21 December 19}22j50» herstellingsoorden alhier, toen zij een paar verdachte personen door den tuin zag sluipen, de politie opbelde, deze diredtrice tot antwoord heeft gekregen, dat de tijd voor de ronde nog niet was gekomen. Blijkens het gehouden politierapport heeft bedoelde direc trice meerdere malen politie-assistentie aangevraagd,welke assis tentie steeds ten spoedigste werd verleend. Nimmer werden echter verdachte personen aangetroffen, doch wel eenmaal een egel,welke blijkbaar het verdachte leven had verooreaakt. De door Mejuffrouw Funke bedoelde aanvrage om politie- assisitentie is gevraagd in den nacht van 5 op 6 Augustus j.1. tusschen 10 en 12 uur en niet een dezer dagen zooals Mejuffrouw Funke het toen deed voorkomen. In bedoelde nacht deed een thans niet meer in dienst zijnde, wegens ongeschiktheid ontslagen,po- litieman wachtdienst. Hoewel de woorden"dat de tijd voor de ronde nog niet was ge komen" geen in de politiewereld gebruikelijke term is, kan natuur lijk dezerzijds niet betwijfeld worden de mogelijkheid dier gebe zigde woorden, in acht nemende de mentaliteit van genoemden ont slagen politieman. We1 kan ik hier met beslistheid verklaren, dat voor het bezigen van gemelde woordeh Voor bedoelden politieman geen aanleiding bestond, omdat de aanschrijving bestaat, dat in zulke gevalleh, wanneer in de wacht geen ander voldoend personeel aanwezig^is om uit te^rukken, de wachthebbende politieman onmid dellijk óf de Majoor óf de Brigadier van politie heeft op te bel len, die dan ook, zooals reeds zoo vaak, gewaarschuwd, onmiddel lijk het onderzoek verrichten. Bedoelde directrice heeft nog verklaard wel in een par ticulier onderhoud met Mejuffrouw Fuhke, waarbij het gesprek kwam op de onveiligheid, het voorval te hebben medegedeeld, doch geens zins met het doel, dat dit als een onderwerp ter Raadsvergadering moest dienen. Ik behoef U niet te verklaren, dat de goede naam van het corps noodeloos in gevaar is gebracht en dat dit corps ook zich gekrenkt gevoelt door gemelde uitlating in openbare Raadszitting. Noodeloos. Want ik ben er van overtuigd, dat Mejuffrouw Funke, indien zij behoorlijk had nagedacht en tevoren goed was geïnfor meerd ter bevoegder plaatse, deze uitlating voor zich zoude heb ben gehouden. Het doet mij leed, dat Mej.Funke, die overigens in de ver gaderingen van dezen Raad hare denkbeelden, bedaard, rustig, doordacht poneert, is geweest die deze uitlating die ik on doordacht noem, heeft gedaan. Het voor de uitgestrektheid van deze gemeente veel te klein corps verdient, voor haar hulpvaardigheid en optreden,dikwijls Voor de onbenulligste kleinigheden om assisstentie verzocht, eer waardeering dan spotHet voorgevallene is helaas niet geheel au ridicule hetgeen ik zoo gaarne had gewild, op te vatten,gezien de gevolgen, welke de zaak heeft gehad. Ket is helaas wederom gebleken dat zelfs groote dagbladen weieens belust zijn op sen- satiewekkende en hun plichten ernstig opvattende personen en li chamen belachelijk makende berichtjes. Ik zoude dan ook een dringend beroep op Uwe leden willen doen om, wattneer er klachten over het optreden der politie mochten zijn, alvorens deze door U in 't openbaar ter sprake worden ge bracht, eerst een onderzoek naar de juistheid van die klachten te bevoegder plaatse in te stellen".

Historische kranten - Archief Eemland

Notulen Raad Soest | 1932 | | pagina 460