Amersfoort en Omstreken.
1878.
No. 357.
VOOR
Zaterdag1 26 October.
Uitgever: A. UI. Slothouwer,
Uren van vertrek der algemeene Communicatie-middelen voor Amersfoort.
Winterdienst, geopend 15 October 1878.
Nederlandsche Centraal-Spoorweg.
Ooster-spoorweg.
Overzicht der week.
BUITENLAND.
Het verloren testament.
WEEKBLAD
Dit Mad verachijnt des Zaterdags namiddags.
Abonnementsprijs voor Amersfoort per 3 maanden f 0,75.
Fianco door het geheele Rijk0,85.
A fronderlijke nummers10 Cent.
Boekhandelaren en Postdirecteuren nemen bestellingen aan
te Amersfoort.
Avdertentiën van 15 regelsf 0,50.
Iedere regel meer0,07.
Groote letters worden berekend naar plaatsruimte.
Dienstaanbiedingen door den belanghebbende in persoon
bezorgd",25.
Naar Utrecht: Aankomst te
Vertr. Amersfoort Utrecht Rotterd. 'sHage Arnnem
k6,55 (alleen Zat.)
9,18
1,6
2,23
5,47
8,23
7,45
10,-
11,35
3,15
6,23
9,5
9,40
11,30
12,45
4,45
7,20
10,30
9,50
11,35
1-
5,—
7.32
10,35
9,55
12,25
2,10
5,25
10.17
Kaar Zwolle:
Aankomst te
Vertr. Amersfoort
Zwolle
Leenwarden Groningen
0,1
10,56
2,— 2,6
9,45
11,10
2,— 2,6
1,36
4,10
8,25 8,5
6,13
7,45
10,14 10,5
9,43
11,39
Naar Hilversum: Aankomst te
Vertr. Amersfoort Baarn Hilversum Utrecht Amsterd.
Postwagendienst (Onderneming A. Schimmel) tnaschen Amersfoort en Maanbergen.
Van Amersfoort 's morgens te 7 en 's namiddags te 2,30 unr.
Van Maarslergen 's morgens te 9,43 en 's avonds na aankomst van de atsteu trein.
8,35
9,22
10,10
1,30
2,40
5,45
8,30
8,48
9,39
11,26
1,46
2,56
6,1
8,46
8,57
9,49
11,36
1,56
3,6
6,11
8,56
9,38
11,39
1,20
3,42
6,37
9,48
9,32
10,39
12,11
2,44
3,42
7,—
9 41
Naar Zutphec: Aankomst te
(V. Baarn) V. Amersf Barneveld Apeldoorn Zutphen
8.21
9.29
1,11
3,42
5,56
9,21
10,58
8,39
9,47
1,27
3,54
6,12
9,41
11,10
8,59
10,6
1,46
6,30
10,-
9,32
10,38
2,20
7,2
10,37
9,54
10,56
2,42
7,20
11,—
Over het algemeen is er in de toestand
van het Oosten weinig verandering ge
komen. Nog altijd wordt door de ver
schillende in de Oostersche kwestie direct
betrokken Mogendheden over en weer
geklaagd over de houding die zij met be
trekking tot het Berlijnsche tractaat aan
genomen hebben. De Porte beklaagt
zich dat Rusland en deze mogendheid
weder dat de andere zich niet aan de be
palingen houdt. Zooals altijd is ook hier
het spreekwoord geldig, waar twee kij
ven hebben er twee schuld. Daar waar
de Russen hunne hielen lichten gaat het
vervolgen en vermoorden der Christenen
als van ouds zijn gang, hetgeen door de
Turksche regeering moest voorkomen
worden, doch door haar niet wordt tegen
gegaan. De Russen daarentegen weige
ren het bestuur van Oost-Rumelië over
te geven aan een door de Porte benoem
den Christelijken gouverneur en wel op
grond dat in het Berlijnsche tractaat geen
termijn daarvoor bepaald is. Het wordt
dan ook hoe langer hoe duidelijker dat
het Rusland er enkel om te doen is om
de bepalingen van het tractaat een doode
letter te doen blijven en op die wijze van
zijn werk zooveel mogelijk voordeel te
behalen. Dat de Mogendheden dit ook
wel inzien en niet meer zoo onwrikbaar
vertrouwen blijven houden in de oplos-
FEUILLETON.
i.
De verzoeking.
In eene kamer gelijkvloers met uitzicht
op Gray's Jun te London zaten twee per
sonen bijeen. Het was in den namiddag
van een donkeren dag en de kamer was
nog duisterder en kouder dan de lucht
daar buitenbinnen zag alles er slordig
en verwaarloosd uit. De stof en het vuil
van jaren her bedekte de vensters. De
papiertrommels op de plank achter de
deur, de boeken in de boekenkast tegen
over den schoorsteen, de gele kaart boven
den schoorsteenmantel, in een woord, al
les was met een dikke laag stof bedekt.
Die kamer was het vertrek van den
welbekenden procureur Lawrence Haight
en daarnaast was een nog somberder
kantoortje, waar een klerk hard zat te
werken. In beide kamers vond men een
klok en een kalender. Beidé klokken
stonden op half vier, beide kalenders
sing der quaestie, blijkt onder anderen
uit hetgeen door den Engelschen minis
ter Stafford Northcote dezer dagen ge
zegd is, dat het namelijk volstrekt niet
met zekerheid te zeggen is dat de vrede
in het Oosten ongestoord zal blijven.
Hoezeer voor veertien dagen reeds ge
zegd werd dat de opstand in Bosnië en de
Herzegowina, of liever gezegd de weer
stand der bevolking dier streken tegen
de Oostenrijksche inlijving als overwon
nen kon beschouwd worden, zijn er in
de laatste dagen toch nog enkele feiten
voorgevallen, die het recht geven om dit
beweren eenigzins te betwijfelen, en het
is de vraag of, wanneer de winter in het
land is en de communicatiën tusschen de
verschillende bezettingscorpsen afgebro
ken heeft, de ontevreden bevolking niet
nog weder eene poging zal wagen om
het onwelkome gastental te verminde
ren.
In de ministerieele crisis in Oostenrijk-
Hongarije is nog geene verandering ge
komen.
In Macedonië hebben de Bulgaren
zich weder eens te goed gedaan aan het
verbranden van eenige dorpen en zelfs
een hoofdzakelijk door Grieken bewoond
stadje in brand gestoken. De Europee-
sche diplomatie houdt zich naar men
zegt ijverig bezig met het trachten om
een vergelijk tot stand te brengen tus
schen Griekenland en Turkije.
Aangaande de Afghaansche kwestie
toonden aan dat het den tweeden Juni
van het jaar 1862 was.
De twee personen in de kamer waren
de rechtsgeleerde en zijn rijke schoon
vader de Heer Jacob Ordell.
De Heer Haight zat met den rug naar
het venster, zoodat zijn gelaat ter nau-
wernood zichtbaar was. Z'jn bezoeker
een gezet maar bleek man, met een
flinken bos grijs haar op het hoofd zat
tegenover hem, in het volle licht en met
de handen kruisselings op den knop van
zijn stok leunende.
j> Ik kom eens met u over George Craw
ford praten, Lawrence," zeidehij.
sOver George Crawford?" vroeg de
ander.
»Ja, over hemik geloof dat ik te hard
geweest ben en ik ben voornemens hem
en Lucy in de oude woning te laten te-
rugkeeren."
Och 1 dat meent ge toch niet En op
welke voorwaarden, Mijnheer Ordell?
>Op geen andere voorwaarden dan
dat zij mijn zoon en dochter zullen zijn.
Zie eens Lawrence, ik word oud en mijn
zijn de berichten nog uiteenloopend,
doch wint de meening meer en meer veld
dat het op een oorlog zal uitloopen. In
Engeland oordeelt men over deze zaak
zeer verschillend. Sommige bladen, zoo
als Daily News bijv., die eenigen tijd ge
leden wraak geroepen hebben over de
beleediging de Koningin door Shere Ali
aangedaan, keuren thans, nu zij beter
ingelicht zijn eene aanvallende politiek
tegen Afghanistan sterk af. Het schijnt
namelijk gebleken te zijn dat van eene
beleediging noch van eene ruwe en on
rechtmatige daad geen sprake is en dat,
wanneer het teruggewezen gezantschap
een Russisch geweest was, geen Engelsch-
man er zich over gebelgd getoond zou
hebben, maar integendeel zou hebben
volgehouden dat Shere Ali in zijn volste
rechtwas. De geheele zaak schijnt aan
het ongeduld en de haastigheid van Lord
Lytton te wijten te zijn, die vóór dat hij
van den Emir antwoord had op zijne
vraag of deze een Engelsch gezantschap
wilde ontvangen dit al vast op weg
zond.
Niettegenstaande men alzoo ingelicht
is omtrent de handeling van den Emir,
zijn er in Engeland toch nog velen die
met hem willen afrekenen. Zoo schrijft
onder anderen Generaal Havelock open
lijk dat de Emir met Rusland heult en
dat dit niet kan worden geduld. Goed
schiks of kwaadschiks hij moet gedwon
gen wordeu om met Rusland te breken
huis is in den laatsten tijd erg eenzaam
geworden, nu gij mijn laatste kind mee
genomen hebt,"
Haight draaide zijn stoel nog een wei
nig meer uit het licht, en keek met een
scherpen, onderzoekenden blik zijn
schoonvader aan.
Gij hebt hen dus vergiffenis geschon
ken
»Ja; volkomen en vrijwillig."
j Weten zij dat reeds?"
»Neen. Ik ga morgen naar hen toe."
Wel, ik heb er niets tegen in te bren
gen, Mijnheer Ordell, want ik zie dat gij
er toch niet naar zoudt luisteren. Maar
ik ben er 2eker van dat gij berouw zult
hebben van dit besluit. Maar ik begrijp
er niets van, want nog geen jaar geleden
hebt gij die ondankbaren met verwijten
overladen."
»Ja, dat is waar, Lawrence. Ik had
zeer gewenscht dat Lucy een schitterend
huwelijk zou doen, en haar huwelijk met
Crawford heeft al mijne plannen ver
ijdeld maar, wel beschouwd, is er, be
halve zijne armoede, niets op hem aan te
en met Engeland een offensief of defen
sief verbond te sluiten, want anders kan
de invloed van Rusland in Indië voor
Engeland hoogst gevaarlijk worden.
De Keizer van Duitschland houdt nog
gedurende eenigen tijd te Wiesbaden
verblijf. Hij heeft voor eene groote ovatie
welke hem bij zijne terugkomst te Berlijn
door vereenigingen van oudstrijders enz.
werd toegedacht bedankt wegens de vele
kosten die daaraan voor sommigen zou
den verbonden zijn, terwijl hij verklaarde
van hunne gehechtheid volkomen over
tuigd te zijn.
De socialistenwet is bij de derde lezing
met een vrij groote meerderheid aange
nomen. Ook de bondsraad heeft hare
goedkeuring er aan gehecht, evenals de
Kroonprins, zoodat de wet dan ook in
werking is getreden.
Een gerucht, houdende dat het plan
bestond voor eene landverhuizing van
Saksische socialisten naar Klein-Azië, is
gebleken onjuist te zijn.
Het socialistische blad: de Berliner
Freie Presse, heeft aan hare abonnenten
medegedeeld, dat het blad de wet zal
eerbiedigen in afwachting dat de Regee
ring zal toonen dat het haar ernst is met
de behartiging van de belangen der wer
kende klasse, en dat het zich hoofdzake
lijk bezig zal houden met het bespreken
van het algemeen stemrecht, de verkie
zingen enz. enz.maar zich zal onthou
den van het schrijven in democratischen
merken;"
,/Nu, ik zou zeggen dat dat al zeer
veel is."
»Goed, maar dat is gemakkelijk te
verhelpen, Lawrence. Ik gaf u verleden
week tweeduizend pond om effecten voor
mij te koopen. Nu geef ik u contraorder
en in de volgende week kom ik het geld
halen. En dat zal ik hun dadelijk geven."
Haight's hand beefde als een populier
blad toen hij die tegen het brandend
voorhoofd hield. Er ging een oogenblik
voorbij voordat hij met eene kalme stem
kon antwoorden, en ondanks al zijne
instemming was een lichte trilling nog
merkbaar.
»Ik houd u," antwoordde hij, »voor
een te verstandig man om zoo overijld
te handelen."
»En ik houd u voor te verstandig,
Lawrence, om niet te weten dat men een
goede zaak niet ten halve moet doen.
Waarlijk ik handel niet met overijling.
Ik heb maar twee kinderen, uwe vrouw
en Lucy. U heb ik duizenden gegeven
haar geen duit. Gij voorzeker hebt geen