,New Journalism" levert waliteits-thriller op Twee leerzame natuurgidsen Rode lijn met Ophiuchi', wervelende SF SPANNING EN AVONTUUR: TWEE NIEUWE, BOEIENDE THRILLERS Var de Stok, tweede deel van een trilogie CANTECLEER - KUNSTREISGIDSEN: PRIJZIG, MAAR DE MOEITE WAARD eld en geweld van Thomas Thompson Het 3e en 4e verhaal van lonesco DE GLAZEN BOOM", DOOR LAUMER Tussen twee voetstappen, van Asimov herdrukt Samenstelling: Bert Vos Leusder Krant - boeken DGNuÉRDAG 15 JUNi 1978 17 het december nummer van 1972 het Amerikaanse iijriscnrirt „Es- re' schreef Tom Wolfe een essay ir..New Journalism", in Nederland :end als „Nieuwe Journalistiek", ilfe, samen met onder andere Hun- Thompson beoefenaar van „New malism'stelde in dat essay vast de ..nieuwe journalist" gebruikt ikt van een viertal middelen. Ten ite wordt het verhaal gemaakt van chronologisch-historisch ver- ig. Ten tweede worden er uit- ige dialogen gegeven. Ten derde ichijnt ieder tafereel in het per- ectief van een bepaald personage, tenslotte wordt de lezer van zoveel >gelijk inlichtingen over de details aal n de taferelen voorzien. *Tot ook in ons bekende voorbeelden n de AmerikaanseNew Journalism" ie jet allereerst het in 1965 verschenen 30f(J n cold blood" van Truman Capote ge- <end worden. Verder zijn ook een aan- verhalen van de al genoemde Hunter tompson in ons land verschenen. Nieuwe Journalistiek" van eigen dem bestaat er niet zoveel Volgens nk Hofland, in wiens bundel „Betrek- ilijke kleinigheden" het een en ander 'er Nieuwe Journalistiek" te vinden zijn stijlvormen van de stroming te nd2en 9®weest in een aantal afleveringen ,-iige in Het 9al van Nederland". ïerichten uit de Samenleving" en in de eenge televisie-documentaire „Vast- ^raden, maar soepel en met mate", lemaal programma's, die door de HetfRO werden uitgezonden. De onder i titel ..De zaak 60/'61" van Mulisch irschenen reportage over het proces chmann kan als een geschreven vorm in Nederlandse .Nieuwe Journalis- beschouwd worden HOöFüREDACTEUR LIFE a li ffet" Is eer u al kunt int, rva- be- uise ïoei- aan de naar jsiel n en Zee Een nieuw Amerikaans voorbeeld van de school verscheen kortgeleden in ver taling bij Bruna. Thomas Thompson - van wie ik niet weet of hij iets te maken heefi met genoemde Hunter - schreef een boek over een dramatisch gebeuren in het moderne Texas. In ..Geld en ge weld" maakt Thompson. oud- hoofdredacteur van het we- reldbefaamde „Life", gebruik van bo vengenoemde vier middelen ..Geld en geweld" is in de eerste plaats het verhaal over Ash Robinson Robinson is een stinkend-rijke olie- Texaan, die naast zijn bezittingen vooral gek is van zijn geadopteerde dochter Joan. Het meisje ontwikkelt zich. via een carrière in de paardensport tot een cen trale persoonlijkheid binnen de happy few van Houston. Haar derde huwelijk is dat met de dubieuze plastisch chirurg John Hill. Het is het eniqe huwelijk van Joan dat niet op een echtscheiding uit loopt. Joan overlijdt tijdens haar huwelijk met John Hill. Heeft de chirurg, wiens belangstelling in veel hogere mate uit gaat naar zijn werk en naar muziek, zijn vrouw vermoordt? Dat is een vraag, die nooit beantwoord wordt, omdat de dokter voordat hij in een proces veroor deel kan worden, wordt vermoord. En daarmee begint een tweede ge deelte in het boek van Thomas Thomp son. Nadat hij eerst een even gruwelijke als fascinerende kijk heeft gegeven in het leven van de allerrijksten van een Amerikaanse staat, duikt hij vervolgens in de wereld van de have-nots. Uitvoerig wordt het milieu van Hill's moordenaar beschreven. boeken, voor u besproken De dief. die in een noodsi tuatie besluit het karwei te aanvaarden Zijn zus, zijn vrouw, zijn uit de hoererij afkomstige vriendin; Thompson tekent ze allemaal Het wordt een schrille tegenstelling tussen twee totaal andere werelden. De glamoursfeer van Joan Robinson te genover de van drugs, hoererij en diefstal levende mensen uit de wereld van Bobby Vandiver, de moordenaar. Het lijkt erop dat Thompson je vraagt te kiezen. Maar wie zal dat kunnen? Wie kan kiezen tussen rijk zijn en in een ongelukkig huwelijk vergiftigd te worden door de beroemde man of arm zijn en je dievencarrière beëindigd te zien worden door een schot uit een politie-revolver? SCHAKEL En het is uiteraard Ash Robinson die de schakel vormt tussen beide werelden. Met zijn geld en zijn daaruit voortvloeiende macht is hij altijd op de achtergrond aanwezig in het leven van zijn dochter en de haren Dat hij de moordenaar van zijn derde schoonzoon heeft gefinancierd wordt in het boek net niei juridisch vastgesteld. Maar verder is ook daar 's mans invloed duidelijk. Nieuwe journalistiek Omdat Thomp son, geheel volgens de regelen der school, een waar gebeurd verhaal be schrijft. Het resultaat is een thriller van hoge kwaliteit, die bijvoorbeeld in vakan tiedagen een voortreffelijke dienst zou kunnen bewijzen. In Amerika werd het boek zeven maal herdrukt sedert het in twee jaar geleden verscheen Het stond wekenlang in verscheidene bestseller lijstengenoteerd. Voor Bruna aanleiding om er een dure uitgave van te maken. Wie Engels leest is goedkoper uit: ..Blood and Money" verscheen ook als Dell-pocket. „Geld en Geweld" door Thomas Thompson In Nederland uitgegeven door Bruna. Prijs: 29,50. Gebonden Marnix Kreijns Een onderdeel van de SF-reeks an Meulenhoff te Amsterdam is de erie „Quantum Science Fiction", gloednieuwe internationale feeks Si--boeken, op kwaliteit en we9jBorspronkelijkheid geselecteerd oor Isaac Asimov en Ban Bova. Bij Meulenhoff verscheen al eerder „In e oceaan van de nacht" van regory Benford (hier eerder be- proken) en vandaag vragen we andacht voor „Rode lijn met Op- liuchi van John Varley. Rode lijn met Ophiuchi" is een won- erlijk boek De aarde is niet meer de arde van vandaag Indringers uit de osmos zijn er in geslaagd om de lensheid van moedertje aarde te ver- Irijven en de mensheid woont op de mdere planeten en satellieten van het onnestelsel. Toch is de echnologische vooruitgang enorm. Dat igt niet in de eerste plaats aan het ocht ïarkt te .000 '78 Jdu- dle an 't rwijl i re- .ady mer, ide knappe verstand van de moderne mens. maar wel aan merkwaardige „laser-uitzendingen" vanaf een bepaald punt in de kosmos in de richting van het zonnestelsel. Die uitzendingen bevatten tal van uitstekende formules voor allerlei handige uitvindingen, waardoor de mensheid in veel kortere tijd een fikse sprong kan maken in de richting van volwassenheid. Eeuwenlang worden de uitzendingen in dankbaarheid ontvangen, zonder dat men zich ooit heeft afgevraagd, wie de afzender zou kunnen zijn. Totdat op een gegeven moment een forse „aan maning" wordt gestuurd, met het ver zoek de „telefoonrekening te willen betalen John Varley is op een enorm inven tieve wijze aan het schrijven geweest, waarbij hij tal van schitterende ideeën gestalte geeft, elk idee eigenlijk de moeite waard om afzonderlijk in een verhaal te verwerken. Doordat een be langrijk onderdeel van al die nieuwe vindingen het zogenaamde „klonen" is (het maken van een exact dupiikaat van een mens met hetzelfde hersenpatroon eri herinneringen als het origineel) is Varley er in geslaagd om tevens een uiterst ingewikkeld verhaal te schrijven, waarin de hoofdpersoon Lilo zich op tal rijke mogelijke en onmogelijke plaatsen manifesteert. „Rode lijn met Ophiuchi" is een boek, waar je je gedachten op elke bladzijde goed bij moet houden, anders mis je werkelijk de rode draad. Voor de rest is het erg amusant en op windend. Je moet er maar opkomen! „Rode lijn met Ophiuchi". Door John Varley. Uitgave Meulenhoff te Amsterdam in haar SF-reeks nr. 128. Verta ling 1978: Mlke Grothaus. Prijs 11,50. mer, - H lydor lydor 3oly- ePo wo- and gram gram gram gram gram gram van gram gram gram 'HET EVANGELIE VAN UüAS Zo nu en dan tref je een verrassing aan onder de grote stroom boeken, die in de loop van een jaar worden uitgegeven. Zo'n verrassing is de thriller „Het evangelie van Judas" van Peter van Greenaway, uit gegeven door Bruna te Utrecht in de Zwarte Beertjes-reeks. Nu bestaat tot nu toe „het evangelie van Judas" niet en als je Peter van Greenaway moet geloven, is dat maar goed ook. In zijn roman schetst hij op boeiende wijze, wat er zou gebeuren, als het evangelie van Judas zou worden gevonden (zoals ook de beroemde Dode Zee-rollen werden gevonden). Het gaal natuurlijk om de inhoud van dit evangelie. En die liegt er niet om: vol gens het evangelie van Judas was niet hij de verrader van Jezus, maar niemand minder dan Petrus, de grond legger van de R.K. kerk Het is begrij pelijk. dat een dergelijk authentiek do- kument een werking zou hebben als een bom binnen de Moederkerk. Van Greenaway schetst op zeer boeiende en plausibele wijze, hoe het Vaticaan ingrijpt, als de vinder van het Judas- evangelie de Kerk benadert om een forse prijs voor het dokument èn stilz wijgen hierover. Van Greenaway - zo lijkt me toe - is niet zo'n aanhanger van de Rooms Ka tholieke Kerk en hij steekt dat bepaald niet onder stoelen of banken, ook door dat hij de door hem geschapen situatie in feite cynisch vergelijkt met de tijden van de beruchte inquisitie „Het evangelie van Judas" is een zwartgallige thriller, zeer geloofwaardig geschreven, vol bittere, cynische ge deelten, waarin Van Greenaway zijn teleurstelling in de R.K. Kerk van zich afschrijft. Een thriller ook. waarin de held het verhaal niet overleeft. „Het evangelie van Judas" is een boek, dat op literair niveau is geschreven en mede daarom uitschiet boven de ge middelde romans in dit genre. „Het evangelie van Judas", dooi Peter van Greenaway. 1972. Uitgegeven door Bruna te Utrecht in de Zwarie Beertjesreeks nr. 1746. 1978. Vertaling Koert de Haan. Bewerking: Tjalling Dijkstra. DE CHINESE AGENDA Een tweede thriller van formaat verscheen eveneens in cie Zwarte Beertjesreeks van Bruna en werd geschreven door Joe Poyer (van wie reeds eerder „Vlucht op Noordkaap' in Nederlandse vertaling uitkwam). Het is de avonturenroman „De Chinese agenda", een politieke thril ler, waarin Amerikanen en Russen samenwerken om belangrijke Chinese inlichtingen rond aanval swapens in handen te krijgen. Hoofdfiguur is Gillon, een huursol daat, die uit de binnenlanden van Afrika wordt gehaald om de ge mengde Russisch-Amerikaanse ex peditie naar het onherbergzame Tier. Sjan-gebergte te leiden, waar Taiwan-chinezen ergens kiaai zullen staan om de informatie te overhan digen. Er ontstaan komplikaties en de expeditie, die toch al niet zo ge makkelijk zou zijn, loopt bijna uit tot een komplete katastrofe. Joe Poyer slaagt er in om vooral de kilte, het onherbergzame van de Tien Sjan over te brengen op de lezer, waarbij de strijd van de mens tegen de vijandige natuur centraal staat. Voor de rest is ,De Chinese agenda" een acceptabel geschreven thriller, zoals ook Alistair McLean en andere pro minenten in dit genre ze voordien reeds hebben geschreven. „De Chinese agenda" (The Chinese agenda - 1972), vertaald door Pleter Jans- sens, 1978 en uitgegeven door Bruna te Utrecht in de Zwarte Beertjesreeks nr. 1768. In de beginperiode van de Born- SF-oerle vhe'i jaa. is me ontschoten), verscheen van Piers Anthony de SF-roman „Sos de demon". Een verhaal, dat zich afspeelt in een we reld na een derde wereldoorlog en op mij enige indruk heeft gemaakt door de wijze, waarop Anthony er in was geslaagd om een geheel eigen beeld te scheppen van een dergelijke we reld, waarin zowel barbaarsheid als de pure techniek als overblijfsel van een technologisch tijdperk door el kaar heen liepen. Kortgeleden verscheen bij Bom in dezelfde SF-reeks de vertaling van het door Piers Anthony in 1972 geschreven tweede deel van een triologie. Dit vervolg op „Sos de demon" kan als een afzonderlijk verhaal worden gelezen, ook al kan het geen kwaad ook het eerste deel te kennen .Var de stok" (Var the stick) speelt zich opnieuw af in de door atoomstraling deels vernietigde wereld. Hoofdpersoon is Var die vanaf zijn jeugd door de in pure eenzaamheid verwrongen wereld was gedwaald, zichzelf in het leven houdend met alles wat maar enigszins eetbaar wasTotdat hij in aanraking komt met één van de nieuw gevormde stammen, die onder leiding staat van de Naamloze. Sos. Hij wordt in deze stam opgenomen en gaat verder door het leven als Var de stok (vanwege zijn enorme behendigheid met de wapenstokken) Terwijl bovengronds de primitieve stammen proberen zo goed en zo kwaad ais het gaat zich te handhaven in een wereld vol straling, kwaadaardige mutaties en voortdurend voedsel gebrek, heeft zich ondergronds een moderne, technologische beschaving ontwikkeld, voortgekomen uit de talrijke geleerden en militairen, die de derde wereldoorlog ontvluchtten in onder grondse gewelven. Het komt tot een openlijke strijd tussen de bovengrondse en de ondergrondse bevolking, waarbij Var in een tweegevecht moet trachten de overwinning te behalen. Var komt dan oog in oog te staan met een negen jarig meisje Vanaf dat moment kon- fronteert Anthony de lezers met tal van zich in isolement ontwikkelde samenle vingen, die ieder op hun geheel eigen wijze zijn begonnen aan de opbouw van een nieuwe beschaving. „Var de stok" is een boeiende toe komstroman, waarin toch nog de hoop voor een nieuwe mensheid, in stand wordt gehouden Binnen afzienbare tijd is het derde deel te verwachten bij Born: „Neq het zwaard" Prima SF. V. „Var de stok" 1972. Vertaald door Winston Beck, uitgegeven door Born te Amsterdam In haar SF- reeks, nr. 72. 1978. Het wordt de hoogste tijd om - als u van plan bent uw vakantie in het buitenland door te gaan brengen - daarover de nodige informatie in te winnen. In de meeste gevallen stap je dan naar de ANWB, die allerlei reis-infor- maties in porteteuille heeft, of je belt of schrijft naar net desbe treffende verkeersbureau van het lano uwer keuze. Een derde mogelijkheid is het aanschaffen van reisgidsen, die te kust en te keur worden aangeboden. Spe ciaal voor de liefhebbers van kunst, biedt de uitgeverij Can- iecleer te De Bilt een serie „kunst-reisgidsen" aan, waar van we een vorige keer reeks „Mexico' besproken. Deze week aandacht voor streken en steden in Europa. Ka'i' i.' 11 l - - ,"l rijdperten to kina at ktiaur ROME In de eerste plaats ,.De Proven ce", geschreven door Ingeborg Tetslaff Dit oorspronkelijk Duitse werk werd vertaald door Ingrid Nij- kerk-Pieters. met een omslagont werp van Cor Wijtemaris. Omdat Frankrijk momenteel bij de Neder landers erg „in" is, is een reisgids als deze over de Provence en voor al voor hen, die méér willen weten over de geschiedenis, de kuituur en het landschap, aan te bevelen. Naast een moderne kaart, is ook een „Romeinse" kaart opgeno men, waardoor interessante her kenningspunten ontstaan. Inge borg Tetztaff beschrijft de Provence vanaf de vroegste tijden tot nu. kompleet met haar enorme kunst schatten en oude bouwwerken, de routes die het best zijn te volgen, etcetera. Een voortreffelijke bege leiding. Datzelfde geldt ook voor „Vene tië" van Marianne Langewiesche, die de kunst en geschiedenis van deze unieke stad beschrijft. Hoewel iedereen, die al eens een bezoek aan Venetië heeft gebracht, wel doordrongen is van de schoonheid en het unieke van deze stad, zal Venetie extra gaan leven na het le zen van deze reisgids, waarin uiter aard ook weer veel aandacht aan de geschiedenis en de kunst wordt besteed. Met een overzichtskaart van de omgeving en van de stad zelf. Van Venetië naar Rome is in feite maar een „kfeine stap" en in de Cantecleer - serie kunstreisgidsen behoort een gids over Rome zonder meer thuis. Over de eeuwige stad is erg veel te schrijven, wat weer eens blijkt uit deze gids. die twee keer zo dik is als de meeste andere delen uit deze uitstekende serie „Rome" van Leonard von Matt en Franco Barelli is enigszins anders van op zet door oe uitgebreide bijschriften bij de talrijke foto's en de veel be perktere algemene hoofdstukken werd gegeven, vindt men hier gro tendeels terug bij de foto's. Met daarnaast - maar dat geldt ook voor de andere gidsen uit deze serie - nedendaagse informatie op het ge bied van musea, bezienswaardig heden en plattegronden. Tenslotte aandacht voor „Athene", van Evi Melas. De ge schiedenis. kunst en leven van oudheid tot heden, bijeengebracht in tekeningen, oude gravures en foto's, voorzien van toelichtende teksten. Ook hiei weer naast deze kunst-informatie praktische voor lichting. lAVii=frl=j: j GesdfctJem. Wow er. landschap i DE PROVENCE Ongetwijfeld is de serie Can tecleer kunst-reisgidsen de moeite van net aanschaffen waard. Voorai de iiefhebbers van kunst en cultuur zullen daartoe sneller overgaan, dar, de door snee toerist, die ai gauw tevre den is met een simpel foldertje of een (ook erg nuttige) ANWB- gids. Overigens zullen de door snee vakantiegangers, die niet direkt zo'n behoefte hebben aan degelijke informatie als deze reeks te bieden heeft, niet zo snel tot aankoop overgaan. Want de gidsen zijn nogal prijzig, ook al zijn ze het geld wel waard: per deel 29,50, met uitzondering van Rome", dat maar liefst 34,50 moet opbrengen. Voorde liefhebbers. Cantecleer-Kunstreisgidsen. Provence, Venetie, Rome en Athene. Prijs per deel van 29,50 Tot 34,50. Uitgave: Cantecleer te De BUL Een uitgever, die onmiskenbaar veel doet denken aan informatieve boeken, is de Centrale Uitgeverij te Harderwijk/Zuid Nederlandse Uitge verij te Aartselaar. Naast de boeken van Walt Disney brengt deze uitge- verskombinatie een schat aan boeken voor jong en oud, waaruit men erg veel Kan ieren. In de serie „Natuurgidsen" /an deze uitgeverij verschenen kortgeleden twee nieuwe deeltjes. Dat is in de eerste plaats de gids „Bomen" van J Bretaudeau, L. Ribbens en Lucienne Nagels, met 160 tekeningen van A. Le Faou en 35 foto's van E de Vocht. De Nederlandse be werking was in handen van dr. B. Hu- bert. Wie belangstelling heeft voor bomen, moet niet verzuimen deze gids aan te schaffen. Het verschaft erg veel uitste kende informatie over alles wat met bomen te maken heeft (de bouw en het leven, het bos, het snoeien en verzor gen), maar bovendien informatie betref fende de meest voorkomende bomen op onze planeet, keurig verdeeld in een hoofdstuk naaldbomen en een hoofdstuk loofbomen. Foto's en tekeningen zijn in kleur, het formaat is niet te groot, zodat het ge makkelijk mee te nemen is op een wan deling, kortom: een voortreffelijke gids voor hen, die er méér van willen weten De tweede gids, die in deze serie kortgeleden uitkwam, is de gids „Stenen en mineralen" van Herbert S. Zim en Paul R. Shaffer, in de Ne derlandse bewerking van drs. H. N. A. Priem, met illustraties van Raymond Perlman. Gesteenten en mineralen hebben al vanaf het begin van onze beschaving in het middelpunt van onze belangstelling gestaan. Een groot deel van onze be schaving is er van afhankelijk. Veel mi neralen bepalen ons leven op dit mo ment. In deze gids wordt het één en ander uitgebreid verteld over alles wat je over mineralen en gesteenten wilt weten. Vooral omdat het verzamelen van mineralen en gesteenten juist de laatste jaren sterk in de belangstelling is gekomen en steeds meer mensen al dan niet op vakantie in het buitenland zelf aan het zoeken zijn geslagen, is het nuttig om dit handige naslagwerkje) bij de hand te hebben Ook al zult u ver geefs zoeken naar vindplaatsen, want daarvoor dient u weer andere bronnen aan te boren. In „Gesteenten en mine ralen" vindt u gegevens en illustraties over meer dan 300 mineralen, edelste nen. ertsen en gesteenten. In kleur, wat het natuurlijk wel wat gemakkelijker maakt mocht u zelf een geweldige steen vinden en niet weten wat het is. Hoewel, zoiets lijkt gemakkelijker dan het is, want wilt u echt zeker zijn dat u een bepaalde steen hebt. dan kunt u die steen beter gaan determineren. Hier voor staan in de gids verschillende me thoden beschreven Hoewel de meer gevorderden zeker niet genoeg zullen hebben aan deze gids, kunnen we gerust stellen, dat de beginners erg veel plezier kunnen hebben aan de informatie, die dit boek hen schaft. V „Bomen", in de serie „Na- tuurglds", uitgegeven door de Centrale Uitgeverij te Harderwijk en de Zuid Ne derlandse Uitgeverij te Aart selaar. 1978. 9,90. „Gesteenten en mineralen", eveneens in deze serie uit gegeven. 9,90. 99 De SF-schrijver Keith Laumer is geen onbekende in Nederland. Vooral zijn verhalen over de vermen selijkte oorlogsmachines (de bolo's) zijn in Nederlandse vertaling van hem verschenen. Toch schrijft Laumer niet alleen over dit soort we relden. Dat bewijst hij o.m. met zijn roman „De glazen boom" (The world shuffler - 1975), in Nederlandse ver taling Kortgeleden bij Grafivus in Den Haag verschenen. Laumer vertelt in dit amusante ver haal over Lafayette O'Leary, die iets heeft uitgevonden, wat veel mensen zouden willen uitvinden: hij kan zich een wereldje scheppen naar wens, door er aan le denken. Van een saai pension netje ergens in een middel- Amerikaanse stad verplaatst hij zich naar een koninkrijkje, waar hij zich een uitermate comfortabele positie weet te verwerven. Dat verandert allemaal als er iemand in dit grote heelal de ver schillende bestaande (droomwerelden) grondig door elkaar gaat schudden en O'Leary bovendien elk kontakt met de werkelijkheid verliest. Hij is de macht over zijn dromen kwijt. De held van het verhaal komt dan in allerlei avonturen terecht, waar hij zich overigens steeds weer keurig uit weet te redden. Amusante verhalen, waar de lezer smakelijk om kan zich lachen als men zich tenminste niet stoort aan tal van onwaarschijnlijkheden, die Laumer op een tamelijk slordige wijze uitpro beert te leggen aan het slot. SF? Soms. maar in de meeste gevallen gewoon puur avontuur in een onbestemde tijd en op een onbestemde plaats. Leest lekker weg. „De glazen boom", door Keith Laumer. Vertaling P. Verhagen en R. Beek. Uitge geven door Gradlvus - Den Haag in haar SF-reeks. 1978. In deze rubriek vroegen we enige tijd geleden speciale aandacht voor het eerste en tweede verhaal van Eugène lonesco, uitgegeven door de uitgeverij A W Bruna Zn. te Utrecht/Antwerpen. Kortgeleden verschenen twee nieuwe deeltjes in deze reeks pren tenboeken: het derde en het vierde verhaal van de vader van Josette, die de meest vreemde en spannende verhalen vertelt Samen met de schitterende platen van Philippe Corentin (derde verhaal) en Nicole Claveloux (vierde verhaal) zijn het weer twee heel erg fijne prentenboeken geworden, waaraan kinderen tot vier jaar bij zonder veel plezier kunnen beleven. En de oudere kinderen ook natuur lijk, als ze de eerste schreden hebben gezet op het pad van het „leesavontuur". „Derde en vierde ver haal" van lonesco. Pren tenboeken. 1978. Uit gave: Bruna te Utrecht Isaac Asimov behoort tot de meest bekende befaamde science fiction- schrijvers van deze tijd. In Nederland verschenen tal van romans en korte verhalenbundels van zijn hand. Ze wor den gretig gelezen en dat wordt nog weer eens opnieuw bewezen door „Pebble in the sky", vertaald door Hugo Mark. „Tussen twee voetstappen" be leefde bij uitgeverij Servire de derde druk. „Tussen twee voetstappen" is het verhaal van de man Schwarz. die, terwijl hij in een buitenwijk van Chicago rustig aan het wandelen was, tussen twee voetstappen in wordt weggerukt uit zijn zeer rustige bestaan en terecht komt in een aardse beschaving, die erg ver van zijn bed ligt. In die beschaving gaat hij een belangrijke, beslissende rol spelen als blijkt, dat de aarde, zoals hij die kende, plaats heeft gemaakt voor een planeet, die uniek is in de kosmos door het feit, dat er mensen kunnen leven ondanks de enorme radio- aktiviteit, die het uitstraalt Bovendien staat de aarde onder toezicht van een kosmisch verbond. Asimov schreef dit boek in de veertiger jaren, maar is nog steeds ruimschoots het lezen waard en, allesbehalve door de tijd achterhaald, j V.' „Tussen twee voetstappen", door Isaac Asimov. Vertaling Hugo Mark. Uitgegeven door Ser vire, Katwijk aan Zee. 1978.

Historische kranten - Archief Eemland

Leusder Krant | 1978 | | pagina 17