NIEUWE IÉT Nieuws- en Advertentieblad IÉT voor de Provincie Utrecht. |g| FEUILLETON. GESCHIEDENIS EENER MOEDER. No. 70. Woensdag 30 Augustus 1916. 45e jaargang W-AAaSCSVWSSG. De Firma A. LEWENSTEIN VERSCHIJNT WOENSDAG EN ZATERDAG: DE OORLOG. Aangezien ons gebleken is dat er onder onzen naam zeer ondeugdelijke Naaimachines verkocht worden, zoo berichten wij dat op al onze Naai machines nevenstaand handelsmerk moet voor komen. Men late zich onder welk voorwendsel ook geen nagemaakte Lewenslein' machine aan praten. Voor Amersfoort en Omstreken eenigstc Agent W. KOMMER, Krommestraat 24, Amersfoort. UTRECHT, CHOORSTRAAT 14. Amersfoortsche Courant. ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden f 1. Franco per post door het geheele Rijk 1.15. Afzonderlijke Nummers 5 Cent. In gezonden stukken in te zenden uiterlijk Dinsdag en Vrijdag. Uitgever G. J. SLOTHOUWER Bureau: Langestraat 77. Telephoouu. 69. ADVERTENTIËN: Van 16 regels 0.60; iedere reg9l meer 10 Cent. Groote letters en vignetten naar plaatsruimte. Roemenië verklaart Oostenrijk- Hongarije den oorlog. Wat de Ceotiale Rijken al langen tijd gevreesd hebben en waarop de Entente sedert jaar en dag aanstuurt, is dan eindelijk gebeurd. Roemenië heeft zijn politiek van neutraliteit op gegeven en heeft ingegrepen in den wereldoorlog. Zijn oorlogsverklaring, die in zee ging, nadat te Boekarest een kroon raad gehouden was, waaraan onder voorzitterschap van koning Ferdinand de geheele regeering, drie oud mi nister-presidenten, de partijleiders Duitsch-gezinden zoowel als pro-En- lente-gezinden en de voorzitters en eenige oud-voorzitters van ver tegenwoordigende lichamen deelnamen is gericht aaD Oostenrijk-Hongarije. Het spreekt vanzelf, dat het bij deze ééne oorlogsverklaring (de 28ste) niet blijven zal. 't Kan toch niet anders of Bulgarije kan dezen »Seitenbieb« niet onge merkt laten voorbijgaan. Bulgarije toch is meer dan Oostenrijk-Hongarije, hoezeer dan ook Roemenië al jaren lang 't begeerig oog naar Zevenburgen richt, Roemenië's groote concurrent. Voor een groot en sterk Bulgarije en een dito Roemenië, zei de »Figaro«. het Fransche blad, nog juist vóór Roemenië zijn besluit nam, is op den Balkan geen plaats. Met leede oogen zal dan ook Bratianu's regeering Bul- garije's wassenden invloed hebben aan schouwd, dat door zijn bondgenoot schap met de Centralen, door zijn overheerschenden invloed in Servië, door zijn optreden in Griekenland mooi op weg was zich de hegemonie op 't schiereiland te verwerven. Waarschijnlijk zal de militaire toe stand tot het besluit te Boekarest, om aan Weenen de eerste oorlogsverkla ring te richten, hebben bijgedragen. Het meest voor de hand liggend toch is, dat Roemenië zich naar de Zeven- burgsche grens keert waar immers Mackensen mat zijn 800.000 man ge reed moet staan, den eersten stoot op te vangen terwijl Rusland een leger door de Dobroedsja zendt om Bulgarije in het noorden te bedreigen. De Volkerenslag. Den 7 Augustus heeft zegt het Journal des Débats met een dub bele overwinning de beteekenis duide lijk aangetooud van de concentrische samenwerking van de legers der Ge allieerden (den gelijktijdigen druk op alle fronten, die van den zomerveld- tocht 1910 een reusachtigen veldtocht maakt, waarbjj de legers der Geallieer den volgens overeenkomst langs de stralen naar het centrum marcheeren). Een ware volkerenslag, zooals men dien van Leipzig genoemd heeft, doch op reuzenschaal uitgevoerd 1 In October 1813 was de groote, nog geduchte Arméé bij Leipzig door een cirkel van vijanden omringd. Echter waren bij Leipzig de stralen 20 KM., en nu ligt het centrum van den cirkel te Berlijn en loopt de omtrek, die de aangevallen landen Duitschland, Ous- tenrijk, Bulgarije en Turkije omvat langs de Somme, de Maas, de Vo- geezen, de Alpen van Trente, het Karstplateau, Saloniki, Armenië, Me- sopotamië, de Boekawina, Galicië, Wolhynië, het Gouvernement Minsk en Koerland. De slag bij Verdun, was een krach tige uitval der Duitschers om den cirkel te verbreken, en vervolgens een slijtings-veldslag, waarin de vijand heeft getracht Frankrijks offensieve kracht uit te putten. De slag van Verdun is dus voor de Duitschers ondanks zijn offensief karakter, een defensieve slag, met het doel, van elk defensief: den vijand uit te pulten. Doch in Hezen vorm, zoowel als in den oorspronkelijken, is Verdun een noodlottig échec en een ontzaggelijke teleurstelling voor den vijand. Ze hebben Frankrijk niet kunnen beletten een offensief in grooten stijl voor te bereiden. Ze hebben zich zelf in een afschuwelijke slachting uitgeput en toen ze de Franschen meenden te hebben verzwakt, volgde de onaan gename verrassing, dat ze dezen weer vonden aan de Somme! De Duitschers hebben in 1916 drie rekenfouten gemaakt, waarvan de ge volgen noodlottig voor hen zijn. De eerste was, dat ze zich verbeeldden, de Russen buiten gevecht le hebben ge steld de tweede was, dat ze geloofden, dat de Oostenrijkers de Italianen on schadelijk hadden gemaakt; en de derde was, dat ze dachten, dat het Fransche leger zich had uitgeput bij Verdun. Het schijnt niet twijfelachtig, dat ze door het oflensief van 21 Februari aan de Maas en van 14 Mei in Trente zich hebben verbeeld, een rustigen zomer te hebben gekocht. Wat gebeurde er echter? Op het oogenblik, dat de Oostenrijkers de banden vol werk hadden om de laatste slagboomen, die hen van de ltaliaansche laagvlakte scheidden, uit den weg te ruimen,stortten den 4den Juni de Russen zich op hun legers in Wolhynië en de Boekowina en slaan twee holten in de linie en verzwakken het vijandelijke leger in eenige weken met 600.000 man. Dadelijk loopt het Oostenrijksche offensief op het ltaliaansche front dood. Drie weken van moordende pogingen z(jn verlorenTegelijkertijd zendt Duitschland zijn Bondgenoot alle hulp, waarover het te beschikken heeft. Het onttrekt vier divisies aan het Fransche front. En toen begon den lstcn Juli een vreeselijk Fransch-Engelsch offen sief aan de Somme en werden de stel lingen der Duitschers over een lengte van meer dan tien K.M. veroverd. In allerijl moet Duitschland naar dien kant versterkingen zenden. Men kan er niet meer aan denken één enkele Duitsche divisie naar het oostelijk front te zenden. Men moet naar de Somme zware artil lerie en manschappen zenden. Men vormt een nieuw leger onder generaal Von Steinin het begin van Augustus waren 22 divisies toegesneld en de laatste reserves waren aangewend. Maar terwijl zij Péronne en Bau- paume beschermen, brengen de Russen deD Oostenrijkers zware slagen toe. Te vergeefsch horziet men de opstelling, breidt men het opperbevel van Von Hindenburg tot Gallicië en de bronnen van de Seretb uit en stelt men de troepen tusschen de Dnjester eD Roe menië onder bevel van den aartshertog- troonopvolger. Deze verliest Tlumacz op zijn rechter vleugel. Tegelijkertijd treedt Italië in bet strijdperk. Den 9den Juli opent het de operaties bij de Dolemieten op de verbindingslinies van het leger in Trente; den 4den Augustus heropent het, met successen aan het andere uiteinde van het krijgstooneel den veldslag in den Karst (na ver schillende energieke schijnaanvallen). Die taktiek van schijnaanvallen, van aanhoudende slagen en plotselinge aanvallen teekent de superioriteit der Geallieerden I Turkije bevindt zich in een kritieke toestand en dreigt in tweeën te worden gesneden. Een onderneming tegen Egypte mislukt jammerlyk. Intusschen bedreigt een gedeelte van het Russische leger onder Letchitsky, dat de passen in de Karpathen bereikt heeft, Hon garije. De moeilijke problemen vermenig vuldigen zich voor de Centrale Mogend heden, en de troepen vallen dagelijks bij geheele brigades in de handen der Geallieerden. De neutralen eu de vrede. De heer J. M. Beck, die vroeger Assistent Procureur-Generaal der Ver- eenigde Staten was, heeft onlangs een bezoek gebracht aaD Engeland. Vóór zijn vertrek naar Amerika heeft bij in de «Daily Telegraphi eene verkla ring afgelegd, waarin bij o.a. zeide: «Mijn grootste voorrecht in dit opzicht was een gesprek van een balf uur met generaal Joffre. Zijn persoon lijkheid maakte een diepen indruk op mij en ik wenschte wel dat ik de vrijheid had om de vele bemoedigende verklaringen, die hij aflegde, te her halen. Zijn vertrouwen, dat de oorlog het laatste en voor de geallieerden overwinnende stadium is ingetreden, is onmiskenbaar. Ik vond dit zelfde gevoel van rustig vertrouwen in het hoofdkwartier van Sir Douglas Haig en als een over vloed van soldaten, uitmuntende uit rusting, goede zekere leidiüg, geest driftig moreel en een goede zaak de overwinning beioven, dan behoeven de geallieerden en allen in de geheele wereld, die met hunne zaak sympathi- seeren niet ontevreden te zijn met de vooruitzichten. Voor ik naar Europa kwam dacht ik, op grond van allerlei inlichtingen, dat Duitschland's binnenlandsche hulp bronnen langzaam maar zeker uitge put raakten eu dat de oorlog op deze wijze zou eindigenmaar nu acht ik het niet onmogelijk, dat de buiten gewone militaire kracht van Duitsch land plotseling ineenstort tengevolge van het inzinkend moreel en het tekort aan munitie. Dit was de blijkbaar oprechte meening van degenen aan het Fransche en Engelsche front die ik heb kunnen spreken en die betere gelegenheid voor waarneming hebben, dan eenige burger met mogelijkheid hebben kan. Afgezien van de physieke zijde van den oorlog, waren de twee belang wekkendste en opvallendste stoomin gen, die mij bij de besprekingen van DOOR JOHANNA STEKETEE. 4) Trouwens zoo ik het bad gedaan, het zou mij niets hebben geholpen. Zoo mijn vader ertoe bereid was geweest, zou mijn stiefmoeder het krachtig tegengegaan zijn, mij scheldend voor hebzuchtig en liefdeloos. Al de macht, al het geld was aan zijn kant. Ik had ook niets geleerd, waardoor ik de kost had kunnen verdienen voor mij en het kind. Ja, ik had de straat kunnen opgaan en bedelen, maar daartoe ontbrak mij de moed; daartoe was mij ook nog te veel trots gebleven. Als jullie ooit trouwen, dan zal het zijn hiervoor heb ik gezorgd op huwelijks voorwaardendan zullen jullie bovendien je acte behouden; bedenk toch van hoe 'n on schatbare waarde dat is en laten Elise en Helene, al kan ik jullie niet meer opdrijven en aanvuren, zooals ik het Magda steeds heb gedaan, nu zorgen uit eigen beweging en kracht, zoover te komen. Al voel je dit nu niet zoo ach als je jong bent en onervaren, is het zoo verleidelijk in dit opzicht idealistisch te zijn later zul je erkennen van hoe onschatbare waarde zoo'n reservefonds in je huwelijk is en dankbaar zijn, je arme moeder, die dit zoo grievend ontbeerde. Het was op een dag, dat Friso niet uit was geweest, mij nog al goed scheen; hij had zoo mooi en zoo veel gespeeld op zijn viool en piano, dat mijn voeten trappelden, om er een dans bij te bewegen en ik telkens de melodieën meezong; ondanks mij zelf. Dien dag vertelde ik hem van jouw ge boorte Magda. Een kind, verbaasde hij, een kind; dat is heel lastig, wat doe je ermee? Ik kan niet tegen kindergesehreeuw. Dat maakt me totaal in de war. Ik vond dat toen ergerlijk liefde loos. Later bedacht ik dat woorden toch maar woorden zijn; niets dan lucht, zoo gemakkelijk geuit. Men weet dit altijd te bedenken, wanneer worden gesproken te mooie woorden, voor welker uitvoering men vreest. Men moet dit evenzeer bedenken, wanneer worden gesproken te-slechte woorden, waarvan de werkelijke daad wel wat te hardvochtig schijnt. Als hij je heerlijk wezentje bij de geboorte had gezien, wie weet hoe zijn gemoed was verzacht? Bij al zijn gebreken verstond hij de muziek toch zoo goed. Het leed, de vele ervaring, wellicht ook de liefde hebben mij zoover gebracht, dat ik dat nu bedenken kan. Toen stootte ik mij alleen op de grove liefdeloosheid, welke uit deze woorden sprak. En daardoor voelde ik mij door niets meer gebonden aan een man, die mijn kind nog voor zijn geboorte verstiet, en besloot ikAls Jens komt, dan volg ik, zonder aarzelen. En Jens kwam. Hij liet niet lang op zich wachten. Hij bood mij alles aan jullie kent zijn gul hart, wat men maar bij mogelijkheid kan geven aan de vrouw, die men in liefde heeft gered en voor dreigend gevaar te behoeden wenscht. Jens had mij lief, had mij altijd lief gehad. Hij was trouw en goed; hij had veel geld. Ik had niemand anders dan hij. Ik begreep van hoe 'n onschatbare waarde hij voor me was, maar toch ontging me toen niet meer geheel het gevaar van het standpunt, waarop ik mij bevond. Jens bood mij alles, wat hij te geven had. Maar kon, mocht ik dat aannemen? Mijn hart was niet ontvankelijk voor liefde. Mijn ziel was gesloten voor alles, wat buiten mijn hevige smart ging; alleen mijn kind was erin betrokken. Weemoedig peinsde ik over mijn vernietigd leven, het vreeselijke verleden, dat achter mij lag; wel is waar van slechts enkele weken, -maar door de geleden ellende in mijn herinnering uitgedijd tot jaren. Wat had ik Jens terug te geven? Niets, niets, niets. Daarom voelde ik, dat ik zijn aanbod niet mocht aannemen. Als mijn moeder, zoo zij niet droef gestorven was, mij dat zelfde had aangeboden, had ik 't kunnen aannemenmaar -buiten een liefhebbende moeder was ook niemand tot zoo iets in staat. O, ik wist wel, dat Jens de reinste en trouwste bedoelingen had. Ik zie hem nog voor me staan, eigenlijk weinig veran derd bij nu: een jongere, maar gelijke editie van den braven man, die jullie kent: klein en blond en ook toen nog al gezet, de lieve, bruine oogen in zijn rond gezicht vol goedheid en mildheid. Maar ik voorzag ook, dat zoo de verleiding, mijn wederliefde te begeeren, hem niet te sterk werd, zijn leven zou gebroken worden door het mijne. Dat wilde ik niet en zijn liefde vreesde ik. Hoe licht had door den dagelijkschen omgang met hem, mijn jeugd verslapt

Historische kranten - Archief Eemland

Nieuwe Amersfoortsche Courant | 1916 | | pagina 1