Vlucht 0.80 KORT VERHAAL UITEINDELIJK MAANDAG 24 DECEMBER 1979 a J Het vliegtuig vertrok stipt op tijd van Schiphol. Eduard Mar tins keek goedkeurend op zijn horloge. Dat zou tenminste geen probleem geven. Voor New York zou hij ruimschoots op tijd zijn. Tenminste, als er geen vertra gingen op zouden treden. Het was belangrijk, dat alles vlek keloos zou verlopen. Er hing veel van af voor hem. Hij be dankte vriendelijk, toen de ste wardess langs kwam met drankjes en tijdschriften. De film die werd gedraaid, had hij al ge zien. Hij had behoefte aan slaap. Dat ging hem altijd goed af in een vliegtuig. Wegdommelend op het eentonige gebrom van de straalmotoren hoorde hij nog net de captain zijn gebruikelijke mededelingen doen, die lang zaam wegstierven tot een on verstaanbaar gemurmel om tenslotte over te gaan in een zacht geruis van ondefi nieerbare klanken. Hij wist niet hoe lang hij had ge slapen, maar hij werd wakker door de nogal indringende stem van de gezagvoerder. spijt het ons. dat wij enige vertragingen hebben opgelopen. Door verhevigde spanning in het Midden-Oosten zijn verschillende luchthavens in de Verenigde Sta ten voor burgerverkeer afgeslo ten. Zodra er meer bekend is, zul len wij opnieuw mededelingen doen. Op dit moment heeft vlucht 0.81 enkele minuten vertra ging Ver Vertraging! Shit! Hij kwam overeind en een lichte paniek overviel hem. Hij wenkte een ste- wardes. Juffrouw, het is erg be langrijk dat ik op tijd in New York aankom. Kan de vertraging weer worden ingehaald? Ik...'' Het meisje haalde haar schouders op. ..We doen ons best meneer". Ze liep verder en verdween in de pantry. Hij sloot zijn ogen. Hij hoopte dat vlucht 0.81 verder vlekkeloos zou verlopen. Vlucht 0.81Met een schok schoot hij overeind en hij was opeens klaar wakker. Vlucht 0.81? Zat hij in het verkeerde vliegtuig? Hij had ge boekt voor vlucht 0.80. ..Juffrouw, is dit vlucht 0.81 naar New York?" Het klonk, alsof hij op het perron van Amsterdam-Centraal een kondukteur de juiste trein naar Zandvoort vroeg. De stewardes glimlachte echter vriendelijk. ,,Dat klopt, meneer zei ze. Wenst u een drankje of een tijdschrift? Hebt u de film al gezien? Me teor", een prima film over een meteoor, die op aarde een ramp veroorzaakt". Hij schudde een tik keltje verbijsterd zijn hoofd. ,,Nee dank u", zei hij en keek op zijn horloge. Er waren een paar uur voorbij gegaan sinds het vliegtuig van Schiphol was opgestegen. Hij zou proberen nog een tijdje te sla pen. Morgen wachtte hem een zware dag enVlucht 0.81 Zou hij dan zo'n stomme vergis sing hebben gemaakt? Hij voelde hoe hij wegzweefde. Het kon hem eigenlijk niet zoveel schelen. Als hij maar op tijd in New York aan kwam. Déér ging het om. Attentie, please". Hij werd wakker als uit een zware verdo ving. Hij had hoofdpijn en een droge keel. De stem uit de luidspreker klonk vriendelijk en geruststellend. Als van een vader. Het was gek, maar hij bedacht opeens, dat zo misschien de stem van God zou kunnen klinken als hij die stem ooit zou kunnen horen. Vriendelijk, geruststellend, zacht, maar doordringend. „Het spijt ons te moeten mee delen, dat vlucht 0.82 een vertra ging heeft opgelopen van ten minste vijf minuten. Enige ogen blikken geleden heeft een wer velstorm van ongekende sterkte een groot deel van de oostkust der Verenigde Staten lamgelegd. Wij verwachten dat het vliegveld bij New York spoedig weerm gebruik kan worden genomen. Dank u". Hij vloekte inwendig, ook al had hij een grondige hekel aan vloe ken. Het was onbeschaafd en hij wilde in geen geval onbeschaafd zijn. Vijf minuten. Als hij de af spraak in New York maar haalde. Dit was belangrijk enVlucht 0.82? Hij schudde zijn hoofd. Dat zou hij wel verkeerd verstaan hebben. Wervelstorm. Het begon er op te lijken, dat dit geen voor spoedige vlucht zou worden. Mis schien had hij toch beter de KLM kunnen nemen. Hij leunde weer achterover in zijn stoel. Het wol kendek leek een glinsterend zil veren donsbed. De volle maan was erg helder. Hij vond het opeens geen prettig gezicht. De ronde schijf keek hem kwaard- aardig aan en even leek het. alsof de randen rood verkleurden. Hij sloot zijn ogen. Slapen, Ed, sla pen. Je moet straks fris zijn als je in New York aankomt. Op dat moment moest hij aan Ellen denken. Het was alweer een hele tijd geleden dat hij haar had gezien. Dat was in Amsterdam. Stom toevallig in de Kalverstraat. Hij was tegen haar aangebotst, op het moment, dat hij'even niet op lette, zijn aandacht had bij de kaalgeschoren Hara Krishna- koppen, die nu al ettelijke jaren met een vaag gespannen eento nigheid hetzelfde deuntje jam merden, hun lichamen bewegend in dat merkwaardige ritme, dat ondanks alles toch fascineerde. „Gut. Ed", had ze gezegd. Meer niet. Ze hadden elkaar een hand gegeven en dat was alles. Meer was immers niet nodig? Ze had er goed uitgezien, vond hij en eigen lijk had hij met haar willen praten. Over vroeger. Over hen samen. Ach wat. Huwelijks-nostalgie. Maar tochHij zou best Attention please, hier spreekt de captain. Tot mijn spijt heb ik een minder prettige mede ling voor u. Door onvoorziene omstan digheden hebben we een vertra ging van twee minuten opgelo pen. U hoeft zich echter geen zor gen te maken. De Verenigde Na ties hebben de zaak volledig on der controle. Vlucht 0.83 zal nu ar riveren in New York om De captain had iets gezegd. Hij wist het zeker. Hi/ had vaag iets gehoord, maar hij was te slaperig geweest. „Juffrouw1" De stewar des glimlachte. Het was een ne gerin zag hij. Gek, de vorige was toch blond en„juffrouw, ik hoop niet dat het iets ernstig is. Ik moet op tijd in New York zijn, het is heel belangrijk voor me. ziet u enHet meisje glimlachte. Haar tanden waren parelend wit. Ze schitterden als in die spot van tandpasta. Hij wist nog goed hoeveel moeite hij en de camera man hadden gehad om die schittering natuurlijk over te laten komen. „Er is niets aan de hand, meneer". Niets aan de hand. Gelukkig Maar dat zeiden ze ook in het ziekenhuis, toen hij vorig jaar een botsing had gehad en aan een gekneusde arm moest worden geholpen. Later bleek het toch maar mooi een gebroken arm te zijn. Om nog maar niet te spreken van zijn ribben, die een fikse op- tater hadden gehad en waaraan hij nog maanden later pijn voelde. Attention please.Het kon hem eigenlijk niets meer schelen, al die vriendelijke mededelingen van de gezagvoerder. Als hij maar op tijd kwam. Ze zouden hun best doen, hadden ze gezegd. Dat doen ze altijd nietwaarHun best doen. Iedereen doet altijd z 'n best ledereen. Hij toch ook? Hij moest op tijd in New York zijn voor die afspraak en hij deed toch ook zijn best Attention please. De captain laat meedelen, dat vlucht 0.85 tien minuten vertraging heeft opgelo pen. Uit nogal verwarrende me dedelingen die kortgeleden wer den ontvangen, blijkt dat door een ongelukkige samenloop van om standigheden enkele raketten met kernkoppen terecht zijn gekomen op Europa. Het vliegverkeer bo ven de VS is tijdelijk stilgezet. Wij betreuren deze vertraging en ver zekeren u, dat wij onze uiterste best zullen doen om Verdorie. Nou had je dat gela zer. Natuurlijk per ongeluk op de verkeerde knop gedrukt Natuur lijk. Op Europa. Hij hoopte, dat het niet op Nederland zou zijn. Duits land misschien. Of Spanje. Ja, Spanje. Daar zijn ze altijd al erg slordig geweest. Of Italië. Onsta biel land, dat Italië, ook al doet de paus zijn uiterste best om de orde te herstellen. Italië, ja, die zullen de koppen wel op hun kop heb ben gekregen. Hij glimlacht even. Aardige woordspeling. Als hij in New York zijn afspraak zou heb ben gehad, zou hij Ellen bellen en vragen hoe het met haar gaat. Hij vond dat opeens belangrijk. Bijna net zo belangrijk als zijn afspraak. „Attention please. This is your captain. Het begon bepaald vervelend te worden. Hij had nooit vlucht 0.80 moeten nemen. Vlucht 0.86 heeft helaas zes tien minuten vertraging gekregen. De oorzaak is. Hij dommelde weer weg. Zes tien minuten. Het kon nog net, als hij geluk had en direkt een taxi zou kunnen krijgenhet spijt ons verschrikkelijk, maar vlucht 0.87 zal uit moeten wijken naar Was hington, omdat de luchthavens van New York voor alle burgerver keer zijn afgesloten. De toestand is gespannen. Wij houden u op de hoogte". Op dat moment voelde hij een onbedwingbaat verlangen in zich opwellen Naar Ellen. Hoe lang was het ook al weer geleden, dat Shit. Niet aan denken. Pro beer te slapen. Straks moet je fris zijn. De afspraak is belangrijk Washington Washington?1 Hij wreef zijn ogen uit. De gezag voerder had iets gezegd van Washington. Dat kon met. Dat mocht niet. Hij moestin New York zijn. Beslist! „Juffrouw. Juffrouw". De stewardes boog zich vragend voorover. „Meneer?" Hij zag een glimp van haar borsten en schrok van zijn onbeschaamdheid, hoewel het hem een prettig gevoel gaf, deze indiscretie. „Hoe laat komen we in New York aan? Het is belangrijk dat ik op tijd kom. Ik heb„Het vliegtuig gaat naar Washington, meneer. New York is op dit moment niet mogelijk. U krijgt tijdig te horen, wanneer er een vliegtuig van Washington naar New York vertrekt Washington! Hij verslikte zich bijna van woede Washington! „Attention please. Vlucht 0.89 naar New York heeft enkele mi nuten vertraging opgelopen doordat het vliegtui uit moest wij ken voor een onbekend vliegend voorwerp. Alles is nu weer nor maal. TAA wenst u een prettig verblijf in New York" Klik. New York. Toch New York. Hij voelde paniek boven ko men. Wat was er aan de hand? Wat had dat te betekenen, vlucht 0.89? Hij had geboekt voor vlucht 0.80 en .„Meneer!" Langzaam opende hij zijn ogen. De stewardes schudde aan zijn arm. Hij keek haar niet begrijpend aan. „Wil u de gordels omdoen? Wij nade ren New York. Wij landen over DOOR BERT VOS tien minuten. Ik hoop. dat u lek ker hebt geslapen". Hij knikte. Versuft. „Vlucht 0.80 van Trans Ameri can Airlines uit Amsterdam is zo juist gearriveerd. Passagiers, die Keurig op tijd! Hij zou zijn af spraak keurig op tijd kunnen na komen Als hij tenminste een taxi kon vinden. Een taxi. Gehaast schuivelde hij met de passagiers stroom naar buiten, de koude New Yorkse ochtendlucht in. De laatste taxi reed juist weg. Verdorie! Zijn blik viel op een grote kran tenkop, vlakbij de kiosk „Presi dent Carter s geduld is ten ein de". Shit! Waar bleven nou die veelgeroemde New Yorkse taxi's? Hij had nog drie kwartier om in het centrum te komen. Drie kwartier Taxi' Dóér. aan de overkant! Hij hoorde niet meer de gierende remmen op het enigszins vochtige asfalt. Hij voelde niet meer de he vige klap en de pijn van zijn ineen- gedrukte borstkas Hij merkte niets meer van de verpletterende schok, waarmee hij tegen het asfalt werd gesmeten Hij was niets meer. Het drukke verkeer was binnen enkele seconden een onoverzich telijke chaos met opgewonden stemmen, getoeter van ongedul dige automobilisten met daar bo ven uit de schrille toon van een politie-sirene „Hij liep zonder uit te kijken de weg over, agent. Die kerel moet blind geweest zijn. Die wagen kon hem onmogelijk ontwijken. En de mijne is er van achteren tegen op geknald". Een somber ogende politieman keek naar de stille gedaante op het asfalt. Toen naar de man in de au to. ,,Dat is niet best hè?", zei hij langzaam tegen de taxi-chauffeur. ,,nee, dat is niet best. U kon hem niet ontwijken? De man schudde zijn hoofd Onmogelijk! U weet zelf. dat het hier vaker gebeurt. Allemaal van die zaken-gekken uit Europa, die bij wijze van spreken vlug een af spraak maken bij de luchthaven om per omgaand vliegtuig weer terug te kunnen Haast, allemaal haast Deze knaap riep een taxi en De politieman wenkte een col lega. ,,ls de ambulance en de dokter gewaarschuwd?" De ander knikte en keek naar de gedaante op de weg. „Arme kerel", zei hij zacht, „zie je de glimlach op zijn gezicht? Het is net alsof Leg een deken over hem heen Bob „Die heeft 1980 niet gehaald. Jack", zei de sombere poli tieman en keek nadenkend. „Zou hij daar echt blij om zijn geweest?"

Historische kranten - Archief Eemland

Leusder Krant | 1979 | | pagina 7