De heer ELBERTSE. Wij krijgen derhalve niet meer arm
slag wat de grondkosten betreft?
De wethouder mevrouw WALTER VAN DER TOGT: Neen
De heer KORTE; Zijn dit nu geen dingen die via een
voorlichtingsambtenaar ter kennis van het publiek kun
nen worden gebracht' Het is toch interessant voor de
burgerij om te weten dat de huren van nieuw te bouwen
woningen lager kunnen worden, omdat de gemeente wat
de subsidieregeling stichtingskosten betreft in een hogere
gemeenteklasse komt te vallen'
De VOORZITTER: Heeft de pers gehoord wat de heer
Korte zei?
Het voorstel wordt zonder hoofdelijke stemming aange
nomen.
22 Voorstel tot het instellen van beroep tegen de beschik
king van gedeputeerde staten d.d. 21 november 1969,
waarbij een ontgrondingsvergunning werd verleend.
De VOORZITTER deelt mede dat van de commissie
grondbedrijf en uitbreidingsplan de volgende opmerking
is ingekomen: ,,De commissie grondbedrijf en uitbrei
dingsplan verenigt zich met dit voorstel, doch voor Veld
maarschalk Montgomeryweg dient gelezen te worden
Soester Hoogt,"
De heer WESTRA gelooft niet dat de opmerking van de
commissie grondbedrijf en uitbreidingsplan juist is De
Veldmaarschalk Montgomeryweg is de oude weg naar
het vliegveld De afgraving is aan deze weg gelegen Dat
blükt ook uit het ter inzage liggende kaartje. Bij de weg
splitsing krijgt men de Soester Hoogt De oude weg
loopt door Vroeger kon men over het vliegveld naar
Soesterberg,
De VOORZITTER: Het is wel Soester Hoogt, want de
Veldmaarschalk Montgomeryweg eindigt op het ogenblik
tegen het vliegveld aan.
De heer WESTRA; Daar ligt die afgraving ook
De VOORZITTER. Aan de andere kant van het vlieg
veld,
De heer WESTRA, Bij de ingang van het vliegveld
De VOORZITTER' Dat is Soester Hoogt
De wethouder DE HAAN: Dat is vernoemd
De VOORZITTER. Dat was vroeger Veldmaarschalk
Montgomeryweg.
De heer WESTRA. Op het kaartje staat ook Veldmaar
schalk Montgomeryweg
De VOORZITTER: Dat is dan fout
De heer EBBERS: Dan is het bezwaarschrift ook fout,
want daarin wordt gesproken over Veldmaarschalk
Montgomeryweg.
De VOORZITTER: De weg moest worden omgelegd
door het vliegveld Het Soesterbergse gedeelte van de
weg heeft de naam Veldmaarschalk Montgomeryweg be
houden, terwijl voor het andere deel van de weg een
nieuwe naam (Soester Hoogt) is bedacht. Hetgeen in het
voorstel staat is derhalve gewoon fout
De heer DE GROOT betwijfelt of het juist is dat de
raad op dit moment besluit tot het aantekenen van be
roep tegen de beschikking van gedeputeerde staten
Voor de aanvang van de vrijdagmiddag jl gehouden ver
gadering van de commissie grondbedrijf en uitbreidings
plan heeft spreker de vrij grote hoeveelheid met betrek
king tot het onderhavige agendapunt ter inzage liggende
stukken bestudeerd Hij kwam tot de conclusie dat het
aanbeveling verdiende beroep aan te tekenen Vandaag is
hij zich ter plaatse gaan oriënteren. Hij heeft de zaken
eens wat nauwkeuriger bekeken Hij is thans sterk gaan
gaan twijfelen aan de juistheid van hetgeen wordt voorge
steld
Op de in het geding zijnde plaats ligt een vrij sterk ver
waarloosd en weinig aantrekkelijk bosperceel, In het be
roepschrift wordt gesteld dat de afgraving grote schade
zal toebrengen aan het natuurschoon Hij gelooft dat dat
niet het geval is Het perceel bevat een totaal waardeloze
houtopstand Bovendien zijn ter plaatse nog zeer veel
sporen aanwezig van de bombardementen uit de oorlog,
want het terrein wordt ontsierd door een groot aantal
bomtrechters
Bijzonder deskundige personen hebben een plan tot ont
gronding opgesteld De ontgronding zal door gedeputeer
de staten worden begeleid Er zal nauwkeurige controle
plaatsvinden Bovendien zijn er voorschriften voor her
beplanting opgesteld Het ligt in het voornemen om het
betrokken stuk grond te verfraaien. Op het ogenblik is er
beslist geen sprake van een fraai stuk grond
Spreker gelooft dat er, wanneer de afgraving wordt geëf
fectueerd, echt geen sprake zal zijn van een inbreuk op
het natuurschoon. Eerder zal er sprake zijn van het te
gendeel Het stuk grond kan alleen maar worden ver
fraaid,
Aan de afgraving zit ook nog een economische kant. Door
de afgraving komt een zeer grote hoeveelheid zand be
schikbaar Er komt een steeds toenemende vraag naar
zand Ook de gemeente Soest is in verband met woning
bouw, wegaanleg etc. een zeer grote afnemer van zand.
Wanneer de zandwinning in de gemeente Soest tot het
meer dan strikt noodzakelijke wordt beperkt, zal de
prijs van het zand zeer zeker stijgen, omdat het dan over
grotere afstanden moet worden aangevoerd, hetgeen fi
nanciële consequenties tot gevolg zal hebben voor de ge
meente, Op andere plaatsen in de gemeente Soest vinden
wel zandafgravingen plaats die een aantasting van het na
tuurschoon betekenen Het is naar sprekers wijze van
zien dan ook niet verstandig om in het onderhavige geval
bezwaar te maken tegen de voorgenomen afgraving
De VOORZITTER merkt op dat het om een bijzonder
merkwaardig terrein gaat Het terrein is vrij sterk hellend,
afdalend in de richting van het vliegveld Door de afgra
ving zal het oorspronkelijk profiel van het terrein hele
maal worden vernieuwd
In de oorlog zijn ter plaatse inderdaad enige bommen te
rechtgekomen, waardoor er op sommige plaatsen kuilen
zijn ontstaan. Deze kuilen hebben het karakter van het
terrein echter niet aangetast.
Terecht heeft de heer De Groot opgemerkt dat het bos is
verwaarloosd Beneden bestaat het bos in hoofdzaak uit
naaldhout, terwijl het loofhout naar boven toe steeds
meer de overhand krijgt. Aan de bovenzijde bestaat het
bos bijna uitsluitend uit loofhout (voornamelijk niet ge
groeid beukenbos), want voor beukenbos is de grond een
beetje te schraal). Als productiebos is het bos niets
waard De waarde van de houtopstand is bijzonder ge
ring. Landschappelijk heeft het bos een veel grotere
waarde, Het perceel is een authentiek einde van een stuk
heuvelrug
Wanneer het perceel wordt vergraven, dan mag worden
aangenomen dat de kwaliteit van de nieuwe aanplant in
de eerste jaren beter zal zijn dan de kwaliteit van de bo
men die er thans staan Het plantmateriaal zal ongetwij
feld met veel zorg worden uitgezocht, terwijl de bos-
bouwkunde verder is dan op het tijdstip dat het huidige
bos werd aangeplant. Wanneer de verzorging van het bos
op dezelfde wijze plaatsvindt als thans het geval was (to
taal verwaarloosd), dan helpt het planten van nieuwe bo
men niets, want een bos moet nu eenmaal worden ver-
17