NIEUWE Nieuwe- en Advertentieblad voor de Provincie Utrecht. i\o. i. Woensdag 4 Januari 1899, Acht-en-twintigste jaargang. VËRSGHMM WOENSDAG ZATBItflAG. BUITEMAM FEUILEETON. Het kleine Ms bij Steven's Heide. Amersfoortsche Courant ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden f 1.Franco per post door het geheele Rij li. Afzonderlijke Nummers 3 Cent. Ingezonden stukken in tezenden uiterlijk Dinsdag en Vrijdag. Uitgever J. SLOTHOUWER, Amersfoort. AD VERTENTIËN: Van 16 regels f 0.40; iedere regel meer 5 Cent. Advertentiën viermaal geplaatst worden slechts driemaafberekend. Groote letters en vignetten naar plaatsruimte. Weder om is een jaar voorbijgegaan met al zijn lief en al zijn leed en is het ons gegeven voor de aclit en twintigste maal onze lezers den ge- bruikelijken heilgroet te brengen Voor vele iamiliën, waar ons blad het voorrecht heeft ter talel te komen, zijn aan het afgeloopen jaar' droevige herinneringen verbondenen met wee dom herdenkt men den afgestorven huisgenoot. Ook de gemeente betreurt het ver lies van menig burger, die, tie een meer, do ander in mindere male, zijne krachten en gaven beschikbaar stelden voor de stad onzer inwoning. Velen echter hebben bij het terug blikken op de afgesloten jaarkring redenen om dankbaar gestemd te zijn voor het vele goede hen daarin tin deel gevallen, of om vol vertrouwen en hoopvol in de toekomst te zien, wachtende op het ontkiemen der za den in 1898 aan de aarde toever- toevertrouwt. Zoo ook weder onze goede stad. Vele belangrijke besluiten werden in bet afgeloopen jaar genomen, ver- eenigingen opgericht, waarvan de toe komst ons de voordeelen eerst zal brengen. Zeer zeker is m het afge loopen jaar veel gedaan wat Amers foort vooruit kan helpen. Kan helpen ja, want daar toe is de medewer king van allen noodig. Laat ons daar toe mogen opwekken met de volgende woorden van De Génestet: De lendenen omgord, en brandende de lampen, Zoo roept het jaar u toe, nu ge aan zijn ingang slaat. Dat gij moogt vaardig zijn tol werken. dienen, kampen, Tot scheiden als Gods ure slaat De Nieuwjaars-recepties in Frank rijk schijnen geen aanleiding tot bij zondero demonstraties te hebben ge-' geven ten minste lot heden,zijn be richten omtrent ongeregeldheden iriet ontvangen. President Fauie ontving, zooais gebruikelijk is, hot corps-dip lomatique; de deken van het corps, de nuntius van het Valieaan, mgr. Clari, hield de toespraak. Gelijk men weet had de minister Dupuy een vertrouwelijk schrijven aan alle plaatselijke overlieden ge licht, orn slechts in algemeenheden te spreken-en geen toespelingen te maken op nl'alTaire." In zeer alge- meene termen heelt dan ook presi dent Faure zich daarover slechts uitgelaten. fn den loop van het verstreken jaar," aldus sprak Inj, «heeft men de oprechtheid van ons streven zeker niet in twijfel kunnen trekken, noch den goeden wil van onze medewerking. Frankrijk werkt kalm en vol ver trouwen voort aari de taak die liet te vervullen heeft, we tende riat zijn belangen en aspiraties één zijn met de overwinning der denkbeelden van recht en eendracht." Voorts wees president Faure erop dat Frankrijk het steeds als een zijner eerste plichten heeft beschouwd den vrede te bewaren, die zulk een kost baar goed is voor het welzijn dei- volkeren. Ook de gouverneur van Parijs, generaal Zurlinden, heeft een toe spraak gehouden lol de 'officieren, die hem hun gelukwenschen kwamen aanbieden; hij gaf daarbij de ver zekering van de trouw van het leger aan de wet en van zijn toewijding aan de verdediging en de handhaving der eer van het vaderland. Naar men ver zekert, beval het ge heime dossier, dat thans aan het IJol van Cassatie is overgelegd, ongeveer 1ÜÜ0 stukken. Deze hebben natuur lijk niet alle direct betrekking op de zaak-Dreyfus; een groot aantal loopt over andere zaken welke door den inlichtingendienst zijn onderzocht, maar toch werden tleze onontbeerlijk geacht, omdat zij uit dezelfde bron afkomstig zijn, waardoor' de echtheid der strikken uit hoi geheime dossier wordt verklaard. liet incident Picquard-JBard, waar van de auti-Dreyfus-bladen zooveel ophef hebben gemaakt is reeds ge ëindigd. De minister van justitie heeft na de verklaringen van Qiiesnay- tie Deaurepaire en deii kapitein dei- garde welke bij het gesprek tusschen Piequart en Bard tegenwoordig zijn geweest, gemoord te hebben, in eeg. ollicieuse nota meegedeeld, dat dil incident volstrekt niet de bcleekenis heeft welke de bladen er aan toe- sehr ij ven Volgels de Malin hecht men aan de verklaringen voor liet Hof door den oud-minister BartI -ui afgelegd, groote beteekenis. Men beweert zelfs dat er weer sprake is van een nieuw dossier, docht het is onmogelijk daar omtrent meer te weten te komen. Clérnenceau zegt te weten dat de vervalschte brief van den Keizer van Duitschland zich niet in het overge legde dossier bevindt en hij verlangt daarom dat ook het ultra-geheime dossier zal worden afgegeven. Mocht dit niet gebeuren, dan zou clequaes- tie omtrent Dreyfus schuld of onschuld steeds onopgelost blijven hetgeen de publieke opinie zeker niet zou dulden. Onder de getuigen, die nog in 't laatst der vorige week gehoord zijn, behoort ook madame Pays,* de mai- tresse van Esterhazy. Mag men de Volonté geloóven, dan heeft zij ge tuigd dat de telegrammen ondertee kend Speranza en Blanche, welke aan Piequart werdén gegonden toen deze zich in Tunis bevond, door haar zelf zijn géschreven. Toen iraar ge vraagd werd naar de reden waar om zij met generaal de Pellieux en overste Du Paty de Cfam samenkomsten ge had had, bekende zij zonder aarzelen, dat dit geschied was in't belang van Eslerhaz.y om hem gegevens voor zijne .verdediging te verschallen. Do Echo de Paris deelt mee, dat Piequart in do gevangenis Cherche Midi met liet Kerstfeest verschillende postpakketten met geschenken en brieven uit Rusland, Engeland, België, Zwitserland en Holland heelt ont vangen. Verschillende op den voorgrond tredende personen, ouder wie de leden der Academie frarifaise, de hertog de Broglie, Br unetière, Coppée, Jules Lemaitre, Heredia en Lavedan hebben een nieuwen hond, la Palrie frangaise opgericht, welke ten doel heeft om de gemoederen te kalmeeren cn do door rle Dreyfus-zaak in 't leven ge roepen twist en tweedracht hij te leggen. Naar de Voltaire meldt, moet aan 't Iielt zijn gekomen, dat llenry voor een beduidend bedrag geinteresseeerd was bij een lijwiell'abriek, welke thans verlfocht wordt. De vorige week seinde de correspon dent der New York Herald uit Singa pore, dat er in het onzijdige gebied van Luhang-Prabang aan den boven Mekong een botsing had plaats gehad tusschen Fransehen en Siameezeii, waarbij de bevelhebber der Fransche kolonne had moeten vluchten. Hoe wel dit bericht eerst dooi' de Siamee- scbe legatie te Parijs werd tegenge sproken, blijkt er inderdaad een botsing te hebben plaats gehad. De Siameesche regeering er kent dit, doch mochten de Siameezen het neutrale gebied zijn binnengedrongen, wat de regeer ing niet wel kan aannemen, dan zou dat in elk geval in strijd zijn geveest met het uitdrukkelijke bevel der regeer ing. Voor jaar en dag, zegt de Köln, Zt. naar aanleiding van deze quaestie, zouden do Fransche koloniaal-chau- vmisten deze gelegenheid hebben aan gegrepen om de annexatie van Siam j ie bepleiten. Men heeft liet koning Sehulalongkorn bij zijn verblijf te Parijs we! laten gevoelen, dat de lankmoedigneid van Frankrijk wel eens een einde kon nemen. Thans echter, na de leer van Fashoda,' houdt men zich stil Men heeft blijkbaar er een voorgevoel van, dat bij de eerste de beste gelegenheid Engeland zich in de z.aalc zou mengen. In China schijnt Frankrijk thans evenwel een overwinning op de Engel- sclien behaald te hebben welke zeker niet na zal laten in Frankrijk een groote voldoening te voorschijn te roepen. Aan de Times is n 1. uit Shanghai gescint, dat, ondanks de protesten van Engeland, de Cliineesche regeering de eischen tot uitbreiding van de Fr ansche nederzetting te Sanghai heeft ingewilligd. Ook de Amerikaansche consul-gene raal had zich tegen uitbreiding der nederzetting verzet. De Engelsche zaakgelastigde grondde in politiek opzicht zijn protest op de door China aangegane verplichting om in 't gebied van de Yangtse geen gebied aan een vreemde macht af te staan. En als nn toch China zich daaraan niet heeft gestoord, dan kan men veilig aannemen, zegt do Köln. Zeildat Rusland, de in China almachtige vriend der Republiek, in Peking zijn Invloed heeft doen gelden, om zijn bondgenoot een dienst te bewijzen. Te meer bi nieuwd mag men daarom zijn, Engeland zijn protest zal handhaven en op welke wijze het daaraan kracht zal bijzetten. Te New-York is zeer veel sneeuw gevallen; ook in de Fransche Alpen heeft het overvloedig gesneeuwd. Keizer Wilhelm is nu ook als taal zuiveraar opgetreden. Mij heeft be volen, datde vreemdowoorden waarmee de verschillende rangen en termen in het leger werden aangeduid, door zuiver Duitsch- zullen worden vervan- Uit het Dagboek van een geneesheer. Naar het Engelscb VAN L. F, MEADE en Dr. Cl. HALIFAX. 9) (Slot). »Is bij dood?" vroeg zij. Zijn lijden beeft een einde genomèn," bernam ik. Zij drukte de band tegen het voor hoofd, alsof zij nauwelijks wist, wat zij deed. Tracht u kalm te houden,» zeide ik tot baar; »denk aan u zelve gij verkeert in gevaar." nik weet bet," zeide zij, »en gij even zeer luister, wat is'dat?" Het was geraas beneden. Zware voetstappen weerklonken door den kleinen gang. Ik telde de stappen bet waren er vier. "Jasper is teruggekeerd," zeide ik tot haar. Jasper," zeide zij verbaasd; boe weet gij z'n naam?" »Ik boorde uw gesprek met uw zwager," bernam ik. «Hij is niet voor nemens m'n leven te sparen, en ver wijderde zich enkele oogenblikken ge leden om een man, Jasper genaamd, te balen. Ik boorde hem mompelen, dat bij Jasper noodig had, om m'n lijk te verwijderen. Hij is niet van plan, zijn woord tegenover u te houden." Zij kon nauwelijks bleeker worden, dan zij was, maar baar ademhaling werd gejaagder. «Ik kon bet geweten hebben," zeide zij met heesche stem, «maar ik was overspannen, en ik had geen tijd om na te denken. Hal is eer een duivel, dan een mensck; zijne woorden be- teekenen niets ik kon bet geweten hebben. Laat me even nadenken," zeide zij, haar hand aan bet voorhoofd brengende. Ik stoorde baar niet. Na enkele oogenblikken vatte Mrs. Randall weder moed. Zij bad voorover gebogen ge staan, als een geknakt riet; thans richtte zij zich op. «Ik geloof, dat wij ben in bedwang kunnen houden," fluisterde zij»wij zullen bet ten minste beproeven. M'n echtgenoot is dood, en nu geef ik niets meer om m'n leven. Gij hebt gedaan, wat gij kondt, om Ben te redden, en ik ben uw' vriendin. Hier is een kistje met revolvers." Dit zeggende, liep zij naar de tafel, nam een kistje, dat er op stond, en bracht bet mij. »A1 de kamers zijn geladen," ging zij voort, terwijl zij de revolvers er uit nam; «neem dezen, en ik zal den ander nemen. Volg mij nu, en aarzel niet te vuren, als bet noodig is »Gij deedt beter, zoo gij hier bleeft,» zeide ik;» ik geloof, dat ik met deze vuurwapenen best mezelf kan ver-j dedigen. «Gij zult mij ook niet verlaten, om in koelen bloede geslacht te worden j riep zij.» Neen, alleen kunt gij* ben niet in bedwang houden zij zijn met bun beiden en ontzien niets ik ken ben.» Ik zeide verder niets. Er beersebte be neden een minuut stilte, maar on middellijk daarop werd er weder, een verward geruisch van stemmen ver nomen. Op dat oogenblik kwamen Mrs. Ran dall en ik aan het boveneinde van de trap. De gang was voldoende verlicht, maar waar wij stonden was bet be trekkelijk donker. De beide moorde naars, die den voet van de trap hadden bereikt, keken naar boven, en kregen ons in bet oog. Zij hadden beiden revolvers, maar verbaasden zich blijk baar, toen zij ontdekten, dat ook wij gewapend waren. »Yuur, zoo noodig, terstond," fluis terde zij. Ik zag dat zij tegelijk haar revol ver op Randall aanlegde. Haïti" riep hij. »Je hebt me een' laffe poets gespeeld; Rachel die zal ik je betaald zetten." «Ben is dood, en m'n leven is me niets meer waard," hernam zij. »Laat dezen man onmiddellijk bet buis ver laten, of ik schiet je door je kop." De moordenaar richtte zijne gemeene oogen op mij. »Je denkt dus, dat je me de baas bent," zeide bij. Terwijl bij sprak deed bij een stap achterwaarts in den gang. Ik hield mijn revolver op hem gericht. Ik zag dat bij terugdeinsde en zijn toon veranderde. »Ik zie, dat ik je je zin moet ge*-en," schreeuwde bij. Je kunt vertrekken, zoo je een eed aflegt. Zweer, dat je waarachtig als God nimmer zult vertellen wat 'bier van naqjit is gebeurd. Je kunt gaan, als je dat onder eede belooft maar z#o niet, dan zweer ik bij den Hemel" «Gekheid I» riep de vrouw naast mij de dokter wil niet zweren. Je weet heel goed, dat je geen been hebt om op te staan. Zoodra jij of Jasper 't waagt je revolvers op te beffen, schieten we beiden.» Hal aarzelde opnieuw, en scheen niet op' zijn gemak maar Jasper was van taaier metaal. We moeten hen beiden neerschieten. Waarom zouden we ons leven op offeren voor de gril van een deern?» «Bij Godjebebt gelijk,» schreeuw de Hal. Ik zag hem zijn revolver opheffen bij mikte recht op mijn voorhoofd. Maar vóór bij den trekker kon over halen, weerklonk er een zware knal door het buis de revolver viel den man uit de hand hij liet den arm ziuken en gaf een schreeuw van pijn Rachel bad hem recht door zijn schouder geschoten. Op hetzelfde oogenbbk richtte ik mijn revolver op Jasper.

Historische kranten - Archief Eemland

Nieuwe Amersfoortsche Courant | 1899 | | pagina 1