,New Journalism" levert
waliteits-thriller op
Twee leerzame natuurgidsen
Rode lijn met Ophiuchi', wervelende SF
SPANNING EN AVONTUUR: TWEE
NIEUWE, BOEIENDE THRILLERS
Var de Stok, tweede deel van een trilogie
CANTECLEER - KUNSTREISGIDSEN:
PRIJZIG, MAAR DE MOEITE WAARD
eld en geweld van Thomas Thompson
Het 3e en 4e
verhaal van
lonesco
DE GLAZEN
BOOM", DOOR
LAUMER
Tussen twee
voetstappen,
van Asimov
herdrukt
Samenstelling: Bert Vos
Leusder Krant - boeken
DGNuÉRDAG 15 JUNi 1978
17
het december nummer van 1972
het Amerikaanse iijriscnrirt „Es-
re' schreef Tom Wolfe een essay
ir..New Journalism", in Nederland
:end als „Nieuwe Journalistiek",
ilfe, samen met onder andere Hun-
Thompson beoefenaar van „New
malism'stelde in dat essay vast
de ..nieuwe journalist" gebruikt
ikt van een viertal middelen. Ten
ite wordt het verhaal gemaakt van
chronologisch-historisch ver-
ig. Ten tweede worden er uit-
ige dialogen gegeven. Ten derde
ichijnt ieder tafereel in het per-
ectief van een bepaald personage,
tenslotte wordt de lezer van zoveel
>gelijk inlichtingen over de details
aal n de taferelen voorzien.
*Tot ook in ons bekende voorbeelden
n de AmerikaanseNew Journalism"
ie jet allereerst het in 1965 verschenen
30f(J n cold blood" van Truman Capote ge-
<end worden. Verder zijn ook een aan-
verhalen van de al genoemde Hunter
tompson in ons land verschenen.
Nieuwe Journalistiek" van eigen
dem bestaat er niet zoveel Volgens
nk Hofland, in wiens bundel „Betrek-
ilijke kleinigheden" het een en ander
'er Nieuwe Journalistiek" te vinden
zijn stijlvormen van de stroming te
nd2en 9®weest in een aantal afleveringen
,-iige in Het 9al van Nederland".
ïerichten uit de Samenleving" en in de
eenge televisie-documentaire „Vast-
^raden, maar soepel en met mate",
lemaal programma's, die door de
HetfRO werden uitgezonden. De onder
i titel ..De zaak 60/'61" van Mulisch
irschenen reportage over het proces
chmann kan als een geschreven vorm
in Nederlandse .Nieuwe Journalis-
beschouwd worden
HOöFüREDACTEUR
LIFE
a li
ffet"
Is
eer
u al
kunt
int,
rva-
be-
uise
ïoei-
aan
de
naar
jsiel
n en
Zee
Een nieuw Amerikaans voorbeeld van
de school verscheen kortgeleden in ver
taling bij Bruna. Thomas Thompson -
van wie ik niet weet of hij iets te maken
heefi met genoemde Hunter - schreef
een boek over een dramatisch gebeuren
in het moderne Texas. In ..Geld en ge
weld" maakt Thompson. oud-
hoofdredacteur van het we-
reldbefaamde „Life", gebruik van bo
vengenoemde vier middelen
..Geld en geweld" is in de eerste
plaats het verhaal over Ash Robinson
Robinson is een stinkend-rijke olie-
Texaan, die naast zijn bezittingen vooral
gek is van zijn geadopteerde dochter
Joan. Het meisje ontwikkelt zich. via een
carrière in de paardensport tot een cen
trale persoonlijkheid binnen de happy
few van Houston. Haar derde huwelijk is
dat met de dubieuze plastisch chirurg
John Hill. Het is het eniqe huwelijk van
Joan dat niet op een echtscheiding uit
loopt. Joan overlijdt tijdens haar huwelijk
met John Hill. Heeft de chirurg, wiens
belangstelling in veel hogere mate uit
gaat naar zijn werk en naar muziek, zijn
vrouw vermoordt? Dat is een vraag, die
nooit beantwoord wordt, omdat de
dokter voordat hij in een proces veroor
deel kan worden, wordt vermoord.
En daarmee begint een tweede ge
deelte in het boek van Thomas Thomp
son. Nadat hij eerst een even gruwelijke
als fascinerende kijk heeft gegeven in
het leven van de allerrijksten van een
Amerikaanse staat, duikt hij vervolgens
in de wereld van de have-nots. Uitvoerig
wordt het milieu van Hill's moordenaar
beschreven.
boeken, voor u besproken
De dief. die in een noodsi
tuatie besluit het karwei te aanvaarden
Zijn zus, zijn vrouw, zijn uit de hoererij
afkomstige vriendin; Thompson tekent
ze allemaal
Het wordt een schrille tegenstelling
tussen twee totaal andere werelden. De
glamoursfeer van Joan Robinson te
genover de van drugs, hoererij en
diefstal levende mensen uit de wereld
van Bobby Vandiver, de moordenaar.
Het lijkt erop dat Thompson je vraagt te
kiezen. Maar wie zal dat kunnen? Wie
kan kiezen tussen rijk zijn en in een
ongelukkig huwelijk vergiftigd te worden
door de beroemde man of arm zijn en je
dievencarrière beëindigd te zien worden
door een schot uit een politie-revolver?
SCHAKEL
En het is uiteraard Ash Robinson die
de schakel vormt tussen beide
werelden. Met zijn geld en zijn daaruit
voortvloeiende macht is hij altijd op de
achtergrond aanwezig in het leven van
zijn dochter en de haren Dat hij de
moordenaar van zijn derde schoonzoon
heeft gefinancierd wordt in het boek net
niei juridisch vastgesteld. Maar verder is
ook daar 's mans invloed duidelijk.
Nieuwe journalistiek Omdat Thomp
son, geheel volgens de regelen der
school, een waar gebeurd verhaal be
schrijft. Het resultaat is een thriller van
hoge kwaliteit, die bijvoorbeeld in vakan
tiedagen een voortreffelijke dienst zou
kunnen bewijzen. In Amerika werd het
boek zeven maal herdrukt sedert het in
twee jaar geleden verscheen Het stond
wekenlang in verscheidene bestseller
lijstengenoteerd. Voor Bruna aanleiding
om er een dure uitgave van te maken.
Wie Engels leest is goedkoper uit:
..Blood and Money" verscheen ook als
Dell-pocket.
„Geld en Geweld" door Thomas
Thompson In Nederland uitgegeven
door Bruna. Prijs: 29,50. Gebonden
Marnix Kreijns
Een onderdeel van de SF-reeks
an Meulenhoff te Amsterdam is de
erie „Quantum Science Fiction",
gloednieuwe internationale
feeks Si--boeken, op kwaliteit en
we9jBorspronkelijkheid geselecteerd
oor Isaac Asimov en Ban Bova. Bij
Meulenhoff verscheen al eerder „In
e oceaan van de nacht" van
regory Benford (hier eerder be-
proken) en vandaag vragen we
andacht voor „Rode lijn met Op-
liuchi van John Varley.
Rode lijn met Ophiuchi" is een won-
erlijk boek De aarde is niet meer de
arde van vandaag Indringers uit de
osmos zijn er in geslaagd om de
lensheid van moedertje aarde te ver-
Irijven en de mensheid woont op de
mdere planeten en satellieten van het
onnestelsel. Toch is de
echnologische vooruitgang enorm. Dat
igt niet in de eerste plaats aan het
ocht
ïarkt
te
.000
'78
Jdu-
dle
an 't
rwijl
i re-
.ady
mer,
ide
knappe verstand van de moderne
mens. maar wel aan merkwaardige
„laser-uitzendingen" vanaf een
bepaald punt in de kosmos in de richting
van het zonnestelsel. Die uitzendingen
bevatten tal van uitstekende formules
voor allerlei handige uitvindingen,
waardoor de mensheid in veel kortere
tijd een fikse sprong kan maken in de
richting van volwassenheid.
Eeuwenlang worden de uitzendingen in
dankbaarheid ontvangen, zonder dat
men zich ooit heeft afgevraagd, wie de
afzender zou kunnen zijn. Totdat op
een gegeven moment een forse „aan
maning" wordt gestuurd, met het ver
zoek de „telefoonrekening te willen
betalen
John Varley is op een enorm inven
tieve wijze aan het schrijven geweest,
waarbij hij tal van schitterende ideeën
gestalte geeft, elk idee eigenlijk de
moeite waard om afzonderlijk in een
verhaal te verwerken. Doordat een be
langrijk onderdeel van al die nieuwe
vindingen het zogenaamde „klonen" is
(het maken van een exact dupiikaat van
een mens met hetzelfde hersenpatroon
eri herinneringen als het origineel) is
Varley er in geslaagd om tevens een
uiterst ingewikkeld verhaal te schrijven,
waarin de hoofdpersoon Lilo zich op tal
rijke mogelijke en onmogelijke plaatsen
manifesteert. „Rode lijn met Ophiuchi"
is een boek, waar je je gedachten op
elke bladzijde goed bij moet houden,
anders mis je werkelijk de rode draad.
Voor de rest is het erg amusant en op
windend. Je moet er maar opkomen!
„Rode lijn met Ophiuchi".
Door John Varley. Uitgave
Meulenhoff te Amsterdam in
haar SF-reeks nr. 128. Verta
ling 1978: Mlke Grothaus.
Prijs 11,50.
mer, -
H
lydor
lydor
3oly-
ePo
wo-
and
gram
gram
gram
gram
gram
gram
van
gram
gram
gram
'HET EVANGELIE VAN
UüAS
Zo nu en dan tref je een verrassing
aan onder de grote stroom boeken,
die in de loop van een jaar worden
uitgegeven. Zo'n verrassing is de
thriller „Het evangelie van Judas"
van Peter van Greenaway, uit
gegeven door Bruna te Utrecht in de
Zwarte Beertjes-reeks.
Nu bestaat tot nu toe „het evangelie
van Judas" niet en als je Peter van
Greenaway moet geloven, is dat maar
goed ook. In zijn roman schetst hij op
boeiende wijze, wat er zou gebeuren,
als het evangelie van Judas zou worden
gevonden (zoals ook de beroemde
Dode Zee-rollen werden gevonden).
Het gaal natuurlijk om de inhoud van dit
evangelie. En die liegt er niet om: vol
gens het evangelie van Judas was niet
hij de verrader van Jezus, maar
niemand minder dan Petrus, de grond
legger van de R.K. kerk Het is begrij
pelijk. dat een dergelijk authentiek do-
kument een werking zou hebben als
een bom binnen de Moederkerk. Van
Greenaway schetst op zeer boeiende
en plausibele wijze, hoe het Vaticaan
ingrijpt, als de vinder van het Judas-
evangelie de Kerk benadert om een
forse prijs voor het dokument èn stilz
wijgen hierover.
Van Greenaway - zo lijkt me toe - is
niet zo'n aanhanger van de Rooms Ka
tholieke Kerk en hij steekt dat bepaald
niet onder stoelen of banken, ook door
dat hij de door hem geschapen situatie
in feite cynisch vergelijkt met de tijden
van de beruchte inquisitie
„Het evangelie van Judas" is een
zwartgallige thriller, zeer geloofwaardig
geschreven, vol bittere, cynische ge
deelten, waarin Van Greenaway zijn
teleurstelling in de R.K. Kerk van zich
afschrijft. Een thriller ook. waarin de
held het verhaal niet overleeft. „Het
evangelie van Judas" is een boek, dat
op literair niveau is geschreven en
mede daarom uitschiet boven de ge
middelde romans in dit genre.
„Het evangelie van Judas",
dooi Peter van Greenaway.
1972. Uitgegeven door
Bruna te Utrecht in de
Zwarie Beertjesreeks nr.
1746. 1978. Vertaling Koert
de Haan. Bewerking:
Tjalling Dijkstra.
DE CHINESE AGENDA
Een tweede thriller van formaat
verscheen eveneens in cie Zwarte
Beertjesreeks van Bruna en werd
geschreven door Joe Poyer (van wie
reeds eerder „Vlucht op Noordkaap'
in Nederlandse vertaling uitkwam).
Het is de avonturenroman „De
Chinese agenda", een politieke thril
ler, waarin Amerikanen en Russen
samenwerken om belangrijke
Chinese inlichtingen rond aanval
swapens in handen te krijgen.
Hoofdfiguur is Gillon, een huursol
daat, die uit de binnenlanden van
Afrika wordt gehaald om de ge
mengde Russisch-Amerikaanse ex
peditie naar het onherbergzame Tier.
Sjan-gebergte te leiden, waar
Taiwan-chinezen ergens kiaai zullen
staan om de informatie te overhan
digen. Er ontstaan komplikaties en
de expeditie, die toch al niet zo ge
makkelijk zou zijn, loopt bijna uit tot
een komplete katastrofe. Joe Poyer
slaagt er in om vooral de kilte, het
onherbergzame van de Tien Sjan
over te brengen op de lezer, waarbij
de strijd van de mens tegen de
vijandige natuur centraal staat. Voor
de rest is ,De Chinese agenda" een
acceptabel geschreven thriller, zoals
ook Alistair McLean en andere pro
minenten in dit genre ze voordien
reeds hebben geschreven.
„De Chinese agenda" (The
Chinese agenda - 1972),
vertaald door Pleter Jans-
sens, 1978 en uitgegeven
door Bruna te Utrecht in de
Zwarte Beertjesreeks nr.
1768.
In de beginperiode van de Born-
SF-oerle vhe'i jaa. is me ontschoten),
verscheen van Piers Anthony de
SF-roman „Sos de demon". Een
verhaal, dat zich afspeelt in een we
reld na een derde wereldoorlog en op
mij enige indruk heeft gemaakt door
de wijze, waarop Anthony er in was
geslaagd om een geheel eigen beeld
te scheppen van een dergelijke we
reld, waarin zowel barbaarsheid als
de pure techniek als overblijfsel van
een technologisch tijdperk door el
kaar heen liepen.
Kortgeleden verscheen bij Bom in
dezelfde SF-reeks de vertaling van het
door Piers Anthony in 1972 geschreven
tweede deel van een triologie. Dit
vervolg op „Sos de demon" kan als een
afzonderlijk verhaal worden gelezen,
ook al kan het geen kwaad ook het
eerste deel te kennen .Var de stok"
(Var the stick) speelt zich opnieuw af in
de door atoomstraling deels vernietigde
wereld. Hoofdpersoon is Var die vanaf
zijn jeugd door de in pure eenzaamheid
verwrongen wereld was gedwaald,
zichzelf in het leven houdend met alles
wat maar enigszins eetbaar wasTotdat
hij in aanraking komt met één van de
nieuw gevormde stammen, die onder
leiding staat van de Naamloze. Sos. Hij
wordt in deze stam opgenomen en gaat
verder door het leven als Var de stok
(vanwege zijn enorme behendigheid
met de wapenstokken)
Terwijl bovengronds de primitieve
stammen proberen zo goed en zo
kwaad ais het gaat zich te handhaven in
een wereld vol straling, kwaadaardige
mutaties en voortdurend voedsel
gebrek, heeft zich ondergronds een
moderne, technologische beschaving
ontwikkeld, voortgekomen uit de talrijke
geleerden en militairen, die de derde
wereldoorlog ontvluchtten in onder
grondse gewelven. Het komt tot een
openlijke strijd tussen de bovengrondse
en de ondergrondse bevolking, waarbij
Var in een tweegevecht moet trachten
de overwinning te behalen. Var komt
dan oog in oog te staan met een negen
jarig meisje Vanaf dat moment kon-
fronteert Anthony de lezers met tal van
zich in isolement ontwikkelde samenle
vingen, die ieder op hun geheel eigen
wijze zijn begonnen aan de opbouw van
een nieuwe beschaving.
„Var de stok" is een boeiende toe
komstroman, waarin toch nog de hoop
voor een nieuwe mensheid, in stand
wordt gehouden Binnen afzienbare tijd
is het derde deel te verwachten bij Born:
„Neq het zwaard" Prima SF.
V.
„Var de stok" 1972.
Vertaald door Winston
Beck, uitgegeven door Born
te Amsterdam In haar SF-
reeks, nr. 72. 1978.
Het wordt de hoogste tijd om -
als u van plan bent uw vakantie in
het buitenland door te gaan
brengen - daarover de nodige
informatie in te winnen. In de
meeste gevallen stap je dan naar
de ANWB, die allerlei reis-infor-
maties in porteteuille heeft, of je
belt of schrijft naar net desbe
treffende verkeersbureau van
het lano uwer keuze. Een derde
mogelijkheid is het aanschaffen
van reisgidsen, die te kust en te
keur worden aangeboden. Spe
ciaal voor de liefhebbers van
kunst, biedt de uitgeverij Can-
iecleer te De Bilt een serie
„kunst-reisgidsen" aan, waar
van we een vorige keer reeks
„Mexico' besproken. Deze week
aandacht voor streken en steden
in Europa.
Ka'i' i.' 11 l - - ,"l
rijdperten to kina at ktiaur
ROME
In de eerste plaats ,.De Proven
ce", geschreven door Ingeborg
Tetslaff Dit oorspronkelijk Duitse
werk werd vertaald door Ingrid Nij-
kerk-Pieters. met een omslagont
werp van Cor Wijtemaris. Omdat
Frankrijk momenteel bij de Neder
landers erg „in" is, is een reisgids
als deze over de Provence en voor
al voor hen, die méér willen weten
over de geschiedenis, de kuituur en
het landschap, aan te bevelen.
Naast een moderne kaart, is ook
een „Romeinse" kaart opgeno
men, waardoor interessante her
kenningspunten ontstaan. Inge
borg Tetztaff beschrijft de Provence
vanaf de vroegste tijden tot nu.
kompleet met haar enorme kunst
schatten en oude bouwwerken, de
routes die het best zijn te volgen,
etcetera. Een voortreffelijke bege
leiding.
Datzelfde geldt ook voor „Vene
tië" van Marianne Langewiesche,
die de kunst en geschiedenis van
deze unieke stad beschrijft. Hoewel
iedereen, die al eens een bezoek
aan Venetië heeft gebracht, wel
doordrongen is van de schoonheid
en het unieke van deze stad, zal
Venetie extra gaan leven na het le
zen van deze reisgids, waarin uiter
aard ook weer veel aandacht aan
de geschiedenis en de kunst wordt
besteed. Met een overzichtskaart
van de omgeving en van de stad
zelf.
Van Venetië naar Rome is in feite
maar een „kfeine stap" en in de
Cantecleer - serie kunstreisgidsen
behoort een gids over Rome zonder
meer thuis. Over de eeuwige stad is
erg veel te schrijven, wat weer eens
blijkt uit deze gids. die twee keer zo
dik is als de meeste andere delen
uit deze uitstekende serie „Rome"
van Leonard von Matt en Franco
Barelli is enigszins anders van op
zet door oe uitgebreide bijschriften
bij de talrijke foto's en de veel be
perktere algemene hoofdstukken
werd gegeven, vindt men hier gro
tendeels terug bij de foto's. Met
daarnaast - maar dat geldt ook voor
de andere gidsen uit deze serie -
nedendaagse informatie op het ge
bied van musea, bezienswaardig
heden en plattegronden.
Tenslotte aandacht voor
„Athene", van Evi Melas. De ge
schiedenis. kunst en leven van
oudheid tot heden, bijeengebracht
in tekeningen, oude gravures en
foto's, voorzien van toelichtende
teksten. Ook hiei weer naast deze
kunst-informatie praktische voor
lichting.
lAVii=frl=j:
j GesdfctJem. Wow er. landschap
i DE PROVENCE
Ongetwijfeld is de serie Can
tecleer kunst-reisgidsen de
moeite van net aanschaffen
waard. Voorai de iiefhebbers van
kunst en cultuur zullen daartoe
sneller overgaan, dar, de door
snee toerist, die ai gauw tevre
den is met een simpel foldertje of
een (ook erg nuttige) ANWB-
gids. Overigens zullen de door
snee vakantiegangers, die niet
direkt zo'n behoefte hebben aan
degelijke informatie als deze
reeks te bieden heeft, niet zo snel
tot aankoop overgaan. Want de
gidsen zijn nogal prijzig, ook al
zijn ze het geld wel waard: per
deel 29,50, met uitzondering
van Rome", dat maar liefst
34,50 moet opbrengen. Voorde
liefhebbers.
Cantecleer-Kunstreisgidsen.
Provence, Venetie, Rome en
Athene. Prijs per deel van 29,50
Tot 34,50. Uitgave: Cantecleer te
De BUL
Een uitgever, die onmiskenbaar
veel doet denken aan informatieve
boeken, is de Centrale Uitgeverij te
Harderwijk/Zuid Nederlandse Uitge
verij te Aartselaar. Naast de boeken
van Walt Disney brengt deze uitge-
verskombinatie een schat aan
boeken voor jong en oud, waaruit
men erg veel Kan ieren. In de serie
„Natuurgidsen" /an deze uitgeverij
verschenen kortgeleden twee
nieuwe deeltjes.
Dat is in de eerste plaats de gids
„Bomen" van J Bretaudeau, L.
Ribbens en Lucienne Nagels, met 160
tekeningen van A. Le Faou en 35 foto's
van E de Vocht. De Nederlandse be
werking was in handen van dr. B. Hu-
bert.
Wie belangstelling heeft voor bomen,
moet niet verzuimen deze gids aan te
schaffen. Het verschaft erg veel uitste
kende informatie over alles wat met
bomen te maken heeft (de bouw en het
leven, het bos, het snoeien en verzor
gen), maar bovendien informatie betref
fende de meest voorkomende bomen
op onze planeet, keurig verdeeld in een
hoofdstuk naaldbomen en een
hoofdstuk loofbomen.
Foto's en tekeningen zijn in kleur, het
formaat is niet te groot, zodat het ge
makkelijk mee te nemen is op een wan
deling, kortom: een voortreffelijke gids
voor hen, die er méér van willen weten
De tweede gids, die in deze serie
kortgeleden uitkwam, is de gids
„Stenen en mineralen" van Herbert
S. Zim en Paul R. Shaffer, in de Ne
derlandse bewerking van drs. H. N.
A. Priem, met illustraties van
Raymond Perlman.
Gesteenten en mineralen hebben al
vanaf het begin van onze beschaving in
het middelpunt van onze belangstelling
gestaan. Een groot deel van onze be
schaving is er van afhankelijk. Veel mi
neralen bepalen ons leven op dit mo
ment. In deze gids wordt het één en
ander uitgebreid verteld over alles wat
je over mineralen en gesteenten wilt
weten. Vooral omdat het verzamelen
van mineralen en gesteenten juist de
laatste jaren sterk in de belangstelling is
gekomen en steeds meer mensen al
dan niet op vakantie in het buitenland
zelf aan het zoeken zijn geslagen, is het
nuttig om dit handige naslagwerkje) bij
de hand te hebben Ook al zult u ver
geefs zoeken naar vindplaatsen, want
daarvoor dient u weer andere bronnen
aan te boren. In „Gesteenten en mine
ralen" vindt u gegevens en illustraties
over meer dan 300 mineralen, edelste
nen. ertsen en gesteenten. In kleur, wat
het natuurlijk wel wat gemakkelijker
maakt mocht u zelf een geweldige
steen vinden en niet weten wat het is.
Hoewel, zoiets lijkt gemakkelijker dan
het is, want wilt u echt zeker zijn dat u
een bepaalde steen hebt. dan kunt u die
steen beter gaan determineren. Hier
voor staan in de gids verschillende me
thoden beschreven
Hoewel de meer gevorderden
zeker niet genoeg zullen hebben aan
deze gids, kunnen we gerust stellen,
dat de beginners erg veel plezier
kunnen hebben aan de informatie,
die dit boek hen schaft.
V
„Bomen", in de serie „Na-
tuurglds", uitgegeven door
de Centrale Uitgeverij te
Harderwijk en de Zuid Ne
derlandse Uitgeverij te Aart
selaar. 1978. 9,90.
„Gesteenten en mineralen",
eveneens in deze serie uit
gegeven. 9,90.
99
De SF-schrijver Keith Laumer is
geen onbekende in Nederland.
Vooral zijn verhalen over de vermen
selijkte oorlogsmachines (de bolo's)
zijn in Nederlandse vertaling van
hem verschenen. Toch schrijft
Laumer niet alleen over dit soort we
relden. Dat bewijst hij o.m. met zijn
roman „De glazen boom" (The world
shuffler - 1975), in Nederlandse ver
taling Kortgeleden bij Grafivus in
Den Haag verschenen.
Laumer vertelt in dit amusante ver
haal over Lafayette O'Leary, die iets
heeft uitgevonden, wat veel mensen
zouden willen uitvinden: hij kan zich een
wereldje scheppen naar wens, door er
aan le denken. Van een saai pension
netje ergens in een middel-
Amerikaanse stad verplaatst hij zich
naar een koninkrijkje, waar hij zich een
uitermate comfortabele positie weet te
verwerven. Dat verandert allemaal als
er iemand in dit grote heelal de ver
schillende bestaande (droomwerelden)
grondig door elkaar gaat schudden en
O'Leary bovendien elk kontakt met de
werkelijkheid verliest. Hij is de macht
over zijn dromen kwijt.
De held van het verhaal komt dan in
allerlei avonturen terecht, waar hij zich
overigens steeds weer keurig uit weet
te redden. Amusante verhalen, waar de
lezer smakelijk om kan zich lachen als
men zich tenminste niet stoort aan tal
van onwaarschijnlijkheden, die Laumer
op een tamelijk slordige wijze uitpro
beert te leggen aan het slot. SF? Soms.
maar in de meeste gevallen gewoon
puur avontuur in een onbestemde tijd
en op een onbestemde plaats. Leest
lekker weg.
„De glazen boom", door
Keith Laumer. Vertaling P.
Verhagen en R. Beek. Uitge
geven door Gradlvus - Den
Haag in haar SF-reeks. 1978.
In deze rubriek vroegen we enige
tijd geleden speciale aandacht voor
het eerste en tweede verhaal van
Eugène lonesco, uitgegeven door
de uitgeverij A W Bruna Zn. te
Utrecht/Antwerpen.
Kortgeleden verschenen twee
nieuwe deeltjes in deze reeks pren
tenboeken: het derde en het vierde
verhaal van de vader van Josette,
die de meest vreemde en
spannende verhalen vertelt
Samen met de schitterende
platen van Philippe Corentin (derde
verhaal) en Nicole Claveloux (vierde
verhaal) zijn het weer twee heel erg
fijne prentenboeken geworden,
waaraan kinderen tot vier jaar bij
zonder veel plezier kunnen beleven.
En de oudere kinderen ook natuur
lijk, als ze de eerste schreden
hebben gezet op het pad van het
„leesavontuur".
„Derde en vierde ver
haal" van lonesco. Pren
tenboeken. 1978. Uit
gave: Bruna te Utrecht
Isaac Asimov behoort tot de meest
bekende befaamde science fiction-
schrijvers van deze tijd. In Nederland
verschenen tal van romans en korte
verhalenbundels van zijn hand. Ze wor
den gretig gelezen en dat wordt nog
weer eens opnieuw bewezen door
„Pebble in the sky", vertaald door Hugo
Mark. „Tussen twee voetstappen" be
leefde bij uitgeverij Servire de derde
druk. „Tussen twee voetstappen" is het
verhaal van de man Schwarz. die,
terwijl hij in een buitenwijk van Chicago
rustig aan het wandelen was, tussen
twee voetstappen in wordt weggerukt
uit zijn zeer rustige bestaan en terecht
komt in een aardse beschaving, die erg
ver van zijn bed ligt. In die beschaving
gaat hij een belangrijke, beslissende rol
spelen als blijkt, dat de aarde, zoals hij
die kende, plaats heeft gemaakt voor
een planeet, die uniek is in de kosmos
door het feit, dat er mensen kunnen
leven ondanks de enorme radio-
aktiviteit, die het uitstraalt Bovendien
staat de aarde onder toezicht van een
kosmisch verbond. Asimov schreef dit
boek in de veertiger jaren, maar is nog
steeds ruimschoots het lezen waard en,
allesbehalve door de tijd achterhaald, j
V.'
„Tussen twee
voetstappen", door Isaac
Asimov. Vertaling Hugo
Mark. Uitgegeven door Ser
vire, Katwijk aan Zee. 1978.