan om met papa en mama in kontakt te komen Maar na het be richt zag je ze ook niet meer Vana vond waren ze er, poeslief lachend O, ik had hem wel in zijn pafferige, rode gezicht willen slaan". Hij glim lachte. „En in plaats daar van zei je Hoe maakt u het, meneer Grootstede? Leuk, dat u er ook bent Maar je meende er geen duvel van, kleine heks'" Ik heb m'n hele leven in Den Haag gewoond Dan leer je wel diplomatiek te zijn Het liep tegen middernacht, toen het vliegtuig op het donkere plateua landde Na de uitge breide douaneformaliteiten - iedere tas en iedere koffer moest tot op de bodem leeggehaald worden, hetgeen Betty met opeen geklemde lippen over zich heen liet gaan en waartegen Bert, die een mondje Spaans sprak, rustig maar beslist protesteerde - konden ze met de gereedstaande auto naar de villa rijden, waar alles in het donker lag Bert sloot de zware overgordijnen Hij keerde zich naar zijn jonge vrouw, die met een blos op haar wangen stond te wachten en trok haar wild in zijn armen ..Betty, lieveling, vrouwtje, wat heerlijk, dat nu alles achter de rug is We zijn alleen, wij tweeën samen Niemand kan ons geluk ver storen Kom, mijn liefste, nu gaan we het hoogtepunt van onze liefde bele ven.. Ze brachten veertien dagen en nach ten door in het kleine dorpje. De villa was hun liefdespaleis, want de stugge, vaak zo ongenaakbare jonge vrouw tui alle remmen van zich afgeworpen e: had zich na een wat schuchter begis ontpopt als een hartstochtelijke min nares, wier opgekropte verlangens to! ontbranding waren gekomen en die alle, door haar opvoeding aangekweel; te gereserveerdheid had laten varen, met volle teugen gulzig dringend vao dit geluk. Ze zwommen in het zwoele water van de Middellandse Zee, speelden ea plaagden elkaar. Of maakten, met de handen in elkaar, wandelingen door hei dorpje, bezochten de enige souvenir winkel, schreven en verstuurden kaar ten, dronken koele drankjes in hel plaatselijk hotel, babbelden, zo goed en zo kwaad als het ging met de win keliers, waar ze hun inkopen deden, of reden wat rond in de auto, waar Bettv, dicht tegen hem aanzat tege- nieten van de mooie omgeving. De jonge vrouw maakte een tal van foto's „Ik ga een familie-album aan leggen, Bert En we beginnen met de foto's van ons huwelijk en onze witte broodsweken hier. Later, als onze kin deren getrouwd zijn en we met )ns tweeën overgebleven zijn, gaan we z* samen nog eens bekijken en alle oude herinneringen ophalen." Hij vond alles goed. Elke sekonde g noot hij van het gezelschap van zijn jonge vrouw, die hij vereerde en lief had met elke vezel van zijn lichaam Zich telkens weer verlustigend aan haar mooie gestalte en helemaal niet ja loers. als hij de bewonderende blikken van de mannelijke dorpelingen op haar zag rusten Tenslotte is ze enkel van mij. wist hij, tevreden en gelukkig -26- Toen de maat Troeteltje van de schuur had ontdaan, volgde er nog een lang gesprek met de professoren, die de maat trachtten over te halen het beest aan hun af te staan Maar de maat was voor geen rede en geen geld genegen zijn Troeteltje af te staan en de hele wetenschap kon hem gestolen worden Het gevolg was dat Kappie en de maat met Troeteltje stadswaarts liepen „Als je maar weet, dat je moet zien, dat beest kwijt te raken'" zei Kappie dreigend „Het is trouwens zo groot geworden, dat het niet eens meer op de „Kraak" terecht zou kunnen!" „Hé ja mijn lieve Troeteltje is wel wel erg groot geworden in de tijd, dat ik hem kwijt was'" zei de maat bezorgd „Zou hij heus niet meer op de „Kraak"^ passen? Wat moet ik dan doen?" „Hem kwijt zien te raken!" zei Kappie nogmaals „Het één of het ander Of je doet dat ondier weg of we vertrek ken zonder jou'" De maat kreeg het ontzettend benauwd en hij had nog geen keus gemaakt, toen ze de stad bereikten. Mokkend sjou»* hij met Troeteltje voort en af en W drupte er een traan langs zijn nefi* Ineens kwam er een man met btfrt en snorren op hem af. „Ik ben Pideliwoepski van het gre* circus Pideliwoepski!" sprak de „Ik had gehoord van de Grote Dri4 en nu stuit ik toevallig net op hem A kan hem gebruiken voor mijn circus - hij zal een sensatie zijn' Ik bied tienduizend ponden! Nog nooit bood 4 zoveel voor een beest!"

Historische kranten - Archief Eemland

Leusder Krant | 1972 | | pagina 4