PANORAMA.
implex
1
i
i
i
i
i
j
MATEX STOP! LEKKEN
BON.
Ililli'ii (Hi III I'll DE LANBROÜWBANK TE UTRECHT
Haarlemmer Bloembollen.
„DE BIJENKORF"
Advertent iën.
J. A. COVERS,
Schoenen naar maat.
ROOMBOTER
VOORUITGANG
Prijs; f 1,65 per Kilo.
Er is in Holland slechts één tijdschrift dat aan al
deze eischen voldoet, en dat is
lllivIlRin M.ii.lii..iiti nndu. Knri.ut.llinrr t T
Technisch Burean
V'H NIERSTRASZ,
Phoenix-Brouwerjj
H. SCHOK 0°.
- en MEEREI
Korte Bergstraat 16, Amersfoort.
NIEUWE ENCELSCHE STOFFEN.
Tuinbouw-Etablissement „Huis ter Duin"
NOORDWIJK bij Haarlem.
CYCLOÏDE.
D. KAMPERMAN,
AMERSFOORT.
Prijs slechts ƒ4.90 per jaar.
DORDRECHT C. MORKS Czn.
J. VAN GINKEL, II000EWEG 70. TELEFOON 200.
Kaart van Nederland afO.25.
Bekroningen.
Breda 1876.
Utreclii 1901.
VOORHEEN W. UTENS,
LaDgestraat 119.
Eerste klasse Reparatie-Inrichting.
Specialiteit in Rijlaarzen.
van de
Woudenberg.
Verkrijgbaar bij
J. MEIJERS, Nachtegaalstr. 16.
De ondergeteekenden, vormende
bet Sub-comité voor Amersfoort
der Vereeniging «Reisbelasting",
veroorloven zich de vrijheid, U
bierbij dringend te verzoeken
eene kleine gift af te zonderen
voor hen, die om gezondheids
redenen naar buiten moeten en
niet kunnen gaan door gebrek
aan de noodige middelen.
Vragen wij allereerst steun
aan hen die reisplannen hebben,
ook van de niet-reizenden zal
elke gift dankbaar worden aan
vaard door:
Mej. D. A. SIDDEÉ.
Mevr. GRONEMAN—Dooenbos.
Mevr. KNOPPERS—Vak Eijberoen.
Mevr. KNOOTE—
Van Lanschot ÏTtierecht.
Baronesse VAN HEECKEREN
VAN MOLECATEN—Holle.
Mevr. KEMPER—Blok van Laeh.
Denkt daar eens over na
MAGAZIJN
CHOORSTRAAT 15—17
BILTSTRAAT 50—56
XJTEECHT.
Zijden Stoffen Garneering
Medlcls KragenDubbel breede Zijde
voor Blouses en Costumes ƒ1.50.
BILTSTRAAT 50.
Vraagt Stalen en Zichtzending.
Is er in Holland, een tijdschriftdat tegen zeer geringen prijs ons 2 maal per week een
keur van lectuur en platen brengt?
Is er in Holland een tijdschrift, dat steeds over een buitengewonen rijkdom en verscheiden
heid van illustratie-materiaal beschikt?
Is er in Holland een tijdschriftdat steeds blijken geeft van buitengewone activiteit en
degelijkheid
v'
Is er in Holland een tijdschriftwelks nummers later een prachtig gedenkboek vormen
van den huidigen oorlog?
Is er in Holland een tijdschrift dat elke gebeurtenis, zoowel in binnen- als buitenland
onmiddellijk in beeld brengt?
VRAAGT PROEFNUMMERS. OVERAL VERKRIJGBAAR.
Uitgave van A. W. SIJTHOFFS UITGEVERS-Mij. te LEIDEN.
0e nieuwste en beste vermenigvuldiger van
hand- en machineschrift. Afdrukken van
het origineel niet te onderscheiden.
Voorhanden in
SLOTHOUWERS BOEKHANDEL.
Tal van gunstige getuigschriften liggen
ter Inzage.
rlvi-L.i-. i-.- -1 v -I-.
In alle soorten Daken, Goten en Muren,
zonder soldeeren en zonder brandgevaar.
Waterdicht en blijvend plastisch; bestand
tegen weersinvloeden en zuren. In gebruik
bij vele Gemeentewerken, Fabrieken, Lood
gieters, enz.
Vraagt Brochure en Attesten.
Plantage Middenlaan 62, Amsterdam
TtTrtiirmTrrrrrrrrmT
Agent
Telefoon No. 29.
Mineraalwaterfabriek
en Bierbottelarij
Stoovestraat 12.
Verleent credieten onder borgstelling enz
Verschaft kapitalen onder le, hyp. verband.
Neemt gelden in depöt.
Opent rekening courant met rentevergoeding
Agenten voor Amersfoort en Omstreken
de Heer H. E. VAN SWEDEN, Spui, aldaar
Voor Leusden en Omstreken
de Heer A. POTHOVEN, aldaar
DE DIRECTIE.
'"'v v -t5
Sier uw huis in den winter, uwen tuin voor de lente met
Tegen rembours of na ontvangst van postwissel groot fl. 3.
zenden wij franco door Nederland onze bekende Norinal-Collcc-
ties30 Hyacinthen voor glazen, of 40 voor potten, of 50 voor
den tuin, of eene collectie voor de kamer van 160 stuks voor
47 potten, of eene collectie voor den tuin van 260 stuks, of eene
collectie voor kamer en tuin van 230 stuks; ieder bevattende
eene prachtige keuze van Hyacinthen, Tulpen, Narcissen, Crocus,
Scillas, Sneeuwklokjes enz. Buitendien voegen wü in dit oorlogs
jaar nog een zeer mooie toegift bij.
Prijslijst met goedkoops aanbieding tot beduidend verminderde
prijzen wegens de minder gunstige tijden desverlangd kostenvrij.
Het Grieksche woord Cycloïde duidt op een rol
lende beweging zonder wrijving.
Het Simplex Cycloïde-Rijwiel verwezenlijkt die
gedachte, het loopt dus door den aard van
zijn constructie lichter dan ieder ander rijwiel
en is onverslijtbaar. 70minder weerstand in
trapas en naven. Geen conen, cups, spieën.
Ge$p nastellen, geen slijtage.
Vraagt geïllustreerde Prijscourant.
AMSTERDAM, Overtoom 271.
Vertegenwoordlgei
Het goedkoopste, geïllustreerde,
grootc maandschrift voor Nederland is
onder redactie van C. VAN SON
Boekentafel G. VAN HULZEN
bevat novellen en schetsen; gedichten; artikelen over de voor
naamste actueele onderwerpenpopulair wetenschappelijke op
stellen; plaatsbeschrijvingen; af en toe een tooneelstuk; en als
bijlage een vel van de prettige „Natuüb eh Sport" Serie.
Yormt jaarlijks twee zware prachtdcelen met vele platen.
MORKS' MAGAZIJN is het Ncderlandschc tijdschrift
bij uitnemendheid voor huisgezin en leestafel
AFLEVERING TER KENNISMAKING GRATIS.
De eerste 25 nieuwe abounds vanaf Januari of Juli
ontvangen alsnog gratis een stel keurige plaatjes: Be
Molen van Jacob Maris en Kerkinterieur van Bosboom, benevens
de aardige boekj es Be Hengelaar, Het Aquarium en liet V oetbalspel.
Daar ik dezen zomer geen prijscourant uit
geef, noodig ik ieder uit om een kijkje te nemen
in mijn pakhuis en mijn prijzen te vernemen. Ook ben
ik te ontbieden. Nog flinke voorraad ANT1IRACIUT. Ook
ZUIGGAS-ANTI1RACIET voorradig.
De houder van deze Bon wenscht te ontvangen:
Franco per post a f 0.40,
WOONPLAATS: NAAM:
„Zeer zeker," zei Radboud. Hij klapte in de handen. Riolf
verscheen en de koning beval hem naar Gontrade te gaan en
deze te zeggen dat zij de prinses moest wekken.
De koning stond op.
„En nu, beste Grimoald, raad ik u naar de groote zaal te
gaan. Ik zal hier mijn dochter afwachten en haar onmiddellijk
naar u toezenden."
Grimoald boog en ging de kamer uit.
Met peinzenden blik zag de koning hem na.
„Hij had geen geduld om het einde van mijn droom te ver
nemen," mompelde hij. „Het is misschien maar beter ook. Het
betrof juist hemzelf. Ik hecht niet aan droomeD, gelukkig niet,
anders zou ik mij misschien maar angstig maken en ik heb alle
reden mij op dit oogenblik gelukkig te gevoelen."
Een lichte aanraking van Gontrade's hand deed Theudesinde
ontwaken.
„Wat is er?" vroeg zij verbaasd.
„De koning nrenscht u te spreken."
„Te spreken? Mijn vader is toch niet ongesteld?"
„Neen, bij het aanbreken van den dag is er bezoek ge
komen."
Theudesinde's bleek gelaat werd nog bleekor.
„Toch niet
Zij sprak den naam niet uit, maar Gontrade begreep haar.
„Ja, de Frankische hofmeier, Grimoald, de zoon van Pepijn
van Herstal."
„Ik vermoedde het," mompelde Theudesinde. „Help mij, ik
moet spoedig gekleed zijn."
Met behulp van Gontrade was Theudesindo weldra gereed. Zij
spoedde zich naar de kamer van haar vader. Deze keek haar
ernstig aan toen zij binnentrad. Het viel hem op hoe bleek zijn
dochter er uitzag.
„Is hij er?" vroeg zij.
„Ja. Hij wacht u in de groote zaal."
„Is hij alleen?"
„Niemand i3 bij hem. Het laatste gedeelte van zijn reis heeft
hij met slechts een enkelen bediende afgelegd en die is zelfs
nog achtergebleven."
„Wat zal ik hem zeggen, vader?"
„Wat uw hart u ingeeft. Denk niet aan mij, niet aan Fries
land, denk aan u zelve, aan uw levensgeluk."
„Gaat u mede naar de zaal?"
„Ik kom weldra. Het is beter, dat bij de eerste ontmoeting geen
derde tegenwoordig is. Ik hoor liever uit zijn mond uw antwoord
dan dat ik zelve er getuige van ben. Ga nu, mijn dochter."
En Theudesinde ging. Met looden schreden liep zij de gang
door die naar do groote zaal leidde.
Met bevende hand schoof zij het tapij twerk weg en trad de zaal binnen
Helder licht stroomde haar te gemoet en daar, bij het zuidelijk
venster, met den rug naar haar toe, stond een prachtig uitge
dost Frankisch krijgsman.
Bjj het eerste geluid, dat haar schreden maakten, keerde hjj
zich om en keek haar met een schitterenden blik aan.
Verschrikt, ontroerd bleef Theudesinde plotseling staan. Zij
legde de hand op haar hart en stamelde, verwonderd vragend
„Dodo?"
Grimoald was in een sprong bij haar en sloot haar gestalte
in zijn armen, haar daardoor voor vallen behoedend.
„Ja, Dodo, lieveling. Dodo voor u, maar toch Grimoald, zoon
van Pepijn van Herstal, Grimoald, hofmeier van Neustrië. Kunt
gij mij vergeven? Ik, Grimoald, heb als Dodo den weg naar uw
hart trachten te vinden. Ik heb bedrog gepleegd, maar de be
geerte u te winnen, u de Friesche prinses, heeft mij zoo stout
gemaakt. Gij hebt Dodo gezegd dat gij hem liefhadt, gij zult
dien armen Grimoald toch niet rampzalig willen maken door
hem terug te stooten."
„Dodo-Grimoald," jubelde Theudesinde, haar armen om zijn
hals slaande. „Is het waar, is de angstige tijd voorbij. Mag ik
Dodo beminnen, zonder voor Grimoald te vreezen, zijn Dodo en
Grimoald één? Oh, gij ondeugende Dodo, hoe hebt gij zulk een
spel met mij durven spelen?"
„Kunt gij mij vergeven," fluisterde Grimoald. „Wilt gij mij
naar Neustrië volgen en mij gelukkig maken?"
„Oh, Grimoald, oh Dodo, ik wil, ik wil I"
Grimoald drukte haar aan zijn borst en overdekte haar gelaat
met kussen.
einde.