La Porte Co, Bankiers
Soest er Courant
voor
nieuws- en Advertentieblad.
FersfMjöt ellen Zaterdag.
O. F. Voïgt
0i
Uitgever G. v. d. BfVENKAMP Soestdijk
Baarn - SOEST - Bussurn
REISCREDSETBR5EVEM
TRAVELER CHEQUES
REISCHEQUES der
Zwifsersche Postadni.
OVER HUIZEN EN WEGEN
IN SOEST
WENSGHT U EEN AUTO??
Auto-Centrale tL.
Sngezonden
FOTOGRAFIE ATELIER
„MODiERfT*
GslSeifemesjes
Abonneert U op dit Blad!
No. 28
aalfde «jaargang
©p»iaag 1YSHO
Adres voor Administratie en Redactie
Van Weedestraat 7, Soest ,9r
Advertentiën worden ingewacht tot Vrijdags
voormiddags 9 uur bij den Uitgever.
Ingezonden stukken tot Dinsdagavond 9 uur
s
Zaterdag ia üuii isaa
ADVERTENTIËN
Van 1—5 regels 75 ct. Elke regel meer 15 ct.
Oroote letters naar plaatsruimte.
Bij abonnement groote korting.
Abonnementsprijs 50 cent per kwartaal.
BEWAREN
BETAALBAAR OVER
DE
GEHEELE WERELD
BETAALBAAR BIJ ALLE
(3600) ZWITSERSCHE
POSTKANTOREN
VREEMD BANKPAPIER en MUNTSPECIËN
VERZEKERING VAN REISBAGAGE
VAN WAARDEPAKKETTEN, BRANDKASTEN ENZ. ENZ. IN
BRAND- EN INBRAAKVRIJE KLUIS
Publicatiën
Eenige weken geleden, toen in een
mijner opstellen een Schoonheidscom
missie genoemd werd, gaf ik de ont
boezeming ten beste, dat er hier in Soest
zoo „buitengewoon leelijk" gebouwd
wordt.
Tegenover de bouwers voel ik mij
verplicht hier nader op terug te komen
en aan te geven w a t naar mijn meening
dan zoo leelijk is.
Hoewel Soest zich in een zeer sterke
mate in zielenaantal uitbreidt, is het in
het oog vallend, dat die uitbreiding
voornamelijk te vinden is onder de
luiden met bescheiden beurzen, en zulks
springt daardoor in het oog, omdat al
die menschen, wat ze ook voor onze
onbescheiden blikken verborgen houden,
genoodzaakt zijn ons de buitenkant te
toonen van het huis, hetwelk zij bewonen.
Als wij nu den bouw der laatste jaren
van Soest bekijken, dan maakt deze al
een heel bescheiden indruk, niet alleen
bescheiden, wat betreft de grootte der
huizen, maar wat erger is be
scheiden wat betreft het uiterlijk schoon.
Zelfs het kortstondig bestaan van een
Schoonheidscommissie, die zuinigheids
halve weer is opgeheven, heeft haar niet
in staat gesteld een bijzonderen schoon-
heidsstemppl tadrult!,or: Huren
de haar leven is gewrocht.
Bijna zonder uitzondering mist hetgeen
in de laatste jaren is gebouwd een eigen
karakter en staan wij in dat opzicht verre
achter bij vele andere plaatsen in onze
onmiddellijke omgeving, als Hilversum,
Laren, Bilthoven e.a.
Het oude Soest was een landelijk dorp.
Men vond langs de wegen oude boer
derijtjes en op groote afstanden daar-
tusschen eenige aanzienlijke buiten
plaatsen. Later kwamen daartusschen
woonhuizen van eenigen minderen om
vang, maar toch nog vrij aanzienlijk. Men
ziet ze nog langs Vredehofstraat en
Burgem. Grothestraat. Toen drongen zich
de winkeltjes er tusschen en thans worden
de laatste open plekjes benut voor
onaanzienlijke burgermanshmzen, om ten
minste den grond zoo voordeelig mogelijk
te benutten.
In de uitbreiding buiten de hoofdwegen
gaat het al eveneens. Ook daar verrijzen
slechts bijna uitsluitend huizen van zeer
bescheiden afmetingen. Slechts langs den
straatweg SoesterbergAmersfoort vindt
men eenige groote huizen uit den nieuwen
tijd, doch deze staan ten deele zoo ver
van den weg, dat men ze nauwlijks kan
zien. Ik denk aan „De Oude Tempel"
en „Egghermonde". Beter zichtbaar ligt
„Scherpenhof", een huis in 18en eeuw-
schen stijl, mooi en voornaam van
uiterlijk, zij het ook van betrekkelijk
bescheiden afmetingen. Dicht bij de
Amersïoortsche gemeentegrens ligt „En-
ringe", een groote in hout opgetrokken
woning, die zeer de aandacht trekt en
aangenaam aandoet. Daartusschen liggen
eenige kleinere nieuwe huizen, doch dit
alles nadert zóó dicht tot Amersfoort,
dat wij het haast niet meer als een deel
van Soest kunnen beschouwen en er
dan ook eigenlijk meer een Amersfoortsch
stempel op zien dan eigen plaatselijke
kenmerken.
Behalve deze grootere huizen is onder
de laatste bouwerij nog slechts één groot
huis te vinden n.1. de woning onlangs
op het terrein van „Rust-oord' (Burg.
Grothestraat) verrezen. Hier was gelegen
heid geweest om nu eens een mooi huis
te zetten en een bekwaam architekt iets
fraais te doen bouwen. Helaas is er een
huis verrezen, dat wel de aandacht trekt
door den ruimen opzet, maar dat niets
moois heeft. Reeds wat kleur betreft,
doet het witgekaklte huis met het daar
tegen sterk sprekende glanzende roode
dak onaangenaam aan. Omtrent- den
bouw valt weinig te zeggende toegangs
deur in zoo'n groot huis had wel wat
aanzienlijker mogen zijn en de plaatsing
der schoorsteenen, buiten tegen de muren
geplakt en daarna hoog uitstekend boven
de dakgoot, is verre van fraai te noemen.
Dat de bewoner tegenover zijn huis geen
onaanzienlijke huisjes wil zien, heeft ten
gevolge, dat ook daar grootere huizen
zijn gezet. Jammer, dat des bewoners
schoonheidsgevoel niet in botsing blijkt
te komen met de onmogelijke hooge
houten schutting, die naast zijn tuin staat.
Wij moeten nu overgaan tot de kleinere
i(7on flip pphipr in pen ..vervolg" be-
VRIJW1LL1GE BRANDWEER
TE SOEST.
Oefening voor alle Sectiën op Woens
dag 16 Juli 1924 des namiddags te 7
uur.
Bijeenkomst voor allen, aan de berg
plaats aan den Langen Brinkweg.
De oefening zal niet in uniform plaats
vinden.
Men wordt verzocht rijwiel mede te
nemen. De Secretaris.
WAARSCHUWING.
Burgemeester en Wethouders dezer
gemeente maken bekend, dat binnen
enkele dagen het dradennet van den
tramweg AmersfoortZeist onder stroom
(1200 Volt spanning) zal worden gebracht.
Hoewel de masten geïsoleerd zijn en
bij een eventueel breken van een draad,
deze door het smelten van de verzeke
ring spoedig stroomloos zal zijn, dient
toch de grootst mogelijke voorzichtig
heid in acht te worden genomen.
Het kan toch gebeuren, dat een ge
broken draad valt b.v. op droog zand,
welk geval op het smelten van de
verzekering niet kan worden gerekend.
Ook de hoofden der scholen in deze
gemeente worden verzocht hunne kin
deren te wijzen op het gevaar, dat voor
hen bestaat bij het aanraken van de
d_r ad oxii kii- '-1* ma$'pn
ais bij net breken van een draaci.
Soest, 7 juli 1924.
Burgem. en Weth. van Soest,
De Burgemeester,
P. P. DE BEAUFORT.
De Secretaris,
BATENBURG.
HINDERWET.
Burgemeester en Wethouders van
Soest, maken bekend, dat het verzoek
van de Naamlooze Vennootschap Acyte-
lena te Utrecht, als gemachtigde van B.
't Lam te Soest, om in en op het per
ceel Kerkstraat no. 51, kadastraal bekend
in Sectie C. no. 1512 een benzine in
stallatie met ondergrondsch reservoir en
bovengrondsche aftapinrichting te mogen
oprichten onder voorwaarden door hen
is toegestaan.
Soest, 27 juni 1924.
Burgem. en Weth. voornoemd,
De Burgemeester,
P. P. DE BEAUFORT.
De Secretaris,
J. BATENBURG.
GEBOREN: Herbert Herman, z. v.jfi
Kraaijenbrink en A. T. Bakker
Johanna Everarda, d. v. H. Wolfsp
en E. Reijerse Willemijntje Ja;-
nigje, d. v. G. W. v. d. Baan li
W. Priem Anthonie Wilhelnw
z. v. A. Westerbeek en G. HasseT
bach Maria Elizabeth, d. v. J.
F. Muller en E. A. Dohrmann.
ONDERTROUWD: A. Kuijper en P.J
Woudenberg.
GETROUWD: Geene.
OVERLEDEN: A. E. Weelinck, 38 jarei
wed. v. J. Gol.
VESTIGING IN DE GEMEENTE SOES'
VAN 3 TOT 10 JULI 1924.
A. L. Bauling met gezin, Stationsweg
18, van Workum J. de Vos met gezif,
Krommeweg 3, van Rijswijk (Z.-H.) 4-
C. J. Verschuur met gezin, RembrancU
laan 19, van 's-Gravenhage A. do
Kreek- van Rijn, Rembrandtlaan 19. vat
den Haag K. Rozendaal, Steenhofstf.
46, van Blaricum D. Weenink, Kerk
straat 59, van Amsterdam Wed. A
Lindhout, B. Grothestr. 59, van Hooft
Keppcl G. Stort met gezin, Schoü-
tenkampweg 10a, van Duilschland
H. v. Doornik met gezin, Birkstr. 19;
van Amersfoort Wed. W; Brouwer
met gezin, L. Brinkweg 8, van Hilversum
J. G. Vonk met gezin, K. Brinkweg
36, van Amsterdam F. H. van Beijma
thoe Kingma, met gezin, Talmalaan 27
van Duitschland Th. Vis met gezin.
Steenhofstr. 60, vari Amsterdam F.
L. H. Schumacher met gezin, Nieuweweg
7, van Utrecht H. F. L. Schumacher mei
gezin, Soesterbergschestraat 25c, van1
Utrecht F. Smieja, Oude Utrechtsche-
weg 1van Barwoudswaarder W. J.
v. Meurs met gezin, Nieuwerh.str. 2,.van
Amsterdam J. G. Bloemen met gezin,
Waldeck Pyrmontlaan 14, van Ezinge.
VERTREK UIT DE GEMEENTE SOEST
VAN 3 TOT 10 JULI 1924.
F. J. Wortelboer, naar Rotterdam, Ave
nue Concordia 128 J. v. Riemsdijk)
met gezin, naar Zeist, Panweg 6 T.|
de Greef, naar Ermelo Veldwijk J.
Hofman, naar Norg M. J. Brink, naar
Werkhoven A. G. Keijzer, naar Hil
versum, Rozenstr. 85 J. C. Sloothaa'
^^*:^vf7ÏfeSÏe^ïi"n^i
Hucht 1174 J. H. Kany, naar Delft,
Oude Kerkstr. 7.
Da meest gevoelige huid laat zich volstrekt Pijnloos Scheren, door de baard-
oppervlakte vóór het inzeepen éérst in te wrijven met een weinig PUR0L
Bij voorbaat onzen zeer vriendelijken
dank.
Berichten hierom.trent worden gaarne
ingewacht bij ondergeteekende.
Namens het Bestuur der
afd. Mij. tot Nut van
't Algemeen,
M. VEENSTRA—Witte.
BIJ GERUCHTEN.
Mijnheer de Redacteur,
Beleefd verzoek ik U mij eenige
plaatsruimte af te willen staan in Uw
veel gelezen blad waarvoor bij voorbaat
mijn dank.
In Eet Soester Nieuwsblad van vorige
week werd de Heer Heijnings als lid
v. d. Raad vreeselijk aangevallen omdat
hij de vraag gesteld had betreffende de
thans betrekkelijk algemeen bekende
paardenkwestie van de tram.
Het viel mij echter op dat ook genoemd
blad niet maar een enkele opmerking
gemaakt heeft betreffende de vergaande
strekking van de gestelde vraag.
Immers niet alleen de ambtenaar wordt
getroffen maar m.i. ook zeer zeker de
koopers omdat er gesproken wordt van
in handen spelen en ieder serieus koop
man zal nooit goederen willen hebben
die hem in den hand gespeeld worden,
dit moest toch ook den Heer H. als al
gemeen ontwikkeld mensch bekend zijn,
een verontschuldiging zou hier tegenover
koopers wanneer mocht blijken dat de
geruchten geen waarheid bevatten
zeer zeker op zijn plaats zijn.
De samenstelling van de vraag is ook
eigenaardig want als men goed leest
vraagt de Heer H. of B. en W. er last
toe gegeven hebben dat de paarden in
handen van derden gespeeld worden.
Ik had ook verwacht dat de Heer H.
terug zou komen op de brand te Soes
terberg waar de brandweer uit Bilthoven
bij geroepen werd door een eveneens
onbevoegd persoon, dit toch kostte ook
de Gemeente waarschijnlijk wel geld,
ik vertrouw echter dat hij hierop de
'volgende keer beslist terug zal komen.
Hoogachtend,
EEN BELANGSTELLENDE.
BEL DAN DIRECT OP TP| P
Buiten verantwoordelijkheid der Redactie,
actiej
huizen, die echter in een
handeld zullen worden.
D. v. d. E.
BEKENDMAKING.
Burgemeester en Wethouders van
Soest, brengen ter openbare kennis, dat
de beslissing op het verzoek van W.
Tabernal alhier, om vergunning tot het
veranderen en uitbreiden zijner fabriek
met bijplaatsing van een electrisch ge
dreven schaafbank in perceel no. 16 aan
de de Beauïortlaan, kadastraal bekend
in Sectie D. no. 1457, om reden dat het
onderzoek nog niet zoover is gevorderd,
dat thans reeds eene beslissing genomen
kan worden, door hen is verdaagd.
Soest, 27 Juni 1924.
Burgem. en Weth. van Soest,
De Burgemeester,
P. P. DE BEAUFORT.
De Secretaris,
J. BATENBURG.
OPENBARE KENNISGEVING.
De Burgemeester van Soest maakt
bekend dat gedurende 14 dagen te
rekenen vanaf Zaterdag 12 Juli 1924,
de teekening met bijbehoorende beschrij
ving van het werk ten behoeve van een
uitbreiding van het Laagspanningsnet
aan den Dorresteijnweg aldaar, ten aan
zien waarvan door de N.V. Provinciale
Utrechtschè Electriciteits Maatschappij
geen overeenstemming met den eigenaar
werd verkregen, ter inzage voor een
ieder ten Gemeentehuize zal zijn neer
gelegd.
Voorts zal de zitting, als bedoeld bij
art. 2 sub. 2 van de „Wet van den 26
sten April 1918, Staatsblad 276, tot op
heffing van belemmeringen aan de tot
standkoming en instandhouding van
electriciteitswerken in den weggelegd",
worden gehouden ten Gemeentehuize
Soest op Maandag 28 Juli 1924 om 97d
uur des voormiddags, tot het opnemen
van bezwaren en het plegen van overleg
met dien eigenaar waarmede geen over
eenstemming werd verkregen.
Soest, 11 Juli 1924.
De Burgemeester,
P. DE BEAUFORT.
Geachte Redacteur,
Nogmaals het Zang- en Muziekcon*
cours te Soesterberg.
In Uw blad van 5 Juli 1.1. verscheel]
een artikel van den Heer Chr. Karstens
secetaris der Jury van bovengenoemc
concours, naar aanleiding van enkelj
opmerkingen in Uw blad door mij geur
Het is niet de bedoeling van den hee
K. met mij van gedachten te vei wisse
len, „dat zou te veel plaats vergen,
vermoedelijk weinig uitrichtten em
Klaarblijkelijk is het slechts den hee
K.'s bedoeling geweest in een abnormar
veel plaats vergend artikel nogmaals d
loftrompet te steken over Concours e
Jury, en verder eenige nuttige wenke
te geven. Het eerstgenoemde is dan oo
wel wel noodig, dat zijn wij met de
heer K. eens, men leze n.1. het artikt
van den heer Barneveld.
Verder laat het artikel van den hee
K. aan onduidelijkheid niets te wensche
over en heeft ondanks de persoonlijk
belangstelling daarin aan mij betoon
niets met het zakelijke der kwestie
maken.
Er blijft mij slechts over dank
brengen aan de Red. „de Soester" voc
het korte zakelijke onderschrift, waai
door in enkele zinnen genoemd artiki'
in het juiste licht geplaatst is.
Met dank voor de plaatsing,
Hoogachtend,
B. SCHOTT.
Mijnheer de Redacteur.
Graag zou ik door middel van U
blad, een vriendelijk verzoek willen ric
ten aan de Soester dames die iets voelt
voor de knip- en naaicursus, welke a
winter gegeven zal worden voor meisj
van 1317 jaar door onze Afdeelii
v. d. Maatschappij tot Nut van 't Alg
meen.
Ons doel is, dat onderwijs zoo in
richten, dat de meisjes er in hun lev
werkelijk voelbaar practisch nutv
zullen hebben. En om tot dat result;
te komen, moeten wij verscheidene na.
machines aanschaffen. Enkele kunn
we bekostigen maar geen voldoe
aantal. Er waren zooveel liefhebstt
voor de cursus, dat we die in twee
moesten splitsen en meisjes, al hadd
ze maar even den leeftijdsgrens ovi
schreden, beslist afwezen. Wij kom
met de vraagZijn er misschi
een goed bruikbare
Mijnheer de Redacteur.
"Naar aanleiding van het ingezonden
antwoorden, U bij voorbaat dankzeggend
voor de afgestane plaatsruimte.
Volgens L. is de schuld aan de spelers
van „Soest" (omdat de verstandhouding
veel te wenschen overlaat) en treft den
scheidsrechter geen blaam. Niettemin
ben ik en meerdere met mij van meening
dat de leiding der wedstrijd veel te
wenschen overliet.
Is het dan niet opmerkelijk dat de
wedstrijd tusschen beide tweede elf
tallen dien dag gespeeld, zoo een prettig
verloop had Deze werd toch niet geleid
door scheidsrechter Bos.
Maar laat ons het klein gedoe verre
van ons werpen schrijft L. en ben ik
dit volkomen met hem eens.
Wat betreft samenwerking kan ik L.
mededeelen, dat het Bestuur en Leden
der V.-V. „Soest" eenige maanden ge
leden pogingen in 't werk gesteld hebben
om samenwerking met de V.-V. „Esvac"
te krijgen. Ja zelis is voorgesteld om
beide Vereenigingen op te lossen en
onder te brengen in een verband. Het
Bestuur der Vereeniging „Soest" en
enkele bestuursleden van „Esvac" waren
voor samenvloeiing. De leden der V.V.
„Esvac' waren op enkele na eenparig
tegen samenvloeing. Waarom Dit is
ons tot heden niet bekend.
Ik verzoek L. beleefd eens informaties
te nemen bij het Bestuur van Esvac.
Hij zal dan tot de conclusie komen
dat „Soest", wat betreft samenwerking
geen schuld heeft. Ik ben het met
eens dat wij moeien trachten samen
werking te krijgen, opdat de Soester
Voetballiefhebbers eens vergast worden
op een mooie vriendschappelijke wed
strijd.
Maar dan ook geen klein gedoe.
KALTOFEN.
OPEN BRIEF AAN HET RAADSLID
W. A. HEIJNINGS TE SOEST.
Toen ik Donderdag hoorde, welke
vraag door U aan Burg. en Weth. in
de Raadsvergadering van Maandag j.l,
was gesteld, in verband met het door
mij verkoopen van 2 gemeentepaarden
z.g. ver onder de waarde en dat naar
aanleiding van die vraag een Commissie
van onderzoek was benoemd, die reeds
Woensdag j.l. vergaderd had, ben ik
naar het Raadhuis gegaan en heb aan
Wethouder De Koning gevraagd, waar
om ik niet door die Commissie was
gehoord. ZEd. gaf zijne verwondering
daarover te kennen. Ik zei, dat ik daar
van niets begreep.
Wethouder De Koning ried mij toen
aan, om naar U te gaan, hetgeen ik op
staanden voet deed. Ik heb U toen ge-
of het waar was, dat de Com
missie reeds vergaderd had en waarom
KERKDWARSSTRAAT 15 SOEST.
dames die
is het een oude machine in bruiklejjAteüer dagelijks geopend - Ook Zondag:
- Bruidsportretten
en nuttigs tot stand te brengen?
ik niet gevraagd was daarop te verschij
nen. U hebt mij toen geantwoord, dat
U meende, dat Weth. De Koning mij zou
waarschuwen. Begrijpe wie het kan.
Verder heb ik U toen gevraagd, mij den
naam of de namen te noemen van hen,
die het lasterpraatje hebben verspreid,
dat U in de Raadsvergadering van 30 Juni
aanleiding gaf, de nu reeds alom bekende
vraag te stellen.
Ik heb U toen gezegd, dat ik het
onbegrijpelijk vond, dat U, zonder eenige
zekerheid te hebben, een dergelijke vraag
(die toch mijn eer en goeden naam
aantast) durfde te stellen.
U hebt mij toen gezegd, dat ik blijkbaar
Uwe bedoeling niet begreep, want dat
het U alleen te doen was, de over mij
Dpende praatjes den kop in te drukken.
Ik heb U toen geantwoord Noem mij
maar de namen dier lasteraars, dan zal
ik zelf dat zaakje wel klaar spelen.
Ondanks al mijn aandringen hebt U mij
de namen van het edele gilde der
lasteraars niet willen noemen. Op dat
oogenblik was ik echter nog onnoozel
genoeg, om eenige waarde te hechten
aan Uw gezegde. „Het is er mij alleen
om te doen om alle praatjes over li den
kop in te drukken", om reden ik toen
de ware toedracht der zaak nog niet
kende. Bij U vandaan ben ik toen weder
naar het Raadhuis gegaan om de notulen
der bedoelde raadsvergadering ter inzage
te vragen, wat mij echter niet kon ge
geven worden, omdat deze nog in onder
zoek waren bij iemand, wiens naam ik
niet wensch te noemen. Wèl kon ik een
copie of afschrift inzien, maar de betrok
ken ambtenaar durfde ze mij niet mede
te geven. U zult begrijpen, dat ik mij,
bij eene zoo teere kwestie, niet aan eene
oppervlakkige inzage durfde te wagen.
Ik moest dus afwachten, wat de cou
rantenverslagen mij zouden brengen,
anders zoudt U dezen open brief reeds
j.l. Zaterdag ontvangen hebben.
Deze verslagen heb ik nu voor mij
en thans zie ik hoe ernstig U het gemeend
hebt, toen U mij zeidet„het is mij er
alleen om te doen om die praatjes over
U den kop in te drukken", want direct
op Uw vraag aan Burg. en Weth. „Mag
ik vragen, enz. doet U de tweede vraag
volgen"Is dat vaor Burg. en Weth. geen
ernstige reden, om zoo'n Ambtenaar uit
Gemeentedienst te ontslaan
X.'l.rt'*;
doeling. U had meteen mijn vonnis al
klaar, als Burg. en Weth. en de Raad
maar „ja" zeiden.
Wanneer U nu als rechtschapen man
aan Burg. en Weth' gevraagd hadt
„Wordt het nu geen tijd, dat al die
lasteraars eens gerechtelijk vervolgd
worden" en U hadt tevens de namen
dier helden genoemd, dan ware U een
man van karakter geweest. Maar nu
Evenwel, mijn innigen en hartelijken
dank voor Uw nobele bedoelingen te
mijnen opzichte. Ik weet nu precies, wat
ik aan U heb en voeg er dadelijk bij
„U zult nu ook weten, wat U aan mij
hebt", daarvoor sta ik U borg. Of zoudt
U denken dat U hier met een ambte
naartje te doen hebt, dien U met een
paar groote woorden en een- deftig
gebaar den mond kunt snoeren Neen.
nobele Heer, dan hebt U het totaal mis.
Het zou mij echter niet verwonderen,
wanneer U bovenstaande meening zijt
toegedaan, want het schijnt al langen
tijd een soort van sport te zijn geworden,
om in iedere of bijna iedere Raadsver
gadering Van Klooster zoo terloops eens
even een trap te geven. Wel ja, waarom
niet 't Gaat nu al 6 jaar goed, Van
Klooster zegt toch niets.
Hadt U in de vergadering van 6 Juni
ook niet reeds op Van Klooster afge
geven bij de behandeling der Tram
kwestie en, naar ik meen, ook nog
iemand anders? (Met dezen zal ik in
een der volgende brieven, indien'dit
noodig blijkt, wel afrekenen). En toch,
Van Klooster zwijgt altijd maar, dus ga
je gang maar. Wel ja, een prachtige
sport. Iemand, die niet in de vergadering
mag komen, kan niets zeggen, en schrij
ven kan en durft hij niet.
Nu, nobele Heer, ik kan U wel zeggen,
dat deze tijd voorbij en voor goed uit
is. Wel kan ik er niets aan doen als
baan strooiers en struikroovers mij be
lagen, maar ik zal niet meer zwijgen,
voor niets en voor niemand. Zie, nobele
Heer, de zaak staat zóó. Sinds de ver
gadering van 28 Maart 1918 rampzaliger
gedachtenis, heb ik mij uit alles terug
getrokken en gezwegen en hoopte rustig
te leven, ondanks alles, wat er tegen
mij gelasterd is, (doch ik ben het niet
vergeten, alles is genoteerd). Altijd weer
heb ik gedacht: den vrede bewaard is
veel bewaard en men moet sommige
menschen niet au serieux nemen. Telkens
weder werd mij gezegd: Van Klooster
hebt ge dit gelezen Van Klooster hebt
ge dit gehoord? doch zelfs, toen ik uit
de Commissie voor grondverkoop ge
drukt ben, heb ik gezwegen. Nu kom
ik tot de ontdekking, dal men zelfs den
vrede te duur kan keopen. Mijn eer en
naam aan den vrede opofferen, zou laf
zijn. En per slot van rekening moet een
buitenstaander gaan denken: „aan dien
Van Klooster moet toch wel een steek
los zijn, anders zou men wel eens wat
van hem hooren".
Nu heb ik lang, ik geloof veel te lang,
gewacht en verwachtte wel, dat iemand
het eens voor mij zou opnemen; behalve
een enkel raadslid was alles tevergeefs.
Nu heb ik mijne verdediging zelf ter
hand genomen en ik ^^het aan mijn
eer en naam verplicht, een einde te
maken aan alle lasterpraatjes en zal dan
maar beginnen met het door U gelan
ceerde. Indien noodig zal ook ik eens
vragen gaan stellen en deze konden
voor sommigen wel eens allesbehalve
pleizierig wezen. Doch ik zal niet in
het geniep werken; ik zal er openlijk
mede voor den dag komen en niet in
een Raadsvergadering, waar alleen Raads
leden mogen spreken, doch openlijk en
met debat voor iedereen.
Het is nu Dinsdagavond en zooals
U weet, heb ik een advertentie in alle
Soester bladen geplaatst en 100 gulden
beloofd aan hem of haar, die mij het
eerst nauwkeurig inlicht, wie bedoeld
lasterpraatje heeft verspreid. Tot heden
is er niemand komen opdagen.
Als er nu volgens U geruchten liepen,
dan zou er toch zeker wel iemand komen,
om die f 100.te verdienen; de meeste
menschen en vooral lasteraars kunnen
gewoonlijk wel een paar centen gebruiken.
Weet U, hoe dat komt? Omdat een
lasteraar de grootste vijand van zich
zelf is. Begrijpt U nu, waarom er niemand
om die f 100.— komt? Niet? Ik wèll
Dat komt omdat er geen geruchten waren,
maar omdat een klaplooper uit een of
andere vergadering heeft geklapt. En
dezen klaplooper wilt gij niet noemen.
Waarom niet? Omdat dan het geheele
complot ontdekt wordt en dan zou blijken,
dat er geen geruchten waren, maar een
complot het welk de bedoeling heeft,
mij en na mij nog anderen den ezelstrap
te laten geven, doch dat moet voor den
vorm door een ander gebeuren. Precies
als zakkenrollers werken; hij, die den
buit afneemt, geeft hem direct weer aan
een ander enz. Wordt dan de dader
gepakt, dan wascht hij zijn handen in
onschuld. Is het niet zoo? Maar dat zal
hier nu eens niet gaan!
Ik eisch van U, dat ge mij den naam
of de namen der lasteraars noemt en
doet U dat niet, dan is U nog niet van
mij af, nog bij lange na niet. Ik wacht
dus weer af, of U mij de bedoelde namen
opgeeft, zoo niet, dan kom ik de volgende
week met mijn tweeden brief, niet vrien
delijker dan deze.
Ik kan mij zoo voorstellen, dat U met
Uw nobel karakter reeds zit te peinzen,
wellicht reeds met een zekeren pias gaat
overleggen: hoe zullen we dien ven*
irvnsebadellik- maken,? b.v. door ,er bij
Burg. en Weth. of den Raad op aan
dringen, orn een zóó brutalen ambtenaar,
die zoo maar de waarheid durft te zeggen
en ongetwijfeld nog meer waarheden zal
gaan zeggen, te schorsen of te ontslaan
of misschien wel te vervolgen, want
waarheid mag niet gezegd worden, maar
wèl gelasterd, dan wordt men in be
scherming genomen.
Pijnig met al die gedachten Uw kost
bare hersenen maar niet, die zult U
binnenkort wel anders noodig hebben,
want weet het wel, nobele Heer, geen
dreigement rnet schorsing, ontslag, hetzij
eervol of niet, zelfs geen gevangenisstraf
zal in staat zijn, mij van den mij nu
voorgestelden weg af te houden. Indien
ik wordt weggetrapt uit mijne positie,
vindt ge mij op de publieke tribune
weder rnet al de gevolgen daarvan. Nog
wil ik hierbij ter waarschuwing voor U
en anderen anderen aan toevoegen
brandt uw vingers niet, want dit wil ik
wel even zeggen, dat ik nu, na zoo lang
getergd te zijn, niet meer zwijg voor
niets en voor niemand dan voor God
en mijn geestelijken leidsman. Zelfs al
zouden de plaatselijke bladen weigeren
mijne brieven te plaatsen, dan nog zullen
alle Soestenaren de waarheid te weten
komen, kost wat kost. En nu, om duidelijk
te zijn, vraag ik U nog eenmaal de
namen der belagers, die mij in het geniep
durfden te bezwadderen, te noemen vóór
volgende week Dinsdagavond, of indien
ge het uit Uw duim gezogen hebt, zeg
het dan ook, anders geef ik gevolg aan
mijn zooeven genoemd voornemen. In
dien tweeden brief zal ik dan tevens
Uw vraag aan Burg. en Weth.. over de
Sophialaan, zoo ge wilt, Anna Paulowna-
laan, Nieuwe straat en de Spoorstraat
beantwoorden. U zult op alle vragen
antwoord hebben.
Voor de eerste maal spijt het mij, dat
ik geen Raadslid meer ben, doch U
feliciteer ik er mede, want indien ge in
mijne tegenwoordigheid een dergelijke
eerroovende vraag hadt gedaan, zou ik
Uw ooren zoodanig gewasschen hebben,
dat U nooit weder in de Raadszaal zoudt
teruggekeerd zijn.
Voor de volgende brieven bewaar ik
zoo noodig het antwoord aan een ander
Raadslid.
Intusschen betuig ik aan al de Raads
leden, die mijn brief zullen lezen en mij
tegen de gewraakte afschuwelijke laster
lijke vraag verdedigd hebben, mijn wel-
gemeenden dank.
Soest, 9 Juli 1924.
H. VAN KLOOSTER.
i ik. a:
Dfogist - Opticien
aanzetten 5 cent per stuk
Eerste Soester Electrische Brillenslijperij
Burgem. Grothestr. 28 - Soestdijk
Rijks depót voor Post- en Rentezegels